? SMS, MMS, messages vocaux, email, Mes amis. Informations importantes .. 92 Imagerie ......49 Site Web grand public Sony Ericsson, service et support, utilisation sûre et Appareil photo, enregistreur vidéo, efficace, contrat de licence utilisateur images.
Mobile Communications AB sans aucune garantie. d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu Sony Ericsson Mobile Communications AB peut tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu procéder en tout temps et sans préavis à toute pour responsable d’une utilisation inadéquate d’un amélioration et à...
Page 3
n°1,331,057 ; brevet du Royaume-Uni n°2238414B ; Droits limités : L’utilisation, la duplication ou brevet standard de Hong Kong n°HK0940329 ; la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis brevet de la République de Singapour n°51383 ; est soumis aux limitations énoncées dans les brevets européens n°...
Mise en route Assemblage, carte SIM, batterie, mise Vous trouverez des informations sous tension, menu Démarrage, appels. complémentaires et des téléchargements à l’adresse Symboles d’instructions www.SonyEricsson.com/support. Les symboles d’instructions suivants Assemblage apparaissent dans ce guide de l’utilisateur : Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez : Remarque •...
Page 5
Pour insérer la carte SIM et la batterie Insérez la batterie en orientant l’étiquette vers le haut de telle sorte Retirez le couvercle de la batterie. que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre. Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts Glissez le couvercle de la batterie dorés vers le bas.
Page 6
Pour charger la batterie ≈ 2,5 h Attendez environ deux heures et demie ou jusqu’à ce que l’icône indique que la batterie est complètement chargée. Appuyez sur une touche pour activer l’écran. Connectez le chargeur au téléphone. L’icône du chargeur doit être orientée vers le haut.
Page 7
Ouvrez délicatement le couvercle peut-être remplacer la batterie. Utilisez du logement du Memory Stick Duo. exclusivement des batteries agréées Insérez le Memory Stick dans par Sony Ericsson 95 Batterie. le logement. Appuyez sur le bord du Memory Stick Memory Stick PRO Duo™...
Détecteur de luminosité Maintenez enfoncée la touche Quelques minutes peuvent être Le téléphone possède un détecteur de nécessaires lors du premier démarrage. luminosité qui adapte automatiquement Sélectionnez Téléphone pour utiliser la luminosité de l’écran et du clavier toutes les fonctionnalités du téléphone en fonction des conditions d’éclairage Musiq.
Menu Démarrage Pour émettre et recevoir des appels Lorsque le menu Démarrage est activé, Entrez le numéro de téléphone (avec chaque fois que vous mettez le l’indicatif international et régional, le cas } Appeler téléphone sous tension, vous pouvez échéant) pour composer } Fin appel choisir d’écouter de la musique...
Page 11
Oreillette Touche de sélection Touche WALKMAN™ Touche de retour Clavier Détecteur de luminosité Touche de sélection Menu Activité Touche C Touche de navigation Touche Silence Zoom de l’appareil photo, boutons de réglage du volume et agrandissement (zoom) de l’image Eclairage Touche Appareil photo Couvercle de la batterie Touche Lecture/Pause...
Page 12
PlayNow™* Services Internet* Loisirs Services en ligne* Jeux VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation Appareil photo Messagerie WALKMAN Rédiger nouveau Boîte réception Mes amis* Email Appeler msgerie Brouillons Boîte d’envoi Msgs envoyés Messages enreg. Modèles Réglages Gestion. de fichiers Contacts** Radio Images...
Page 13
Appels Organiseur Alarmes Agenda Manqués Tout Répondus Composés Tâches Mémos Calculatrice Synchronisation Minuterie Chronomètre Eclairage Applications Aide-mémoire Réglages*** Général Sons et alertes Affichage Appels Connexions Profils Volume sonnerie Fond d’écran Renvoyer Bluetooth Heure et date Sonnerie Thèmes Passer à la ligne 2* Port infrarouge Langue Mode Silence...
