■ Réception de l’appareil................9 installation ■ Fonctionnalités ..................10 ■ Description de l’appareil ................12 ■ Supports compatibles avec le CD-2............17 À propos des cartes CompactFlash (CF) ..............18 À propos des disques CD-R/RW ................18 ■ Branchement sur d’autres appareils............20 Utilisation des micros à...
Page 3
Utilisation avancée ■ Utilisation du métronome................52 Aide à la mise en place (décompte préalable)............53 Autres ■ Lancement de l’enregistrement sur détection de signal......54 Enregistrements ■ Attribution des numéros de pistes............55 Utilisation du [MARKER] pour l’attribution de numéros de pistes ......55 Numéros de pistes à...
Introduction CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE À propos des mentions AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles Le symbole signale des instructions ou des Signale des instructions avertissant avertissements importants dont le sens précis est fourni l'utilisateur d'un risque de mort ou de par l'icône situé...
Page 5
• Avant d’utilisez l’appareil dans un pays étranger, tation. consultez votre revendeur, un centre de mainte- ......................nance agréé ou le distributeur Roland indiqué sur 118a • Si vous devez enlever des vis pour une installation ou la page de garde.
• Effectuez vos connexions de préférence avec des câbles de vibration pendant que le lecteur est en rotation. marque Roland. Si vous êtes amené à utiliser des câbles 354a • N’exposez pas cet appareil au soleil ou à des températures d’autres marques, veillez à...
• Utilisez uniquement des CD circulaires. Évitez toute autre forme (cœur, octogonale etc.) sous peine d’endommager le CD-2. • Ne pliez pas le disque. • N’empilez pas vos disques et évitez tout choc. • Ne placez pas d’objet lourd dessus.
À propos des droits et licences • Le CD-2 et ses capacités de gestion de la gravure CD vous permettent de reproduire des données audionumériques pour lesquelles vous détenez ou avez acquis les droits de reproduction.
Introduction Réception de l’appareil À la réception du CD-2, vérifiez que la boîte contient bien les éléments suivants: ❑ ❑ CD-2 Disque CD-R vierge : 700 Mo ❑ CompactFlash (carte CF): 128 Mo * Cette carte est déjà formatée. Page 36 ❑...
Page 31 Le CD-2 dispose de connecteurs pour micros externes, et d’entrées à niveau ligne ou à niveau guitare ou basse. Enregistrement mixé pour des possibilités plus étendues ● Vous pouvez associer votre voix ou votre instrument au son d’un CD musical.
● Vous pouvez réduire au minimum le niveau du chant sur un CD audio.* Page 42 Le CD-2 dispose d’une fonction Center Cancel qui permet de supprimer l’essentiel d’une partie vocale d’un CD si elle est positionnée au centre, et d’utiliser ainsi vos morceaux préférés en mode « karaoké ».
Paire de haut-parleurs incorporés dans le CD-2. Bouton Stop ( MIC L/MIC R Arrête la lecture ou l’enregistrement. Paire de micros incorporés dans le CD-2 et destinés à Page 44, “Lecture d’une carte CF” l’enregistrement. Page 30, “Enregistrement avec les micros incorporés”...
Page 13
Section CD WRITE Section COMPACT DISC Les boutons de cette section servent à créer un CD audio Les boutons de cette section assurent la gestion des à partir des pistes d’une carte CF. disques CD-R/RW ou CD. Bouton MASTERING Bouton PITCH ●...
Introduction Description de l’appareil (suite) Face latérale (baie CompactFlash) Écran Connecteurs MIC 1/MIC 2 L’écran affiche diverses informations ou messages liés Permettent le branchement de micros à prises XLR. aux opérations que vous avez entreprises: paramétrage ou édition des pistes par exemple. Page 20, “Branchement sur d’autres appareils”...
Face avant Bouton MIC SELECT Bouton MIC 1/GUITAR Permet de sélectionner la source audio à enregistrer. Permet de régler le niveau d’entrée sur les connecteurs MIC 1 jack ou GUITAR. Page 37, “Sélection de la source d’enregistrement” Page 37, “Réglage du gain d’entrée” Bouton EFFECT Bouton MIC 2 Permet d’ajouter un effet à...
