5.5 Talkover-Funktion
D
Die Talkover-Funktion dient zur besseren Verständ-
A
lichkeit von Mikrofondurchsagen bei laufendem Mu-
sikprogramm. Zum Aktivieren der Funktion die Taste
CH
AUTO TALK (12) drücken: Ist die Taste gedrückt
(LED über der Taste leuchtet), werden bei Mikrofon-
durchsagen die Pegel der Kanäle 1 und 2 automa-
tisch um 15 dB abgesenkt. Zum Abschalten der
Funktion die Taste wieder lösen.
5.6 Vorhörfunktion (PFL)
Über die Vorhörfunktion (PFL = Pre Fader Listening)
ist es möglich, die Kanäle 1 und 2 über einen an der
Buchse (34) angeschlossenen Kopfhörer abzuhören,
auch wenn der jeweilige Kanal ausgeblendet ist.
Dadurch kann z. B. auf einer CD der gewünschte
Titel ausgewählt oder der richtige Zeitpunkt zum Ein-
blenden einer Tonquelle abgepaßt werden.
Wahlweise ist es auch möglich, das laufende
Musikprogramm vor dem Masterregler (22) abzuhö-
ren.
1) Zum Vorhören eines Eingangskanals den ge-
wünschten Kanal mit dem Kanalumschalter (33)
anwählen, und den Regler MIX (32) ganz nach
links auf Position PFL drehen.
Um den Pre-Fader-Pegel auf dem VU-Meter
(27) abzulesen, die Umschalttaste (29) drücken:
Die linke LED-Reihe zeigt dann den Pre-Fader-
Pegel von Kanal 1 an und die rechte LED-Reihe
den von Kanal 2.
2) Zum Abhören des laufenden Musikprogramms
vor dem Masterregler den Regler MIX ganz nach
rechts auf Position PROG. drehen.
3) Mit dem Pegelregler (31) die gewünschte Kopf-
hörerlautstärke einstellen.
ACHTUNG: Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke
nie sehr hoch ein. Hohe Lautstärken können auf
Dauer das Gehör schädigen! Das menschliche
Ohr gewöhnt sich an große Lautstärken und emp-
findet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so
hoch. Darum eine hohe Lautstärke nach der Ge-
wöhnung nicht weiter erhöhen.
5.6 Pre fader listening (PFL)
GB
Via the PFL function (PFL = pre fader listening) it is
possible to monitor channels 1 and 2 via headphones
connected to the jack (34), even if the respective
channel is faded out. Thus, e. g. the desired title can
be selected on a CD or the right point of time for
fading in an audio source can be matched.
Alternatively it is also possible to monitor the
playing music programme ahead of the master con-
trol (22).
1) To monitor an input channel, select the desired
channel with the channel selector switch (33),
and turn the MIX control (32) to the left end posi-
tion PFL.
For reading the pre fader level on the VU
meter (27), press the selector button (29): in this
case the left LED row shows the pre fader level
of channel 1 and the right LED row that of chan-
nel 2.
2) For monitoring the playing music programme
ahead of the master control turn the MIX control
to the right end position PROG.
3) With the level control (31) adjust the desired
headphone volume.
CAUTION: Do not adjust the volume of the head-
phones very high. Permanent high volumes may
damage your hearing! The human ear gets ac-
customed to high volumes which do not seem to
be that high any more after some time. Therefore,
do not further increase a high volume which has
once been adjusted after getting used to it.
5.7 Monitoring of the music programme via a
monitor system
It is possible to monitor the playing music pro-
gramme ahead of the master control (22) via a moni-
tor system connected to the BOOTH jacks (39).
Adjust the level for the monitor system with the
BOOTH control (30).
8
5.7 Abhören des Musikprogramms über eine
Monitoranlage
Es besteht die Möglichkeit, das laufende Musikpro-
gramm vor dem Masterregler (22) über eine an den
Buchsen BOOTH (39) angeschlossene Monitoran-
lage abzuhören. Den Pegel für die Monitoranlage
mit dem Regler BOOTH (30) einstellen.
5.8 Fernstarten von Platten- und CD-Spielern
Das Gerät muß über eine Fernstart-Steuerleitung
mit einer der Buchsen START (36) des Kanals ver-
bunden sein (siehe dazu Kap. 4.3).