Page 14
• Navigation Appuyez sur pour revenir au niveau de menu précédent. Maintenez Les menus principaux apparaissent la touche enfoncée pour revenir en sous forme d’icônes sur le bureau. mode veille et terminer l’exécution Certains sous-menus comportent d’une fonction. des onglets qui apparaissent à l’écran. •...
Page 15
Touche Appuyez pour Appuyez pour supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts. Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour désactiver le micro. Appuyez pour lancer le lecteur WALKMAN™ ou la radio en mode réduit à...
Page 16
En mode veille, appuyez sur cette touche pour afficher les informations d’état. Pour rejeter un appel entrant, appuyez rapidement à deux reprises sur cette touche. Appuyez une seule fois sur cette touche pour couper la sonnerie lors de la réception d’un appel. Au cours d’un appel, appuyez sur cette touche pour augmenter le volume.
Icônes de la barre d’état Vous avez un rappel pour une tâche. Vous êtes à portée d’un réseau Le mot magique est activé. EDGE que vous pouvez utiliser. Vous êtes à portée d’un réseau Raccourcis GPRS que vous pouvez utiliser. Utilisez les raccourcis clavier pour Indique l’intensité...
Saisie de lettres Pour modifier un raccourci des touches de navigation Vous pouvez entrer les lettres de deux } Réglages } onglet Général manières différentes lorsque vous } Raccourcis et sélectionnez rédigez des messages, des notes le raccourci à modifier Modifier.
Pour entrer des lettres à l’aide Pour supprimer un caractère, appuyez de la saisie de texte T9 . Pour supprimer le mot entier, Pour saisir du texte, vous devez avoir maintenez enfoncée la touche choisi une fonction qui le permet, Une fois le mot modifié...
Onglets du menu Activité Jeux Applications enregistrés dans • Nouv. évén. la mémoire du téléphone ou sur – notamment les appels le Memory Stick PRO Duo™. manqués et les messages. Lorsqu’un nouvel événement se produit, l’onglet Déplacez et copiez des fichiers entre apparaît à...
Page 21
Informations des fichiers Pour déplacer ou copier des fichiers sur un ordinateur Les éléments téléchargés ou reçus 76 Transfert de fichiers à l’aide via l’une des méthodes de transfert du câble USB. disponibles peuvent être protégés par copyright. Si un fichier est protégé, Pour créer un sous-dossier vous ne pouvez ni le copier ni l’envoyer.
Appel Formatage d’un Memory Stick Vous pouvez formater un Memory Appels, contacts, contrôle vocal, Stick pour supprimer toutes ses options d’appel. informations, ou encore si celles-ci sont altérées. Emission et réception Pour formater le Memory Stick d’appels } Gestion. de fichiers et sélectionnez Pour émettre ou recevoir des appels, Memory Stick } Autres...
Page 23
Pour afficher les options de réseau Pour répondre à un appel disponibles ou le rejeter } Réglages } Répondre et utilisez pour Occupé. faire défiler jusqu’à l’onglet Appels manqués Connexions } Réseaux mobiles. Quand le menu Activité est défini Pour émettre un appel par défaut, les appels manqués Entrez le numéro de téléphone (avec apparaissent dans l’onglet...
Pour utiliser le haut-parleur pendant Pour afficher vos numéros d’urgence un appel locaux } Autres } Haut-parl } Contacts } Options désact. } Numéros spéciaux Il est inutile de maintenir le combiné } Numéros d’urgence. à l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Contacts SIM Pour supprimer un contact } Contacts Enregistrez vos contacts sur votre et faites défiler jusqu’à carte SIM avec leur nom et leur numéro. un contact, puis appuyez sur Pour supprimer l’ensemble des Pour ajouter un contact SIM contacts du téléphone 1 } Contacts } Nouveau contact } Contacts } Options } Avancées Ajouter.
Page 26
• copier des contacts sur le téléphone Pour envoyer l’ensemble des contacts et la carte SIM ; • } Contacts } Options } Avancées ajouter une image ou une sonnerie } Envoi ts contacts à un contact du téléphone ; et sélectionnez •...