Connecteur FOOT SW (pédale) Page 20, “Branchement sur d’autres appareils” Permet le branchement d’une pédale interrupteur (de type DP-2 Roland ou FS-5U BOSS (vendues séparément). Elle Bouton de volume LEVEL peut permettre de lancer la lecture ou l’enregistrement ou Règle le niveau d’entrée sur les connecteurs LINE IN.
Copie d’un CD audio original • Nous ne pouvons garantir que tous les CD audio créés sur le CD-2 puissent être lus sur tous les lecteurs CD existants. En fonction de la compatibilité de votre lecteur avec les disques CD-R/RW, ceux que vous avez créés pourront ou non être lus.
1 GB 196 minutes 392 minutes 98 minutes ordinateur ou sur un appareil photo numérique doit être formatée avant de pouvoir être utilisée sur le CD-2. 2 GB 392 minutes 784 minutes 196 minutes Page 36, “Préparation d’une carte CF (formatage)”...
Vous pouvez mettre en place le volet de protection devant la baie de la carte CF afin d’éviter tout vol ou retrait intempestif, en procédant comme suit: Éteignez le CD-2 et les appareils qui lui sont reliés. • Débranchez tous les câbles du CD-2.
Introduction Branchement sur d’autres appareils NOTE • Pour éviter d’endommager vos haut-parleurs et/ou votre matériel, veillez à réduire le volume de tous vos appareils au minimum et à les mettre hors-tension avant tout branchement. Face avant Guitare ou basse électrique Micro Casque Face latérale...
Page 21
CD-2. entrées (MIC 1, MIC 2, GUITAR, LINE IN) inexploitable. Veillez à n’utiliser que des câbles sans résistances ajoutées, du type de ceux de la série PCS Roland. MIC 1 MIC 2 MIC 1...
Notez aussi que le CD-2 ne peut pas être utilisé avec des appareils nécessitant une alimentation fantôme (comme la boîte de direct DI-1 BOSS) et qui ne sont pas des micros à...
Principes de base Cette section décrit les procédures de base pour l’utilisation du CD-2, depuis l’enregistrement et la lecture de fichiers audio jusqu’à la création d’un CD musical. ■ Principes de base ................. 24 Mise sous/hors-tension ..................24 Réglage de la luminosité de l’écran ..............25 Prise en main Réglage du volume ....................
à Réduisez au minimum le volume de tous la mise sous tension avant qu’il ne puisse fonctionner les appareils reliés au CD-2. normalement. Dans le cas où aucun appareil n’est branché sur le CD-2 Tournez à...
• La luminosité de l’écran se règle également en maintenant [MENU] enfoncé et en tournant [DATA]. Réglage du volume Utilisez le contrôle [OUTPUT LEVEL] pour régler le volume des haut-parleurs et de la prise casque du CD-2. softer louder MEMO •...
• Après détection, la mention CD apparaît dans la si le disque est en rotation. zone d’affichage des sources audio. Mettez le CD-2 hors-tension. Source audio Page 24, “Mise hors-tension” Dans le cas d’un disque déjà enregistré ou d’un CD audio, le nombre de plages et la durée totale...
NOTE Insérez avec délicatesse la carte CF bien à fond dans son logement. • Le CD-2 doit être hors tension pour que vous puissiez retirer une carte CF. Gardez bien la carte en place tant qu’il est sous tension. Le retrait d’une carte pendant que le CD-2 est sous tension pourrait détruire les données présentes sur la...
Enregistrement Enregistrer sur le CD-2 Trois méthodes d’enregistrement On peut considérer qu’il y a en gros trois manières pour enregistrer du son sur le CD-2. ■ Enregistrement à partir des micros incorporés ( Page 30) Supports possibles Enregistrement disques disques...
Les pistes d’un CD audio doivent durer au moins quatre Si un enregistrement dépasse cette valeur, une nouvelle secondes et comme c’est le format utilisé par le CD-2 pour piste sera automatiquement créée. la gravure, il n’autorise pas l’enregistrement de pistes de moins de quatre secondes.
