Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir acheté un Sony Ericsson W890i.
Cet élégant téléphone ultra-fin possède tout ce dont vous avez
besoin pour écouter la musique que vous aimez, où que vous
soyez.
Pour ajouter du contenu au téléphone, accédez au site Web
www.sonyericsson.com/fun. Pour obtenir une série d'outils,
bénéficier d'un stockage en ligne gratuit, profiter d'offres
spéciales, être informé des nouveautés et des concours,
enregistrez-vous dès maintenant sur
www.sonyericsson.com/myphone.
Pour obtenir de l'aide sur ce produit, accédez au site Web
www.sonyericsson.com/support.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson W890i

  • Page 1 Nous vous remercions d'avoir acheté un Sony Ericsson W890i. Cet élégant téléphone ultra-fin possède tout ce dont vous avez besoin pour écouter la musique que vous aimez, où que vous soyez. Pour ajouter du contenu au téléphone, accédez au site Web www.sonyericsson.com/fun.
  • Page 2: Haut-Parleur Portable Bluetooth

    Accessoires – Plus pour votre téléphone Oreillette Bluetooth™ HBH- DS200 Profitez de la musique sans fil sans manquer aucun appel. Mains libres stéréo HPM-83 Kit mains libres à passer autour du cou pour plonger dans le son de la rue en profitant d’excellentes performances audio.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Mise en route......6 Numérotation fixe......32 Durée et coût des appels.....33 Assemblage........6 Mise sous tension du Messagerie......33 téléphone........7 Réception et enregistrement Aide contenue dans votre de messages........33 téléphone........8 SMS..........34 Chargement de la batterie....8 MMS..........35 Présentation du téléphone...10 Options de message....36 Présentation des menus....12 Modèles........36 Navigation........14...
  • Page 4 Bluetooth™........61 Contrat de Licence Utilisateur Utilisation du câble USB....63 Final..........88 Synchronisation......65 Garantie limitée......89 Service de mise à jour....67 Certification FCC......91 Declaration of Conformity for W890i...........92 Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
  • Page 5 Vous êtes personnellement responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire,...
  • Page 6 Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas d’autres pays. la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu La saisie de texte T9™ est une marque ou une supplémentaire ou d’un contenu tiers.
  • Page 7: Symboles D'instructions

    Symboles d’instructions de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant Ces symboles peuvent apparaître dans être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers quiconque le Guide de l’utilisateur.
  • Page 8: Mise En Route

    Mise en route Pour insérer la batterie Assemblage Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer la carte SIM et la batterie. Pour insérer la carte SIM Insérez la batterie en orientant l'étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l'un de l'autre.
  • Page 9: Mise Sous Tension Du Téléphone

    Mise sous tension du Carte SIM téléphone La carte SIM (Subscriber Identity Module) que vous avez reçue de votre Pour mettre le téléphone sous tension opérateur réseau contient des informations à propos de votre abonnement. Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, mettez toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.
  • Page 10: Aide Contenue Dans Votre Téléphone

    Ecran de démarrage Pour visualiser la démonstration du téléphone L’écran de démarrage apparaît lorsque • En mode veille, sélectionnez Menu > vous mettez votre téléphone sous Loisirs > Présentation. tension. Reportez-vous à la section Utilisation des images à la page 45. Pour afficher des informations d’état •...
  • Page 11 Connectez le chargeur au téléphone. Charger entièrement la batterie prend environ deux heures et demie. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran. Retirez le chargeur en inclinant la fiche vers le haut. Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le chargement. Vous pouvez charger la batterie à...
  • Page 12: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Touche de mise sous/hors tension Caméra d’appel vidéo Touche Walkman® Touches de sélection Touche d’appel Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB Touche du menu Activité Emplacement pour carte mémoire (sous le couvercle) Touche de verrouillage Ecouteur Détecteur de luminosité...
  • Page 13 Caméra principale Verrous du couvercle de la batterie Touches de réglage du volume et du zoom numérique Touche Appareil photo Orifice de la sangle Mise en route Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
  • Page 14: Présentation Des Menus