Pour modifier un contact Pour synchroniser les contacts du téléphone 1 } Contacts } Options 1 } Contacts } Synchr. et sélectionnez un contact contacts. } Autres } Modifier contact. Si vous possédez plusieurs comptes, Faites défiler jusqu’à l’onglet adéquat, sélectionnez celui que vous désirez } Sélection sélectionnez le champ à...
Pour effacer la liste des appels Pour appeler votre service } Appels de messagerie vocale et sélectionnez l’onglet Tout } Autres } Supprimer Maintenez enfoncée la touche tout. Si vous n’avez pas entré de numéro } Oui Composition abrégée de messagerie vocale, et entrez le numéro.
Pour activer la numérotation vocale Pour activer ou désactiver l’affichage et enregistrer des noms du nom de l’appelant 1 } Réglages } } Réglages } onglet Général onglet Général } Contrôle vocal } Contrôle vocal } Num. vocale } Lire nom } Activer } Oui } Nvle cmde vocale appelant.
Pour activer et enregistrer des Choisissez une expression ou un mot commandes de réponse vocale long inhabituel qui ne pourra pas être 1 } Réglages } onglet Général confondu avec une conversation normale. } Contrôle vocal } Réponse vocale Pour activer et enregistrer le mot Activer.
• Injoignable Pour modifier vos commandes – lorsque le téléphone vocales est mis hors tension ou est } Contacts sélectionnez le contact indisponible. • Aucune réponse } Autres } Modifier contact. Faites – si vous défiler jusqu’à l’onglet adéquat. ne répondez pas aux appels dans un délai déterminé.
Page 32
} Autres } Transfert appel Pour activer ou désactiver le service pour de mise en attente des appels connecter les deux appels. Vous êtes } Réglages } onglet Appels déconnecté des deux appels. } Fin appel } Oui en utilisant pour récupérer } Gérer les appels l’appel en attente.
Pour ajouter un nouveau participant Pour sélectionner une ligne pour 1 } Autres } Attente les appels sortants pour mettre les } Réglages et utilisez pour appels réunis en attente. 2 } Autres } Ajouter un appel faire défiler jusqu’à l’onglet Appels et sélectionner la ligne 1 ou 2.
• Intern. sort. itin. Pour ajouter des numéros dans votre – Tous les appels liste d’appels acceptés internationaux sortants, sauf ceux 1 } Réglages et utilisez pour vers votre pays d’origine. • Tous apls entrants faire défiler jusqu’à l’onglet Appels –...
Durée et coût des appels Vous pouvez enregistrer partiellement certains numéros. Par exemple, La durée de l’appel s’affiche à l’écran si vous enregistrez 0123456, cela pendant l’appel. Vous pouvez permet d’appeler tous les numéros contrôler la durée de votre dernier commençant par 0123456.
Groupes Bloc-notes Entrez un numéro de téléphone Créez un groupe de numéros et pendant un appel. Lorsque vous d’adresses email pour envoyer des mettez fin à un appel, le numéro messages à plusieurs destinataires demeure affiché à l’écran pour simultanément 37 Messagerie.
Messagerie SMS, MMS, messages vocaux, email, Pour spécifier un numéro de centre de service Mes amis. 1 } Messagerie } Réglages } SMS Votre téléphone prend en charge } Centre de service. Si le numéro plusieurs services de messagerie. du centre de service est enregistré sur Contactez votre fournisseur de services la carte SIM, il apparaît dans la liste.
Page 38
3 } Entrer n° tél. et entrez un numéro, Réception de SMS } Recherch. contacts pour extraire Lorsque vous recevez un SMS, un numéro ou un groupe de Contacts il apparaît dans le menu Activité } Entrer adrs email ou le Nouv.
Page 39
Pour enregistrer un message Pour enregistrer ou supprimer 1 } Messagerie } Boîte réception plusieurs messages 1 } Messagerie et sélectionnez sélectionnez le message à enregistrer. 2 } Autres } Enreg. un dossier. message. } Autres 3 } Messages enreg. Sélectionnez un message pour enregistrer } Sup.