Ce bouton se met à clignoter en rouge et le CD-2 passe en attente d’enregistrement. • En fonction de la position du CD-2 par rapport à la source, le son enregistré peut ne pas se trouver réparti de manière égale entre la droite et la gauche. Vous pouvez alors jouer sur la balance droite/gauche des micros incorporés et...
Appuyez sur • Appuyez sur le bouton correspondant au support utilisé (carte CF ou CD) pour l’enregistrement. Ce bouton se met à clignoter en rouge et le CD-2 passe Branchez vos micros ou instruments en attente d’enregistrement. (guitare ou clavier par ex.) sur le CD-2 Appuyez sur Page 22, “Branchement sur d’autres appareils”...
CD audio + chant Piste créée par overdubbing Insérez une carte CF. Page 27 “Insertion d’une carte CF“ • Si le message “Not CD-2 Format” apparaît, formatez la carte comme indiqué dans MEMO “Préparation de la carte CF” (Page 36) •...
Page 33
Préparez le CD audio. Appuyez sur du côté CF. La plage de CD sélectionnée à l’étape 4 est mise en Insérez le CD audio. lecture et l’enregistrement de cette plage mélangée à Page 26, “Insertion d’un CD” votre exécution s’effectue sur la carte CF simultanément.
Page 58 Réglez le gain d’entrée. Page 38, “Réglage du gain d’entrée : Entrées • Vous pouvez demander au CD-2 d’effectuer un décompte avant de lancer l’enregistrement. Page 53, MIC 1/MIC 2/GUITAR/LINE IN” “Aide à la mise en place (décompte préalable)”...
Page 35
Préparez la carte CF Appuyez sur du côté CF. L’enregistrement démarre. Dès que vous entendez le Appuyez sur du côté CF. playback de la piste sélectionnée à l’étape 4, vous La carte CF card est sélectionnée comme source. pouvez ajouter votre nouvelle partie vocale ou instrumentale.
• La carte CF fournie avec l’appareil est déjà formatée. Rec Mode” à l’écran et appuyez sur, • Si la carte CF a déjà été formatée sur un CD-2, vous pouvez simplement l’utiliser telle quelle. • Vous pouvez aussi effectuer la sélection en utilisant la molette [DATA].
• Vous ne devez pas utiliser simultanément les entrées POINT POINT MIC (XLR ou jack) du même numéro sous peine d’endommager le micro et/ou le CD-2. Les meilleurs résultats sont obtenus quand le bargraphe atteint brièvement “-3 dB” quand vous ■ Écoute du son d’un instrument branché en jouez ou chantez fort.
Enregistrement Préparation à l’enregistrement (suite) Réglage du gain d’entrée Réglage temporaire du niveau (suite) d’écoute d’un CD ou d’une carte CF Entrées MIC 1/MIC 2/GUITAR/LINE IN Quand vous superposez une nouvelle voix ou un instrument à un morceau mis en lecture sur un CD audio ou une carte CF Cette section est consacrée au réglage du gain des entrées MIC Page 32, 34), vous pouvez avoir besoin de régler le niveau 1/MIC 2/GUITAR/LINE IN sur lesquelles sont branchées...
“Pan” représente la position gauche/droite du son dans Quand vous effectuez un enregistrement à partir des micros l’espace stéréo. Sur le CD-2, le panoramique des micros incorporés, les canaux gauche et droit de l’enregistrement branchés en MIC1 et MIC2 peut être réglé sur gauche, centre peuvent ne pas être très équilibrés du fait du positionnement...
Lecture Lecture d’un CD Lecture à vitesse réduite (Slow Insérez le CD. Playback) Page 26, “Insertion d’un CD” Cet appareil vous permet de lire un CD au ralenti sans changer la tonalité du morceau ni la hauteur du son, soit pour Appuyez sur du côté...
Réglage fin de hauteur (Pitch) Vous pouvez réaliser des réglages fins (moins d’un demi-ton) de la hauteur du CD en lecture. Appuyez sur Cela est très utile lorsque vous jouez d’un instrument accordé de manière standard et que vous voulez accompagner un CD Vous revenez à...