    Présentation des menus PlayNow™ Contacts Média Nouveau contact Appareil photo WALKMAN Organiseur Radio Réglages Gestionnaire fichiers ** Alarmes Général Appels Applications Profils Appel vidéo Heure et date Tout Agenda Langue Tâches Update Service Répondus Notes Contrôle vocal Synchronisation Nouv. événements Composés Minuterie Raccourcis...
  • Page 15 Economiseur d'écran ** Vous pouvez utiliser la Taille de l'horloge touche de navigation pour Luminosité parcourir les onglets des Modifier ID lignes* sous-menus. Pour plus d’informations, reportez-vous Appels à la section Navigation à la Compos. abrégée page 14. Recherche intellig. Dévier les appels Passer à...
  • Page 16: Navigation

    Navigation Pour afficher les options pour un élément Les menus principaux apparaissent • Sélectionnez Options, par exemple, sous forme d’icônes. Certains sous- pour modifier. menus comportent des onglets. Pour parcourir les onglets Pour naviguer dans les menus du • Accédez à un onglet en appuyant la téléphone touche de navigation vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 17: Gestionnaire De Fichiers

    Onglets du menu Activité commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit • Nouv. évén. – les appels manqués et ensuite vers le bas, ligne par ligne. les nouveaux messages. • Applic. en cours – les applications Pour accéder directement à un menu qui s’exécutent à...
  • Page 18 Pour insérer une carte mémoire Pour retirer une carte mémoire • Ouvrez le couvercle et insérez la carte mémoire en dirigeant les contacts dorés vers le bas. • Ouvrez le couvercle et appuyez sur le bord de la carte mémoire pour la libérer et la retirer.
  • Page 19 Traitement des fichiers Pour afficher les informations relatives aux fichiers Vous pouvez déplacer et copier des En mode veille, sélectionnez Menu > fichiers entre votre téléphone, un Organiseur > Gestionnaire fichiers. ordinateur et une carte mémoire. Les Recherchez un fichier et sélectionnez fichiers sont tout d’abord enregistrés Options >...
  • Page 20: Langue Du Téléphone

    Langue du téléphone Pour saisir des points et des virgules • Lorsque vous saisissez du texte, Vous pouvez sélectionner une langue à appuyez sur utiliser dans votre téléphone. Pour entrer du texte à l’aide de la Pour changer la langue du téléphone saisie de texte T9 En mode veille, sélectionnez Menu...
  • Page 21: Appel

    Appel Appuyez sur – à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lettre souhaitée apparaisse. Emission et réception Lorsqu’un mot a été saisi, appuyez sur d’appels pour ajouter une espace. Vous devez mettre votre téléphone Pour ajouter des mots au dictionnaire sous tension et être à...
  • Page 22 Entrez le code du pays, l’indicatif Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le haut- régional (sans le zéro d’en-tête) et le parleur. Cela peut altérer l’ouïe. numéro de téléphone. Appuyez sur Pour afficher les appels manqués à partir du mode veille Pour recomposer un numéro •...
  • Page 23: Contacts

    Pour émettre un appel vidéo vous êtes à portée d’un réseau 3G (UMTS) ou GSM. En mode veille, entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et Dans certains pays, d’autres numéros l’indicatif régional, le cas échéant). d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se Sélectionnez Options >Emettre ap.
  • Page 24 Pour sélectionner les contacts par Appel de contacts défaut Pour appeler un contact du téléphone En mode veille, sélectionnez Menu > En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. Contacts. Accédez à Nouveau contact Accédez à un contact et appuyez sur sélectionnez Options >...
  • Page 25 Pour activer ou désactiver la Pour copier les noms et les numéros recherche intelligente sur la carte SIM En mode veille, sélectionnez Menu > En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Appels > Contacts. Recherche intellig.. Accédez à Nouveau contact Sélectionnez une option.
  • Page 26 Contacts SIM Pour supprimer l’ensemble des contacts du téléphone Les contacts SIM peuvent uniquement En mode veille, sélectionnez Menu > comporter des noms et des numéros. Contacts. Ils sont enregistrés sur la carte SIM. Accédez à Nouveau contact Pour ajouter un contact SIM sélectionnez Options >...
  • Page 27 Etat de la mémoire Pour ajouter votre carte de visite Le nombre de contacts que vous En mode veille, sélectionnez Menu > pouvez enregistrer dans le téléphone Contacts. ou sur la carte SIM dépend de la Accédez à et sélectionnez Ouvrir. mémoire disponible.
  • Page 28: Liste D'appels