Pour activer l’option de messages Pour spécifier des options de SMS longs par défaut } Messagerie } Réglages } SMS } Messagerie } Réglages } SMS } Long. max. du msg et sélectionnez les options à modifier. } Max. disponible. Pour définir les options de message d’un message spécifique Modèles de SMS...
3 } Autres Avant d’envoyer un MMS, vérifiez pour ajouter d’autres les points suivants : éléments au message ou pour sélectionner un élément déjà ajouté L’adresse de votre serveur } Autres afficher les options. de messages est définie Lorsque vous êtes prêt à envoyer } Messagerie } Réglages } MMS Continuer.
• Désactivé Pour sélectionner d’autres options – Les nouveaux d’envoi messages apparaissent dans Lorsque le message est créé et qu’un Boîte réception. Sélectionnez } Afficher destinataire est sélectionné Autres. le message et pour 2 } Ajouter destinat. télécharger. pour ajouter des } Destinataires destinataires ou pour...
2 } Continuer Supprimer des MMS et sélectionnez un destinataire auquel envoyer le Les MMS sont enregistrés dans la message ou sélectionnez un modèle mémoire du téléphone. Lorsque la } Utiliser } Continuer dans la liste mémoire du téléphone est saturée, si vous avez modifié...
Page 44
Réception de messages vocaux vous êtes inscrit en tant qu’utilisateur d’email et disposez des paramètres Lorsque vous recevez un message de compte email dans votre vocal téléchargé automatiquement, téléphone, 67 Paramètres. celui-ci apparaît dans le menu Activité Nouv. événements est réglé sur Pour plus d’informations sur la manière Menu Activité...
Page 45
Appuyez sur pour sélectionner Pour spécifier un compte email par défaut Protocole (POP3 ou IMAP4). } Messagerie } Email } Réglages Appuyez sur pour sélectionner } Param. de compte et sélectionnez Serv. d’entrée, entrez le nom un compte. du serveur ou l’adresse IP Appuyez sur pour sélectionner Pour rédiger et envoyer un email...
Page 46
Appuyez sur pour sélectionner Rédigez votre message dans le } Ajouter champ de texte OK. Pour modifier le champ des pièces jointes. le message Modifier. et choisissez le type de pièce jointe } Sélection 4 } Continuer } à ajouter pour sélectionner Envoyer.
Mes amis Pour enregistrer plusieurs emails 1 } Messagerie } Email Connectez-vous au serveur Mes amis } Boîte réception. pour communiquer en ligne avec vos 2 } Autres } Marquer plusieurs et faites amis favoris. Si votre abonnement défiler pour sélectionner les messages couvre les services de messagerie en appuyant sur Marquer...
Etat Sélectionnez les contacts à inviter au salon de discussion dans votre liste Affichez votre état à vos contacts de contacts Continuer. uniquement ou à l’ensemble des utilisateurs du serveur Mes amis. Entrez un court texte d’invitation } Continuer } Envoyer.
Imagerie • Appareil photo, enregistreur vidéo, Avant d’envoyer une image ou un images. clip vidéo à l’aide d’un email, vérifiez si vous avez entré dans le téléphone Appareil photo et enregistreur les paramètres de votre compte de vidéo données et de votre compte email, 44 Email.
Page 50
la photo n’est pas au point. Il est Pour utiliser le zoom possible que vous deviez réessayer. Utilisez les touches de réglage du volume situées sur le côté Pour mettre fin à l’enregistrement vidéo, du téléphone pour effectuer un zoom appuyez à...
• Mode de prise de vue • Qualité photo (vidéo) : (appareil photo) - sélectionnez Vidéo haute qualité qualité d’image Normale ou Fine. • Son déclencheur Pour MMS si vous voulez envoyer (appareil photo) – votre clip vidéo sous la forme pour sélectionner différents sons d’un MMS.
Page 52
Images Pour afficher les informations relatives à un fichier Votre téléphone est livré avec un certain 1 } Gestion. de fichiers } Images nombre d’images et d’animations. ou Vidéos, sélectionnez le fichier. Vous pouvez : 2 } Autres } Informations. •...