Lecture Lecture d’un CD (suite) Modification de la tonalité (Key) Annulation du signal central (Center Cancel) Vous pouvez modifier, vers le haut et vers le bas, la tonalité de lecture d’un CD. Cette fonction vous permet de réduire voire de supprimer Cela peut être utile dans les situations suivantes: dans certains cas la partie vocale ou soliste d’un morceau sur •...
Lecture en boucle (1 Track/ Lecture en boucle d’un All Repeat) fragment A-B (A-B Repeat) Vous pouvez demander la lecture en boucle d’un morceau ou Vous pouvez demander la lecture en boucle d’un fragment de de tous les morceaux d’un disque. plage ou de morceau.
[1/ALL] jusqu’à ce que les icônes cours. disparaissent. Appuyez sur La mise hors-tension du CD-2, provoque la disparition de l’icône et l’annulation de la fonction de Chaque pression fait passer à la piste bouclage Repeat Play.
A clignote. Icône du point A (clignotant) ■ Compatibilité des fichiers WAV Appuyez sur A-B au point que vous Le CD-2 peut lire des fichiers de formes d’ondes répondant aux critères suivants: désignez comme fin de boucle. 16-bit linéaire/44,1 kHz/stéréo/ Le point de fin (B) du bouclage A-B est mémorisé...
• La sélection peut aussi se faire par • Nous ne pouvons garantir que les CD audio créés par le CD-2 puissent être lus sur tous les lecteurs CD existants. S’il n’est pas compatible avec les disques CD-R/RW, Nom et numéro de la piste sur la carte CF votre lecteur peut être incapable de les lire.
Page 47
La finalisation est une opération qui rend les disques CD-R/RW lisibles sur un lecteur CD conventionnel. (Pour annuler la gravure, appuyez sur • Le CD-2 est, pour sa part, parfaitement capable de lire des disques CD-R/RW non finalisés. La gravure du disque CD-R/RW commence.
Page 48
Création d’un CD audio Création d’un CD depuis une carte CF (suite) Que faire si une piste dépasse la capacité d’un disque CD-R/RW? Une piste trop longue pour être gravée sur un disque CD-R/RW peut parfaitement être divisée de manière automatique pour Premier CD-R/RW Deuxième CD-R/RW pouvoir être répartie sur plusieurs disques.
Accès à une qualité CD professionnelle (Effets de Mastering) ■ Liste des patchs d’effets de Mastering Quand vous créez un CD audio à partir de pistes d’une carte CF, vous pouvez utiliser l’effet de Mastering pour éliminer les Nom du patch Fonction variations de niveau sur les différentes bandes de fréquences afin d’obtenir un son plus «...
• Nous ne pouvons garantir que tous les CD audio créés Pour finaliser le disque, appuyez sur par le CD-2 puissent être lus par tous les lecteurs CD existants. Selon leur degré de compatibilité avec le (Pour annuler, appuyez sur format CD-R/RW la lecture se fera ou ne se fera éventuellement pas correctement.
Utilisation avancée Cette section est consacrée à l’étude des fonctions plus élaborées du CD-2. ■ Utilisation du métronome..............52 Aide à la mise en place (décompte préalable)............. 53 Autres ■ Lancement de l’enregistrement sur détection de signal....54 enregistrements ■ Attribution des numéros de pistes............55 Utilisation du [MARKER] pour l’attribution de numéros de pistes ......
Autres enregistrements Utilisation du métronome Vous pouvez utiliser la fonction métronome pour étudier et mettre en place vos morceaux. Réglage du tempo MEMO Appuyez sur jusqu’à ce que • Le métronome n’est pas utilisable lors d’un overdubbing “Tempo” apparaisse à l’écran, puis avec un CD audio ( Page 32).
Aide à la mise en place Tournez pour choisir les (décompte préalable) temps forts du métronome . Vous pouvez demander un décompte préalable avant le début de l’enregistrement afin de jouer en place dès le début. • Une noire équivaut à un temps. Pas de renforcement.
