We, the manufacturer, declare under our sole
responsability that the pump types of the series,
Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen
Verantwortung, da die Pumpenbauarten der Baureihen,
Nous, fabricant, déclarons sous notre seule
responsabilité que les types de pompes des séries,
in their delivered state comply with the following relevant directives and with the relevant national legislation:
in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen 'und entsprechender
nationaler Gesetzgebung:
dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes et aux législations nationales
les transposant :
_ MACHINERY 2006/42/EC / MASCHINENRICHTLINIE 2006/42/EG / MACHINES 2006/42/CE
(and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive
2014/35/EU / und gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie
2014/35/EU eingehalten / et, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la
Directive Basse Tension 2014/35/UE)
_ ENERGY-RELATED PRODUCTS 2009/125/EC / ENERGIEVERBRAUCHSRELEVANTER PRODUKTE -
RICHTLINIE 2009/125/EG / PRODUITS LIES A L'ENERGIE 2009/125/CE
(and according to the amended regulation 547/2012 on water pumps / und gemäß der geänderten
Verordnung 547/2012 über Wasserpumpen / et conformément au règlement amendé 547/2012 sur
les pompes à eau)
_ RESTRICTION OF THE USE OF CERTAIN HAZARDOUS SUBSTANCES 2011/65/EU + 2015/863 /
BESCHRÄNKUNG DER VERWENDUNG BESTIMMTER GEFÄHRLICHER STOFFE-RICHTLINIE 2011/65/EU
+ 2015/863 / LIMITATION DE L'UTILISATION DE CERTAINES SUBSTANCES DANGEREUSES
2011/65/UE + 2015/863
comply also with the following relevant harmonised European standards:
sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:
sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :
EN 809:1998+A1:2009; EN 60034–1:2010; EN 60204–1:2006+A1:2009; EN IEC 63000:2018;
Person authorized to compile the technical file is:
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:
Personne autorisée à constituer le dossier technique est :
Dortmund,
H. HERCHENHEIN
Senior Vice President - Group Quality & Qualification
Declaration n°2211593-rev01
DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
HELIX V 2... /4... /6... /10... 1~
(single phase version)
(The serial number is marked on the product site plate.
Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben.
Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit)
Digital unterschrieben
von Holger Herchenhein
Datum: 2020.06.17
12:25:20 +02'00'
PC As-Sh n°4241370-EU-rev01
Group Quality
WILO SE
Nortkirchenstra e 100
D-44263 Dortmund
Nortkirchenstra e 100
44263 Dortmund -
Germany