Page 53
Echange d’images Pour enregistrer une image dans un message Vous pouvez échanger des images en 39 Pour enregistrer un élément utilisant l’une des méthodes de transfert contenu dans un SMS, ou 42 Pour disponibles. N’oubliez pas que vous enregistrer un élément contenu dans ne pouvez pas échanger de contenu un MMS, ou 46 Pour afficher ou...
Page 54
Enregistrement de photos Transfert d’images vers votre et de clips vidéo ordinateur Quand vous avez pris une photo A l’aide du câble USB, vous pouvez ou réalisé l’enregistrement d’un clip faire glisser et déposer des photos sur vidéo, le téléphone l’enregistre dans un ordinateur 76 Transfert de sa mémoire ou sur le Memory Stick...
Loisirs WALKMAN™, radio, PlayNow™, Transfert de musique sonneries, MusicDJ™, VideoDJ™, Le logiciel Disc2Phone et les pilotes jeux, etc. USB sont fournis sur le CD-ROM qui accompagne votre téléphone. Utilisez lecteur WALKMAN™ Disc2Phone pour transférer de la musique de CD ou de votre ordinateur Le lecteur WALKMAN™...
Page 56
Téléphone : Si votre téléphone est Pour débrancher le câble USB en toute éteint, il se règle automatiquement sur sécurité en mode Transf. fich., cliquez Transf. fich. Si votre téléphone est avec le bouton droit sur l’icône Disque } Transf. fich. allumé, dans le menu amovible de l’Explorateur Windows et...
Page 57
• Maintenez enfoncée la touche Pour changer le paramètre de la touche Lecture/Pause pour faire défiler rapidement vers } Réglages l’avant ou vers l’arrière lorsque vous En mode veille et faites lisez des fichiers musicaux ou des défiler jusqu’à l’onglet Général clips vidéo.
Page 58
• Act. haut-parleur Enregistrement de canaux radio – pour utiliser les haut-parleurs. Enregistrez jusqu’à 20 canaux • Enregistr. auto – pour enregistrer prédéfinis. les canaux syntonisés aux positions Pour enregistrer des canaux radio 1 à 10. Les canaux enregistrés } Radio définissez la fréquence précédemment sont remplacés.
Page 59
Listes de lecture Pour ajouter des fichiers à une liste de lecture Pour organiser les fichiers 1 } WALKMAN } Sélections multimédia enregistrés dans le sélectionnez une liste de lecture Gestion. de fichiers, vous pouvez } Ouvrir } Autres } Ajouter une piste.
Page 60
• Supprimer • Plein écran – pour supprimer – pour lire en mode un fichier de la liste de lecture. plein écran. • Capturer l’image Dans les listes de lecture créées – pour capturer par l’utilisateur, seule la référence une photo à partir d’un clip vidéo au fichier est supprimée.
Pour diffuser de la musique et des Téléchargement à partir vidéos enregistrées de PlayNow™ 1 } Services Internet } Autres Le coût total apparaît lorsque vous } Atteindre } Signets. choisissez le téléchargement et l’enregistrement d’un fichier musical. Sélectionnez le lien à diffuser. Les frais sont ajoutés à...
• Son touches Pour activer ou désactiver la sonnerie – pour sélectionner le son à émettre lorsque vous appuyez Maintenez enfoncée la touche sur les touches. en mode veille. Toutes les sonneries sont désactivées, à l’exception du MusicDJ™ signal d’alarme. Composez et modifiez vos propres Pour régler le volume de la sonnerie mélodies à...
Page 63
Echange de mélodies MusicDJ™ Pour créer un clip vidéo 1 } Loisirs } Envoyez et recevez des mélodies VideoDJ™. 2 } Ajouter } Clip en utilisant l’une des méthodes de vidéo, Image, Texte Appareil photo } transfert disponibles. Vous ne pouvez Sélection.
Page 64
Pour modifier un texte sélectionné Pour modifier des clips vidéo dans } Modifier le Gestionnaire de fichiers pour afficher les options 1 } Gestion. de fichiers } Vidéos suivantes : } Ouvrir et sélectionnez un fichier. • Modifier – pour modifier le texte. 2 } Autres } VideoDJ™...