Autres enregistrements Lancement de l’enregistrement sur détection de signal Vous pouvez faire en sorte que le CD-2 lance l’enregistrement dès qu’il détecte un niveau sonore supérieur à un seuil choisi. Appuyez deux fois sur Quand vous lancez l’enregistrement de la manière habituelle en appuyant sur un bouton, celui-ci commencera Vous revenez à...
Autres enregistrements Attribution des numéros de pistes Vous pouvez attribuer un numéro de piste pendant Utilisation du [MARKER] pour l’enregistrement afin que les données qui suivent l’attribution de numéros de s’enregistrent sur une nouvelle piste. pistes MEMO Si plusieurs chansons sont enregistrées à la suite les unes des •...
Autres enregistrements Attribution des numéros de pistes (suite) Numéros de pistes à intervalles fixes Si vous faites un enregistrement de longue durée, d’une conférence par exemple, vous pouvez avoir besoin que Tournez pour choisir l’intervalle l’appareil effectue une division automatique des pistes à de temps fixe servant à...
Création de pistes sur détection de silence Vous pouvez aussi faire en sorte que les numéros de pistes soient affectés automatiquement dès que le CD-2 détecte un Appuyez deux fois sur silence de plus d’une seconde pendant l’enregistrement. Vous revenez à l’écran précédent.
Autres fonctions Gestion d’une carte CF Huit fonctions, telle qu’effacement (« Delete ») ou Effacement de toutes les pistes modification du nom (« Rename »), permettent l’édition de morceaux enregistrés sur carte CF. Préparatifs Insérez la carte CF à éditer. Le contenu de la carte CF est modifié...
“.WAV” ou “.DAT”. saisie de titre. • N’utilisez pas de caractères codés sur 2 octets (Japonais) ou “~” (tilde) dans vos noms de fichier ; le CD-2 ne les (Pour annuler, appuyez sur reconnaît pas.
Dans ce cas, un silence indésirable peut subsister en début et/ ou en fin de piste. Le CD-2 vous permet de supprimer de tels silences de début ou de fin ; ainsi le son apparaîtra à l’instant même où vous Appuyez sur démarrerez la lecture de la piste.
Page 61
Appuyez sur Au point désiré, appuyez sur dans la partie CF. Le message “Are You Sure?” apparaît. Les quatre secondes de son après la position du « End Point » sont lues en boucle. Lecture en boucle 4 secondes Pour exécuter l’opération « Trim In », appuyez sur End Point (Pour annuler, appuyez sur...
Autres fonctions Gestion d’une carte CF (suite) Insérez la carte CF à éditer. Préparatifs Dans la partie CF, appuyez sur communs à Appuyez sur le bouton toute opération « CompactFlash » pour définir la d’édition sur La lecture de la piste démarre. carte CF comme source.
Conversion d’une piste en fichier Formatage d’une carte CF Wave (Wave Convert) S’il vous arrive de mettre le CD-2 hors tension en cours d’opération ou de soumettre la carte CF à un choc important, Une piste enregistrée en mode “Standard” ou “Long”...
Autres fonctions Effacement de pistes sur disque CD-RW Si vous utilisez un disque CD-RW, vous pouvez effacer des Effacement de toutes les pistes pistes précédemment enregistrées. • Vous ne pouvez pas effacer de pistes sur un disque CD-R. Voici comment effacer toutes les pistes enregistrées sur un disque CD-RW.
Suppression de la finalisation Vous pouvez annuler la finalisation d’un disque CD-RW Page 50), ainsi ce disque peut à nouveau être utilisé pour l’enregistrement. MEMO • Impossible de supprimer la finalisation d’un disque CD-R. • Une suppression de finalisation n’efface pas les pistes enregistrées.
Autres fonctions Fonction d’accordeur (Tuner) Utilisez la fonction d’accordeur chromatique du CD-2 pour accorder votre instrument. Cette fonction est disponible sur Accordez la corde de sorte que les toutes les entrées du CD-2, micros incorporés inclus. indicateurs droit et gauche s’affichent.
Modification du diapason Émission d’un son de référence pour l’accordage Vous pouvez calibrer l’accordeur du CD-2 sur un autre instrument ou type d’accordage par la modification de la En assistance à l’accordage, les haut-parleurs du CD-2 hauteur de son diapason (“reference pitch”).