    Pour composer un numéro à partir de Messagerie à la page 33. Vous la liste d’appels pouvez également utiliser des groupes (avec numéros de téléphone) lorsque En mode veille, appuyez sur vous créez des listes d’appels accédez à un onglet. acceptés.
  • Page 29: Messagerie

    Pour ajouter des contacts aux Contrôle vocal numéros de composition abrégée En créant des commandes vocales, En mode veille, sélectionnez Menu > vous pouvez : Contacts. • Utiliser la numérotation Accédez à Nouveau contact vocale - appeler votre sélectionnez Options >...
  • Page 30 Si l’enregistrement vous convient, « Jean mobile ». Le téléphone vous fait sélectionnez Oui. Dans le cas contraire, entendre le nom et établit la liaison. sélectionnez et répétez les Le mot magique étapes 3 et 4. Vous pouvez enregistrer et utiliser une Les commandes vocales sont commande vocale comme mot uniquement enregistrées dans la...
  • Page 31: Déviation D'appels

    Pour émettre un appel à l'aide du mot Suivez les instructions qui magique apparaissent à l’écran et sélectionnez En mode veille, vérifiez si est visible. Cont.. Prononcez le mot magique. Sélectionnez où votre réponse vocale Attendez la tonalité et prononcez une doit être activée.
  • Page 32: Plusieurs Appels

    Plusieurs appels Pour rejeter un deuxième appel • Durant l’appel, appuyez sur Vous pouvez traiter plusieurs appels poursuivez l’appel en cours. simultanément. Par exemple, vous pouvez mettre un appel en cours en Pour mettre fin à un appel en cours et attente pendant que vous émettez ou répondre à...
  • Page 33: Conférences

    Conférences Mes numéros Une conférence vous permet de tenir Vous pouvez afficher, ajouter et une conversation avec cinq personnes modifier vos numéros de téléphone maximum. personnels. Pour ajouter un nouveau participant Pour vérifier vos numéros de téléphone personnels Durant l’appel, sélectionnez Options >...
  • Page 34: Numérotation Restreinte

    Pour accepter tous les appels Pour limiter les appels • En mode veille, sélectionnez Menu > En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Appels > Gérer les Réglages > onglet Appels > Gérer les appels > Filtrage des appels >...
  • Page 35: Durée Et Coût Des Appels

    Messagerie spéciaux > Numérotation fixe > Activer. Saisissez votre code PIN2 et Réception et enregistrement sélectionnez OK. de messages Sélectionnez à nouveau pour Vous êtes averti lorsque vous recevez confirmer. un message. Les messages sont Pour enregistrer un numéro fixe automatiquement enregistrés dans la mémoire du téléphone.
  • Page 36: Sms

    Pour supprimer un message Saisissez le numéro, sans oublier le signe international « + » et le code du En mode veille, sélectionnez Menu > pays. Messagerie et sélectionnez un dossier. Sélectionnez Enreg.. Accédez au message et appuyez sur Pour écrire et envoyer un SMS En mode veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 37: Mms

    Pour ajouter un élément dans un SMS encore d’un profil MMS ou d’un serveur de messages, vous pouvez recevoir Lorsque vous rédigez le message, automatiquement l’ensemble des sélectionnez Options > Ajouter paramètres MMS de votre opérateur élément. réseau ou à partir du site Sélectionnez une option, puis un www.sonyericsson.com/support.
  • Page 38: Options De Message

    Options de message Sélectionnez Cont. > Recherch. contacts. Vous pouvez spécifier des options Sélectionnez un destinataire et standard pour tous les messages ou sélectionnez Envoyer. choisir des paramètres spécifiques lors de chaque envoi. Réception de MMS Vous pouvez sélectionner comment Pour spécifier des options de SMS télécharger vos MMS.
  • Page 39: Messages Vocaux