PhotoDJ™ Pour enregistrer un son 1 } Loisirs } Enregistrer son. Modifiez les fichiers à l’aide Attendez jusqu’à ce que vous entendiez de PhotoDJ™ ou lorsque vous une tonalité. Lorsque l’enregistrement les visualisez. démarre, Enregistrement et une Pour modifier et enregistrer un fichier minuterie apparaît.
Pour sélectionner ou modifier Pour commencer et terminer une un thème partie } Gestion. de fichiers } Thèmes 1 } Loisirs } Jeux, sélectionnez le jeu et sélectionnez un thème. Sélection. Maintenez enfoncée la touche Echange de thèmes pour mettre fin au jeu. Echangez des thèmes en utilisant une méthode de transfert.
Connectivité Taille d’écran des applications Java Certaines applications Java sont Paramètres Internet et email, conçues pour une taille d’écran synchronisation, Bluetooth, infrarouge, déterminée et il est possible que câble USB, service de mise à jour. le téléphone ne puisse pas adapter l’application à...
Page 68
à télécharger sur votre téléphone. } Atteindre pour afficher les options suivantes : Utilisation d’Internet • Sony Ericsson Naviguez sur Internet à l’aide du – pour accéder à la protocole HTTP (Hyper Text Transfer page de démarrage prédéfinie pour Protocol).
Page 69
} Afficher pour afficher les options Pour télécharger à partir de la page Web Sony Ericsson suivantes : 1 } Services Internet } Sony Ericsson. • Plein écran – pour sélectionner Parcourez la page Web, sélectionnez Normal ou Plein écran.
Page 70
Un logiciel de synchronisation pour votre ordinateur est inclus dans La navigation sécurisée est prise en Sony Ericsson PC Suite que vous charge. Lorsque vous utilisez un profil trouverez sur le CD-ROM fourni avec Internet, vous pouvez activer la sécurité...
Entrez un nom pour le nouveau compte Synchronisation avec d’autres Continuer. dispositifs proches Entrez les options suivantes : Installez Sony Ericsson PC Suite • Adresse serveur – URL du serveur. à partir du CD-ROM qui accompagne • Nom d’utilisateur – nom votre téléphone ou téléchargez-le sur...
• Pour lancer la synchronisation Jumelez les dispositifs Bluetooth à distance avec le téléphone avec lequel vous } Organiseur } Synchronisation voulez communiquer sélectionnez un compte Démarrer. Vérifiez s’il existe des lois ou des réglementations locales limitant Technologie sans fil l’utilisation de la technologie Bluetooth.
Pour ajouter un dispositif à votre Pour entrer le nom d’un téléphone téléphone } Réglages } onglet Connexions 1 } Réglages } } Bluetooth } Nom du onglet Connexions téléphone. } Bluetooth } Mes périphériques } Nouv. périphérique Visibilité pour rechercher Spécifiez si vous voulez que votre les dispositifs disponibles.
Page 74
Pour recevoir un élément Redirection du son } Réglages } onglet Connexions Dirigez le son lorsque vous répondez } Bluetooth } Activer. Vérifiez si à un appel au moyen du clavier du le téléphone est visible, 73 Pour téléphone ou du bouton du Mains- afficher ou masquer votre téléphone.
Transfert de fichiers Pour connecter deux dispositifs Utilisez un ordinateur doté de la technologie Bluetooth pour afficher et transférer des fichiers dans le Gestionnaire de fichiers. Utilisez la fonction glisser-déposer pour : • Transférer des fichiers entre le téléphone et l’ordinateur. •...
Memory Stick et la Ordinateur : Installez Sony Ericsson mémoire du téléphone. Vous ne pouvez PC Suite à partir du CD-ROM fourni pas visualiser les fichiers transférés dans avec votre téléphone.