• N’utilisez pas cet appareil dans le but de violer un copyright détenu par une tierce partie. Roland ne pourrait être en aucun cas tenu pour responsables des infractions que vous pourriez commettre avec cet appareil.
Page 69
CD audio. (Pour annuler, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à l’apparition de Le CD-2 commence l’écriture des données sur le “CD COPY” à l’écran. disque. • Vous pouvez aussi le sélectionner en tournant Quand les données ont été copiées avec succès, le [DATA].
Patch désiré. la distorsion au son de votre guitare électrique. Le CD-2 dispose d’un éventail de Patchs intégrés (« preset ») Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la pouvant être appliqués à différents instruments et organisés sélection change de la façon suivante:...
CD-R/RW. NOTE La sauvegarde requiert donc 2 disques ou plus. Assurez-vous • Roland Corporation n’est pas responsable de la perte de d’avoir suffisamment de disques pistes ou de données enregistrées sur carte CF résultant CD-R/RW avant de poursuivre.
Selon les messages qui s’affichent, changez de CD-R/ RW pour poursuivre la récupération. Insérer le CD-R/RW contenant les Quand la récupération est totale et terminée, vous données à récupérer. revenez à l’écran originel. Quand le CD-2 reconnaît le disque CD-R/RW, l’écran suivant apparaît.
Dans la partie CD, appuyez sur fichiers SMF. • Graver les données sur CD-R/RW au format ISO9660. Le fichier SMF s’exécute. • Le CD-2 ne peut lire que les fichiers SMF au format 0. Format 0 Exécutable Format 1 Non Exécutable Non Exécutable...
Quand vous procédez à l’initialisation, tous les réglages Nom de Paramètre/ Fonction Valeur Initiale seront rétablis à leur valeur d’usine. Si le CD-2 ne fonctionne Bouton pas tel que vous le souhaitez tout en suivant les étapes des Pitch Pitch procédures décrites dans ce manuel, vous pouvez vouloir...
Autres fonctions Autres paramètres et fonctions Affichage de la durée restante En lecture ou en enregistrement, vous pouvez définir que Vous pouvez aussi choisir l’affichage temporel comme suit: l’affichage indique soit le temps écoulé soit le temps restant . Quand vous appuyez sur dans l’écran principal, Appuyez sur jusqu’à...
La fonction Auto Level Control est particulièrement utile lors l’enregistrement seulement) de l’enregistrement de voix parlées, telle qu’une narration. • D’usine, la fonction Auto Level Control du CD-2 est Les fonctions ci-dessous peuvent être contrôlées par une réglée sur “On.”...
émis par les haut-parleurs du OUTPUT piano électronique. À ce stade, réglez AUX OUT sur “MIC” pour éviter LINE IN AUX OUT un effet de larsen qui pourrait survenir entre le CD-2 et le piano électronique. Micro MIC 1 ou MIC 2 CD-2...
Il sera à nouveau réglé sur “On” à la l’affichage temporel réapparaît. prochaine mise sous tension du CD-2. Si le titre est d’une longueur ne pouvant s’afficher d’un seul tenant, il défilera à l’écran pour en afficher tous les...
Réglage du niveau d’écoute d’un CD ou d’une carte CF Voici comment régler le niveau de lecture. • Pour régler le niveau de lecture d’un CD Appuyez sur jusqu’à ce que “CD Mix Level” s’affiche, puis appuyez sur • Vous pouvez aussi tourner la molette [DATA]. L’écran suivant apparaît.
Appendices Reportez-vous à ces descriptions quand vous en avez besoin. ■ Dysfonctionnements ................82 ■ Messages d’erreur ................87 ■ Liste des effets..................88 Référence ■ Liste des menus..................90 ■ Caractéristiques..................91 ■ Index....................... 92 ■ Information .................... 94...
Référence Dysfonctionnements Si le CD-2 montre des signes de dysfonctionnement, commencez par vérifier les points suivants. Si le problème persiste, contactez votre centre de réparations agréé Roland le plus proche. ■ Alimentation voir Problème Cause / Solution Page ● L’adaptateur secteur n’est-il pas débranché de sa prise à l’arrière du CD-2? Le câble La mise sous tension ne s’effectue pas lors d’une...