    Pour ajouter un modèle de SMS L’expéditeur et le destinataire doivent disposer d’un abonnement prenant en En mode veille, sélectionnez Menu > charge les MMS. Messagerie > Modèles > Nouv. modèle > Texte. Pour enregistrer et envoyer un Insérez du texte ou sélectionnez message vocal Options pour ajouter des éléments.
  • Page 40 Accédez à Nouveau compte réception > Options > Vérif. nouv. sélectionnez Ajouter. mess.. Accédez au message et sélectionnez Si vous saisissez les paramètres Afficher. manuellement, vous pouvez contacter votre fournisseur d’email pour plus Pour enregistrer un email d’informations. Un fournisseur d’email En mode veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 41: Mes Amis

    Synchronisation des emails Les emails marqués seront supprimés dans le téléphone et sur le serveur. Les emails peuvent être synchronisés à l’aide d’un serveur Microsoft Exchange Push email (Microsoft® Outlook®). Pour plus d’informations, reportez-vous à la Vous pouvez recevoir sur votre section Synchronisation à...
  • Page 42 Pour entrer les paramètres du serveur Etat Mes amis Vous pouvez afficher votre état, par En mode veille, sélectionnez Menu > exemple Heureux ou Occupé, Messagerie > Mes amis > Configurer. uniquement à vos contacts. Vous Accédez à un paramètre et pouvez également afficher votre état à...
  • Page 43: Infos Zone Et Infos Cellule

    Pour créer un salon de discussion Infos zone et infos cellule En mode veille, sélectionnez Menu > Les infos zone et les infos cellule sont Messagerie > Mes amis > onglet des SMS, par exemple des rapports Groupes de discuss.. locaux relatifs au trafic routier qui sont Sélectionnez Options...
  • Page 44: Imagerie

    Imagerie Appareil photo et enregistreur vidéo Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des clips vidéo pour les visualiser, les enregistrer ou les envoyer. Touches du viseur et de l’appareil photo 1 Effectuer un zoom avant ou un zoom arrière 2 Prendre des photos/Enregistrer des Utilisation de l’appareil photo vidéos...
  • Page 45: Icônes Et Paramètres De L'appareil Photo

    Pour enregistrer un clip vidéo Pour modifier les paramètres Activez l’appareil photo et appuyez sur • Activez l’appareil photo et sélectionnez pour accéder à Appuyez entièrement sur pour Pour afficher les informations démarrer l’enregistrement. relatives aux paramètres Pour arrêter l’enregistrement •...
  • Page 46: Transfert D'images

    Menu > Photoshop™ Album Starter Edition ou Média et accédez à Vidéo. le Gestionnaire multimédia Faites défiler jusqu’à un clip vidéo. Sony Ericsson. Ceux-ci sont fournis sur Sélectionnez Options > Envoyer > le CD qui accompagne votre téléphone Publier sur blog.
  • Page 47: Impression À Partir De L'appareil Photo

    Pour envoyer une image ou un clip Connectez le câble USB au téléphone. vidéo Connectez le câble USB à En mode veille, sélectionnez Menu > l’imprimante. Média. Attendez que votre téléphone vous Accédez à un élément et sélectionnez signale que la connexion a été établie Options >...
  • Page 48: Photodj™ Et Videodj

    Pour afficher des images dans un Pour créer une nouvelle étiquette de diaporama photo En mode veille, sélectionnez Menu > En mode veille, sélectionnez Menu > Média et accédez à Photo > Album Média et accédez à Photo > Album photos.
  • Page 49: Thèmes

    Pour modifier et enregistrer un clip Pour définir un thème vidéo En mode veille, sélectionnez Menu > En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers. Organiseur > Gestionnaire fichiers > Accédez à Thèmes et sélectionnez Vidéos. Ouvrir. Accédez à un clip vidéo et sélectionnez Accédez à...
  • Page 50: Loisirs

    Loisirs Accédez à un titre et sélectionnez Lire. Pour naviguer dans vos média, reportez- Pour arrêter la lecture de musique vous à la section Navigation à la page 14. • Appuyez sur la touche de navigation centrale. Mains libres stéréo Pour faire défiler rapidement vers l’avant ou vers l'arrière •...
  • Page 51: Commandes Musique Et Vidéo