Fonctions supplémentaires Réveil, agenda, tâches, profils, heure Pour annuler une alarme } Organiseur } Alarmes } Alarme et date, verrou de la carte SIM, etc. } Désactiv. Réveil Agenda Spécifiez une alarme à une heure déterminée. Vous pouvez régler une Vous pouvez utiliser l’agenda pour alarme répétitive qui sonne certains noter les réunions importantes.
Pour afficher une semaine de l’agenda Paramètres de l’agenda } Organiseur } Agenda } Autres } Organiseur } Agenda } Autres pour } Afficher semaine. sélectionner une option : • Afficher semaine – pour visualiser Pour programmer les rappels 1 } Organiseur } Agenda } Autres les rendez-vous de la semaine.
Page 80
Tâches Echange de tâches Echangez des tâches en utilisant Ajoutez de nouvelles tâches ou utilisez une méthode de transfert. Vous des tâches existantes comme pouvez également synchroniser modèles. Vous pouvez aussi définir les tâches avec un ordinateur des rappels pour des tâches. 70 Synchronisation.
Echange de notes Pour utiliser le chronomètre 1 } Organiseur } Chronomètre Echangez des notes à l’aide d’une méthode de transfert Vous pouvez Démarrer. 2 } Arrêter } Nouv tour également synchroniser les notes si vous avec un ordinateur voulez un temps intermédiaire. 70 Synchronisation.
Pour utiliser la calculatrice Pour ouvrir l’aide-mémoire } Organiseur } la première fois Calculatrice. 1 } Organiseur } Aide-mémoire. • Appuyez sur pour Un message contenant des sélectionner ÷ x - + . % instructions apparaît Continuer. • Appuyez sur pour supprimer Entrez un code d’accès de quatre le chiffre.
Si vous avez oublié votre code Pour afficher et modifier un profil d’accès } Réglages } Général } Profils onglet } Autres } Afficher et modif. Si vous avez oublié votre code d’accès, vous devez réinitialiser l’aide-mémoire. Le profil normal ne peut pas être Pour réinitialiser l’aide-mémoire renommé.
La carte SIM est généralement Pour changer votre code PIN 1 } Réglages } verrouillée d’origine. Dans ce cas, onglet Général } Verrous } Verrou carte SIM vous devez entrer un numéro } Modifier d’identification personnel (PIN) PIN. chaque fois que vous mettez Entrez votre code PIN le téléphone sous tension.
En cas d’oubli, vous automatique du clavier, en mode devrez rapporter le téléphone à votre veille, celui-ci est automatiquement détaillant Sony Ericsson local. verrouillé peu de temps après avoir Pour régler le verrou du téléphone été utilisé.
Dépannage Pourquoi le téléphone ne fonctionne- Solution : Redémarrez votre téléphone t-il pas comme je le souhaite ? chaque jour pour libérer de la mémoire et augmenter la capacité de votre Ce chapitre traite de certaines difficultés téléphone. que vous pourriez rencontrer lors de l’utilisation de votre téléphone.
Page 87
Cause possible : Comme vous Solution : Assurez-vous que ne pouvez pas envoyer de thèmes, le connecteur du chargeur émet d’images ou de sons protégés par bien un déclic qui confirme qu’il est copyright, le menu Envoyer est parfois correctement mis en place 6 Pour inaccessible.
Page 88
Solution : Activez le verrouillage Solution : Rendez-vous sur automatique du clavier ou verrouillez www.SonyEricsson.com/support, le clavier manuellement spécifiez votre modèle de téléphone, 85 Verrouillage du pavé numérique. puis choisissez l’option de configuration du téléphone MMS sous Logiciels Cause possible : La batterie est mal et services et suivez les instructions connectée.
Solution : Assurez-vous que Bluetooth Si vous sélectionnez Réinit. réglages, est activé et que votre téléphone est les modifications apportées aux visible pour les autres utilisateurs paramètres sont effacées. 73 Pour afficher ou masquer votre Si vous sélectionnez Réinitialise tout, téléphone.