Page 83
➔ Activez LINE IN (sur “On”). ● Le câble que vous utilisez est-il doté d’une résistance? Le niveau du volume de ➔ Utilisez un câble ne contenant pas de résistance (tel que la série PCS Roland). l'instrument connecté aux —...
Page 84
Référence Dysfonctionnements (suite) ■ Problèmes liés aux fonctions de CD voir Problème Cause / Solution Page ● Le CD est-il à l’envers? La lecture ne fonctionne ➔ Insérez le CD de sorte que sa face imprimée soit sur le dessus. ●...
Page 85
● Le CD-2 est-il bien sous tension? Le tiroir de disques ne s’ouvre pas ➔ Mettre le CD-2 sous tension. Si une coupure de secteur est survenue, vous pouvez utiliser l’orifice d’éjection d’urgence pour une ouverture manuelle du tiroir. ■ Problèmes liés aux cartes CF voir Problème...
Vous entendez du bruit lors de la lecture sur votre ordinateur? — ordinateur d’une piste ➔ Les fichiers “.DAT” sont d’un format spécial utilisé uniquement par le CD-2. provenant d’une carte CF Ne tentez pas de les exécuter sur votre ordinateur.
Le CD-2 ne peut pas utiliser cette carte CF. Utilisez une autre carte. Le CD-2 ne peut pas exécuter ce fichier SMF. Le CD-2 ne lit que des fichiers SMF au format 0. Unsupported File Waiting Signal.. Attente d’un signal audio pour déclencher Entrez un signal audio pour démarrer...
Référence Liste des effets ■ DYN (Dynamics Group) Nom du Patch Fonction Compressor Contrôle classique de la plage dynamique d’un signal. Limiter Contrôle classique des crêtes dans une plage dynamique d’un signal. De-Esser Suppression des sifflantes et du rugueux d’une voix. Noisy Room Permet de préciser l’audition d’un signal capté...
Page 89
■ GTR (Guitar/Bass Group) Nom du Patch Fonction JC Clean Son clair du JC-120 Roland. Utiliser le Chorus au mixage. Rock Lead Son de distorsion avec accentuation des graves. Convient aux Leads. TW Clean Son typique d’un amplificateur combo à lampes, à la finition noire caractéristique.
Référence Liste des menus Le tableau suivant résume les différentes rubriques qui s’affichent en appuyant sur [MENU]. Ligne supérieure Ligne inférieure voir Page [SYSTEM] LCD Contrast Time Display Show Track Title Foot Switch Language — INITIALIZE [MIC] Int MIC Auto Lvl Int MIC Gain Int MIC Bal [RECORDING]...
Index de toutes les pistes (CD-RW) ......... 64 de toutes les pistes (CF) .......... 58 Accordeur ............... 66 de la dernière piste (CD-RW) ......... 64 Affichage des durées ............ 75 EFFECT ................70 Affichage des noms de pistes ........78 Effets de mastering ............
Page 93
Niveau de mix CF ........... 38, 79 UNFINALIZE ..............65 Niveau d’entrée Entrées ............... 38 Micro incorporé ............37 «Not CD-2 Format» ............36 Variable ................77 Vitesse ................40 Volet de protection ............19 OUTPUT LEVEL ............25 Volume ................25 Overdubbing ............
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39, Lima - Peru 8 Retzif Ha'aliya Hashnya St. TEL: (02) 937-78300 Dataran Prima, 47301 Petaling TEL: (511) 4461388 Tel-Aviv-Yafo ISRAEL Jaya, Selangor, MALAYSIA TEL: (03) 6823666 TEL: (03) 7805-3263 À jour au 15 janvier 2005 (ROLAND) Information...
Pour les pays de la Communauté européenne Cet appareil est conforme aux directives européennes EMC 89/336/EEC. Pour les États-Unis COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) RAPPORT SUR LES INTERFÉRENCES RADIO Cet appareil a été testé et correspond aux limites de la classe B des appareils numériques, en conformité avec le chapitre 15 des règles de la FCC.