    Commandes musique et • SensMe™ – répertorie toutes les plages disponibles par humeur. vidéo • Genre – répertorie les genres Pour modifier le volume musicaux. • Appuyez les touches de réglage du • Année – répertorie par année les volume vers le haut ou vers le bas. plages de votre téléphone et d’une carte mémoire.
  • Page 52 Sélectionnez Ajouter pour ajouter la Sélectionnez Options > Enr. liste plage à la liste de lecture. lecture. Pour créer une liste de lecture par Pour ajouter des fichiers à une liste de ambiance lecture En mode veille, sélectionnez Menu > Média et accédez à...
  • Page 53 Le Gestionnaire multimédia Choisissez une langue et cliquez sur Sony Ericsson inclus sur le CD accompagnant votre téléphone vous Cliquez sur Sony Ericsson Media permet de transférer dans la mémoire Manager et suivez les instructions.
  • Page 54: Trackid

    Ordinateur : Démarrer/Programmes/ pas déjà dans votre téléphone, Sony Ericsson/Gestionnaire reportez-vous à la section Paramètres multimédia. à la page 57. Pour obtenir des Téléphone : Sélectionnez Stock. de informations complémentaires, masse. Le téléphone s’éteint dans ce consultez votre opérateur réseau ou mode, mais redémarre lorsqu’il est...
  • Page 55: Radio

    Pour rechercher des informations sur Pour passer d’une station prédéfinie à une chanson l’autre • Lorsque vous entendez une chanson • Lorsque la radio fonctionne, appuyez via un haut-parleur, en mode veille, sélectionnez Menu > Loisirs > Enregistrement de stations TrackID™.
  • Page 56: Playnow

    PlayNow™ Un SMS est envoyé pour confirmer le paiement et la disponibilité du fichier. Vous pouvez écouter de la musique avant de décider de l’acheter et de la Sonneries et mélodies télécharger sur votre téléphone. Pour définir une sonnerie Ce service n’est pas disponible dans tous les pays.
  • Page 57: Musicdj

    Pour envoyer une sonnerie en ajoutant des blocs de musique à la piste. En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers. Pour composer une mélodie Accédez à Musique et sélectionnez En mode veille, sélectionnez Menu > Ouvrir. Loisirs >...
  • Page 58: Jeux

    Jeux Pour afficher des informations relatives à une application Java Votre téléphone propose plusieurs En mode veille, sélectionnez Menu > jeux. Vous pouvez également Organiseur > Applications. télécharger des jeux. Des textes d’aide Accédez à une application et sont disponibles pour la plupart des sélectionnez Options >...
  • Page 59: Connectivité

    Connectivité recevoir des informations. La plupart des applications Java utilisent les mêmes paramètres Internet que votre Paramètres navigateur Web. Avant de vous synchroniser avec un service Internet, utilisez Internet, PlayNow™, Mes amis, Java, MMS, email et blog avec images dont votre téléphone doit comporter les paramètres.
  • Page 60: Nom Du Téléphone

    Nom du téléphone Pour créer un signet Lorsque vous naviguez sur Internet, Vous pouvez entrer un nom pour votre sélectionnez Options > Outils > téléphone à afficher pour les autres Ajouter le signet. périphériques. Entrez un titre et une adresse. Pour entrer le nom du téléphone Sélectionnez Enreg..
  • Page 61 Utilisez la touche de navigation pour Internet ou recherchez déplacer le cadre. dans Signets. Appuyez sur Zoom. Plein écran Paysage Pour revenir en mode panoramique, Ecran normal. appuyez sur Zoom Pour utiliser la fonction panoramique et zoom, vous devez désactiver l’option Panoram.
  • Page 62: Flux Web

    Sécurité Internet et certificats Mise à jour des flux Web Votre téléphone prend en charge la Vous pouvez mettre à jour navigation sécurisée. Votre téléphone manuellement vos flux Web ou planifier doit contenir des certificats pour que leur mise à jour. Si des mises à jour sont vous puissiez utiliser certains services disponibles, apparaît à...
  • Page 63: Technologie Sans Fil Bluetooth