1) Mit dem Umschalter START (23) auswählen, über
welchen Fader der Fernstart des Gerätes erfol-
gen soll:
obere Position CH 1/2:
Fernstart des Gerätes bei Aufziehen des Fa-
ders (13) von Kanal 1 bzw. des Faders (14)
von Kanal 2
untere Position C.F.:
Fernstart des Gerätes bei Einblenden des je-
weiligen Kanals über den Crossfader (20)
2) Beim Einblenden des Kanals über den jeweiligen
Fader schließt ein Schaltkontakt (bei Kontakt-
steuerung über die 6,3-mm-Klinkenbuchse) bzw.
wird ein kurzer Steuerimpuls abgegeben (bei Im-
pulssteuerung über die 3,5-mm-Klinkenbuchse):
Das angeschlossene Gerät startet.
Beim Ausblenden des Kanals über den Fader
öffnet der Kontakt (bei Kontaktsteuerung) bzw.
wird erneut ein kurzer Steuerimpuls abgegeben
(bei Impulssteuerung): Das angeschlossene Ge-
rät stoppt oder schaltet auf Pause.
5.8 Remote starting of turntables and
CD players
The unit must be connected via a remote start con-
trol cable to one of the START jacks (36) of the
channel (for this see chapter 4.3).
1) With the selector switch START (23) select by
which fader the remote start of the unit is to be
made:
upper position CH 1/2:
remote start of the unit when moving up the
fader (13) of channel 1 or the fader (14) of
channel 2
lower position C.F.:
remote start of the unit when fading in the re-
spective channel via the crossfader (20)
2) When fading in the channel via the respective
fader a switching contact closes (in case of con-
tact control via the 6.3 mm jack) or there is a short
control pulse (in case of pulse control via the
3.5 mm jack): the connected unit starts.
When fading out the channel via the fader the
contact opens (in case of contact control) or there
is a short control pulse again (in case of pulse
control): the connected unit stops or switches to
the pause mode.
6 Technische Daten
Eingänge
DJ-Mic, mono: . . . . . . . . . . 1,5 mV
Phono, stereo: . . . . . . . . . . 3 mV
Line, stereo: . . . . . . . . . . . . 150 mV
Ausgänge
Master, stereo: . . . . . . . . . . 1 V
Booth (Monitor), stereo: . . . 1 V
Record, stereo: . . . . . . . . . . 330 mV
Kopfhörer, stereo: . . . . . . . . ≥ 2 x 8 Ω
Allgemeine Daten
Frequenzbereich: . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . . . 0,04 %
Störabstand: . . . . . . . . . . . . 60 dB
Klangregelung CH 1/CH 2
Tiefen: . . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
Mitten: . . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
Höhen: . . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Klangregelung DJ-Mic
Tiefen: . . . . . . . . . . . . . . ±15 dB/50 Hz
Mitten: . . . . . . . . . . . . . . ±15 dB/1 kHz
Höhen: . . . . . . . . . . . . . . ±15 dB/10 kHz
Talkover (automatisch): . . . -15 dB
Anschluß für Faderstart: . . . 2 x 6,3-mm-Klinke (für kontaktge-
steuerte Geräte)
2 x 3,5-mm-Klinke (für impulsge-
steuerte Geräte)
Anschluß für Pultleuchte: . . 12 V/5 W max.; 4pol. XLR
Einsatztemperatur: . . . . . . . 0 – 40 °C
Stromversorgung: . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Leistungsaufnahme: . . . . . . 25 VA
Abmessungen (B x H x T): . 298 x 318 x 104 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . . 4 kg
Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.
6 Specifications
Inputs
DJ mic, mono: . . . . . . . . . . 1.5 mV
Phono, stereo: . . . . . . . . . . 3 mV
Line, stereo: . . . . . . . . . . . . 150 mV
Outputs
Master, stereo: . . . . . . . . . . 1 V
Booth (monitor), stereo: . . . 1 V
Record, stereo: . . . . . . . . . . 330 mV
Headphones, stereo: . . . . . ≥ 2 x 8 Ω
General information
Frequency range: . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.04 %
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . . . 60 dB
Equalizer CH 1/CH 2
bass: . . . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
midrange: . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
high: . . . . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Equalizer DJ mic
bass: . . . . . . . . . . . . . . . ±15 dB/50 Hz
midrange: . . . . . . . . . . . ±15 dB/1 kHz
high: . . . . . . . . . . . . . . . . ±15 dB/10 kHz
Talkover (automatic): . . . . . -15 dB
Connection for fader start: . 2 x 6.3 mm jack (for contact-
controlled units)
2 x 3.5 mm jack (for pulse-
controlled units)
Connection for
console lamp: . . . . . . . . . . . 12 V/5 W max.; 4-pole XLR
Ambient temperature: . . . . . 0 – 40 °C
Power supply: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Power consumption: . . . . . . 25 VA
Dimensions (W x H x D): . . 298 x 318 x 104 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kg
According to the manufacturer.
Subject to change.