Page 90
Cause possible : Les connecteurs Les codes ne concordent pas de la carte SIM doivent être nettoyés. Cause possible : Les deux codes que vous avez entrés ne Solution : Enlevez la carte SIM et correspondent pas. nettoyez-la. Vérifiez également si la carte n’a pas subi de dommage Solution : Lorsque vous changez un suceptible d’empêcher sa connexion...
Page 91
Par défaut, votre téléphone le problème provient probablement de possède le code de verrou 0000 votre téléphone. Contactez le centre 84 Verrou du téléphone. de service Sony Ericsson le plus PUK bloqué proche. Cause possible : Vous avez entré Urgence seulement à...
Service et support Dans l’éventualité très peu probable où votre produit Sony Ericsson exigerait le recours à la Vous bénéficiez aussi dès maintenant d’un garantie, veuillez contacter le revendeur auprès ensemble d’offres de service exclusives, comme : duquel vous l’avez acheté...
N’essayez pas de démonter ou mobile, batterie, chargeur et autres de modifier votre appareil. Toute accessoires) intervention doit être obligatoirement confiée à un personnel agréé Sony Ericsson. • Eviter de faire fonctionner l'appareil • Vérifiez toujours si vous êtes autorisé à utiliser en mode musical à...
Page 95
+5°C (+41°F) et +45°C (+113°F). ENFANTS JOUER AVEC VOTRE Utilisez exclusivement des batteries d’origine de TELEPHONE MOBILE OU SES marque Sony Ericsson conçues pour votre téléphone ACCESSOIRES. ILS RISQUERAIENT mobile. Il peut s’avérer dangereux d’utiliser des D’UNE PART DE SE BLESSER OU DE batteries et des chargeurs d’une autre marque.
Page 96
Tenez votre téléphone mobile de la même façon conseillons d’utiliser une solution Mains-Libres que n’importe quel autre téléphone. Ne couvrez Sony Ericsson spécialement conçue pour votre pas la partie supérieure du téléphone en cours produit. d’utilisation, car cela risque d’affecter le niveau Pour éviter toute perturbation des systèmes...
Page 97
877 878 1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voix), Les différences de taux d’absorption sélective ou visitez le Sony Ericsson Special Needs Center en dessous des consignes d’exposition aux hautes à l’adresse www.SonyEricsson-snc.com. fréquences n’affectent pas le niveau de sécurité.
Page 99
Sony Ericsson d’effectuer Sony Ericsson. Elle ne couvre pas non plus toutes des copies de sauvegarde de certains défaillances du Produit dues à un accident, une téléchargements.
Produit par une personne non agréée par européenne où un distributeur agréé Sony Ericsson Sony Ericsson. vend ce type de produit, et ce dans les conditions La garantie ne couvre pas les pannes du Produit décrites ci-dessus ainsi que pendant la période...
Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAF-1052051-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
Index autoportrait ...........53 activation/désactivation Bluetooth ........72 batterie port infrarouge ......75 insertion et chargement ....6 protection par verrouillage de la carte utilisation et entretien ....95 SIM ..........84 Bloc-notes ..........36 sonnerie ........62 boutons Voir touches ......14 verrou du téléphone ..... 85 affichage, détecteur de luminosité...
Page 103
contrat de licence utilisateur final ..98 fond d’écran ......... 52 contrôle vocal ......... 28–31 formats photo ........50 date ............83 garantie ..........98 débloquer la carte SIM ......84 Gestionnaire de fichiers ....... 20 declaration of conformity ....101 groupes ..........
Page 104
listes de lecture ........59 MMS ..........40–42 luminosité de l’affichage ......8 modèles ..........40, 43 mot magique .........29 MusicDJ™ ..........62 Mains-Libres ........74 musique, transfert .........55 mains-libres ........... 9 masquage du numéro ......36 média de diffusion ....... 61 notes ..........80–81 mémo vocal .........
Page 105
réponse vocale ........30 présentation du téléphone ... 10 réseaux ..........23 textes d’aide, dans le téléphone ..14 réveil ............. 78 thèmes ..........65–66 touches ..........14 transfert saisie de lettres fichiers .......... 76 saisie de texte T9™ ..... 19 musique ........