    Pour accéder aux flux Web en mode également jumeler votre téléphone veille avec d’autres périphériques Bluetooth. En mode veille, sélectionnez Bdeau. Pour activer la fonction Bluetooth Pour en savoir davantage sur un flux, • En mode veille, sélectionnez Menu > appuyez sur afin de faire défiler Réglages...
  • Page 64 Pour autoriser la connexion au Bluetooth. Si vous souhaitez vous téléphone connecter simultanément à plusieurs En mode veille, sélectionnez Menu > périphériques Bluetooth, vous devez Réglages > onglet Connectivité > désactiver cette fonction. Bluetooth > périphériques. Pour activer la fonction d’économie Sélectionnez un périphérique dans la d’énergie liste.
  • Page 65: Utilisation Du Câble Usb

    Transfert de fichiers Professionnel, Edition Familiale Premium, Edition Familiale Basique) Vous pouvez synchroniser et transférer des fichiers à l'aide de la technologie Transfert de média et stockage de sans fil Bluetooth. Reportez-vous à la masse section Synchronisation avec un Si vous avez installé le Lecteur ordinateur à...
  • Page 66 PC Suite sur votre ordinateur. Reportez- Mode Téléphone vous à la section Pour installer le logiciel Avant de synchroniser ou d'utiliser Sony Ericsson PC Suite à la page 65. votre téléphone comme modem, vous devez installer le logiciel Connectez le câble USB au téléphone Sony Ericsson PC Suite sur votre et à...
  • Page 67: Synchronisation

    Avant la synchronisation, vous devez Ordinateur : Lorsque vous êtes averti installer le logiciel Sony Ericsson PC que le logiciel Sony Ericsson PC Suite Suite à partir du CD-ROM fourni avec a détecté votre téléphone, vous pouvez votre téléphone. Le logiciel contient commencer à...
  • Page 68 Synchronisation via un service Entrez Nom d'utilisateur Mot de Internet passe, si nécessaire. Vous pouvez synchroniser en ligne à Accédez à l’onglet Applications l’aide d’un service Internet avec votre indiquez les applications à téléphone. Si les paramètres Internet synchroniser. ne figurent pas dans votre téléphone, Sélectionnez Nom base données reportez-vous à...
  • Page 69: Organiseur

    Exchange et les synchroniser à l'aide Entrez un nom pour le nouveau compte de votre téléphone. et sélectionnez Cont.. Entrez les paramètres requis. Pour plus d’informations sur les Parcourez les onglets pour saisir les paramètres de synchronisation, paramètres complémentaires. contactez l'administrateur du service Sélectionnez Enreg..
  • Page 70: Fonctions Supplémentaires

    à jour Vous pouvez utiliser la fonction Sony Ericsson dans le logiciel PC Bluetooth™ en mode Avion. Suite s’il est installé sur votre Pour activer le menu du mode Avion ordinateur. Reportez-vous à la section •...
  • Page 71: Services De Localisation

    Services de localisation Emplacements enregistrés Tous les emplacements que vous Vous pouvez rechercher un itinéraire, enregistrez sont regroupés dans afficher votre emplacement favoris. approximatif et enregistrer vos emplacements préférés. Pour afficher un emplacement enregistré Le Module GPS HGE-100 permet En mode veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 72: Agenda

    Pour définir une alarme récurrente Pour annuler l’alarme En mode veille, sélectionnez Menu > En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarmes. Organiseur > Alarmes. Accédez à une alarme et sélectionnez Accédez à une alarme et sélectionnez Modif.. Désactiver. Accédez à...
  • Page 73 Affichage par défaut Pour modifier un rendez-vous Vous pouvez choisir d’afficher le mois, En mode veille, sélectionnez Menu > la semaine ou le jour en premier lorsque Organiseur > Agenda. vous ouvrez l'agenda. Sélectionnez une date. Accédez à un rendez-vous et Pour définir l’affichage par défaut sélectionnez Afficher.
  • Page 74: Mémos

    Tâches Sélectionnez une date. Sélectionnez Options > Avancées > Vous pouvez ajouter de nouvelles Rappels. tâches ou réutiliser des tâches Sélectionnez une option. existantes. Les options de rappel définies dans Pour ajouter une tâche l’agenda affectent celles définies dans les En mode veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 75: Profils

    Pour afficher et modifier un profil Accédez à une tâche et sélectionnez Options > Envoyer. En mode veille, sélectionnez Menu > Sélectionnez une méthode de transfert. Réglages > onglet Général > Profils. Accédez à un profil et sélectionnez Veillez à ce que l'appareil du destinataire Options >...
  • Page 76: Verrous

    Verrous Saisissez votre code PIN et sélectionnez OK. Verrou de la carte SIM Entrez un nouveau code PIN constitué Ce verrou protège uniquement votre de quatre à huit chiffres, puis abonnement. Votre téléphone sélectionnez OK. fonctionne avec une nouvelle carte Entrez une seconde fois le nouveau SIM.
  • Page 77 Vous pouvez répondre aux appels votre nouveau code. En cas d’oubli, vous entrants sans déverrouiller le clavier. devrez rapporter le téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local. Il est toujours possible d’appeler le numéro d’urgence international 112. Pour utiliser le verrou du téléphone Pour utiliser le verrouillage En mode veille, sélectionnez...
  • Page 78: Dépannage

    Dépannage Sélectionnez une option. Suivez les instructions qui Certains problèmes nécessitent que apparaissent à l’écran. vous fassiez appel à votre opérateur Je ne parviens pas à charger le réseau. téléphone ou la batterie est faible Pour obtenir de l'aide, accédez au site Le chargeur n’est pas correctement Web www.sonyericsson.com/support.
  • Page 79 Comment modifier la langue du Reportez-vous à la section SMS à la téléphone ? page 34. En mode veille, sélectionnez Menu > Je ne parviens pas à utiliser les MMS Réglages > onglet Général > Langue > sur mon téléphone Langue du téléphone.
  • Page 80: Messages D'erreur

    Où puis-je trouver les informations Vérifiez le profil. Reportez-vous à la réglementaires telles que mon section Pour sélectionner un profil à la numéro IMEI si je ne parviens pas à page 73. mettre mon téléphone sous tension ? Vérifiez les options de déviation d’appels.
  • Page 81 6. probablement de votre téléphone. Contactez le centre de service PIN bloqué/PIN 2 bloqué Sony Ericsson le plus proche. Vous avez entré à trois reprises un code PIN ou PIN2 incorrect. Urgence seulement Pour débloquer, reportez-vous à la Vous êtes à...
  • Page 82: Informations Importantes

    Informations Chargement en cours, batterie inconnue. importantes La batterie que vous utilisez n’est pas agréée par Sony Ericsson. Reportez- Site Web grand public vous à la section Batterie à la Sony Ericsson page 84. Le site Web www.sonyericsson.com/support permet d’obtenir de l’aide et des conseils en seulement quelques clics.
  • Page 83 la liste ci-dessous. Si votre pays/région n’est pas le revendeur auprès duquel vous l’avez acheté ou répertorié dans la liste, contactez votre revendeur l’un de nos partenaires de services. Conservez votre local. (Les numéros de téléphone ci-dessous étaient preuve d’achat d’origine. Vous en aurez besoin si corrects au moment de la mise sous presse.
  • Page 84 México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com (92-21) 111 22 55 73 Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466...
  • Page 85: Instructions Pour Une Utilisation Efficace Et Sans Danger

    à un Respectez-les. Si l’appareil a été personnel agréé soumis à l’une des conditions énumérées ci- Sony Ericsson. dessous ou si vous doutez de son bon • Si vous disposez d’un téléphone à clapet, ne le fonctionnement, faites-le vérifier par un prestataire fermez pas alors qu’un objet est inséré...
  • Page 86 Lorsque vous utilisez le téléphone Utilisez exclusivement des chargeurs d’origine de mobile, placez-le sur l’oreille du côté du corps marque Sony Ericsson conçus pour votre téléphone opposé à celui du stimulateur. Le risque mobile. D’autres chargeurs risquent de ne pas être d’interférences est moindre si vous maintenez une...
  • Page 87 « EN L'ETAT » et « AVEC TOUS SES Tenez votre téléphone mobile de la même façon que DEFAUTS ». Sony Ericsson n’asure pas et ne n’importe quel autre téléphone. Ne couvrez pas la garantit pas la précision de ces informations de partie supérieure du téléphone en cours d’utilisation,...
  • Page 88 Les différences de taux d’absorption sélective en Special Needs Center au 877 878 1996 (TTY) ou 877 dessous des consignes d’exposition aux hautes 207 2056 (voix), ou visitez le Sony Ericsson Special fréquences n’affectent pas le niveau de sécurité. S’il Needs Center à l’adresse est vrai que des différences en termes de taux...
  • Page 89 Centre Relation Consommateur • N’essayez pas de démonter ou de modifier la Sony Ericsson de votre région pour plus carte mémoire. d’informations. • Ne rangez pas et n’utilisez pas la carte mémoire La batterie ne doit jamais être jetée avec les déchets...
  • Page 90: Protection Des Informations Personnelles

    DU TELEPHONE ET DU SUPPORT NE GARANTIT Mobile Communications AB et à ses filiales (« PAS QUE CES INFORMATIONS NE PEUVENT PAS Sony Ericsson ») ainsi qu’à ses fournisseurs et ETRE RECUPEREES PAR UN AUTRE concédants de licence tiers (« Logiciel »).
  • Page 91: Garantie Limitée

    Remplacement ou réparation exclusifs propriétaires du Logiciel et en conservent tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la Si, pendant la période de garantie, ce Produit partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne s’avère défectueux dans des conditions normales des éléments ou du code d’une tierce partie, sont...
  • Page 92 Produit. photo. Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, la Comme le système cellulaire dont ce Produit est réparation du défaut concerné ou le Produit tributaire relève d’un opérateur indépendant de remplacé...
  • Page 93: Certification Fcc

    à condition qu’un Produit identique soit vendu dans ce pays par un revendeur Sony Ericsson agréé. Pour savoir si votre Produit est vendu dans le pays où vous vous trouvez, appelez le Centre Relation Consommateur Sony Ericsson de votre région.
  • Page 94: Declaration Of Conformity For W890I

    Declaration of Conformity for W890i We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3052041-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301...
  • Page 95 Index activation/désactivation batterie Bluetooth........61 chargement........9 protection par verrouillage de la insertion...........6 carte SIM........74 utilisation et entretien....84 verrou du téléphone......75 blog agenda..........70 images...........44 aide............8 vidéo..........44 alarmes..........69 appareil photo carte mémoire........15 paramètres........43 carte SIM présentation .........42 copie de/vers........23 appeler des numéros contenus dans verrouiller et débloquer....74 un message...........35 cartes de visite........25...
  • Page 96 date............73 heure.............73 declaration of conformity......92 déplacement dans les menus....14 images...........45 déviation d’appels.........29 blog..........44 durée des appels........33 modifier.........46 Internet écran de démarrage........8 paramètres........57 email............37 sécurité et certificats.....60 enregistreur vidéo........42 signets...........58 envoi cartes de visite......25 Java™...........56 images...........45 jeux............56 musique.........51 rendez-vous et tâches....71 état de la mémoire........25 langue............18 étiquettes de photos......46...
  • Page 97 Mes amis..........39 paramètres Mes numéros........31 Internet..........57 messagerie..........27 Java™...........56 messages PhotoDJ™..........46 email..........37 photos image..........35 blog..........44 infos zone et infos cellule....41 PlayNow™..........54 texte..........34 présentation des menus......12 vocaux...........37 profils.............73 messages image Voir MMS PUK...........7, 74 messages texte voir SMS Push email..........39 messages vocaux........37 méthode de transfert technologie Bluetooth....61 raccourcis..........14...
  • Page 98 sous-menus...........14 zoom.............43 synchronisation........65 tâches............72 technologie sans fil Bluetooth™...61 téléchargement de musique....54 thèmes...........47 touches..........10 transfert fichiers...........63 images de l’appareil photo....44 musique.........51 son..........62 veille............8 verrou carte SIM........74 clavier..........75 téléphone........74 verrouillage du pavé numérique....75 vidéo blog..........44 modifier.........46 VideoDJ™..........46 volume écouteur........20 sonnerie.........54 Index Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.

Table des Matières