Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Veuillez lire tout ce manuel du propriétaire avant l'installation et l'utilisation de ce poêle à granules.
Pour réduire le risque d'incendie, suivez les instructions d'installation. Leur non-respect peut conduire
à des dommages graves à votre propriété, à des risques de blessures corporelles, voire à un décès.
CONTACTEZ LES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT OU DU SERVICE DES INCENDIES
CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES EXIGENCES D'INSPECTIONS DE L'INSTALLATION.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE!
Nous recommandons de faire
installer nos produits par des
professionnels certifiés aux
États-Unis par le NFI (National
Fire Institute).
Heritage
Poêle à granules
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
Instructions d'installation
et de fonctionnement
Testé et
certifié par
Héritage Granules modèle 8090
(Modèle 8090)
Portland
Oregon
États-Unis
Manuel 6400-40465
Révision 5 - 4/21/2010

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HearthStone Heritage

  • Page 1 Heritage (Modèle 8090) Poêle à granules MANUEL DE L’UTILISATEUR Instructions d’installation et de fonctionnement Veuillez lire tout ce manuel du propriétaire avant l’installation et l’utilisation de ce poêle à granules. Pour réduire le risque d’incendie, suivez les instructions d’installation. Leur non-respect peut conduire à...
  • Page 2 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Page intentionnellement laissée en blanc Page 2 de 59...
  • Page 3: Table Des Matières

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Table des matières Introduction..........................4 Notes importantes..............................4 Spécifications ........................6 Spécifications générales............................7 Spécifications électriques ............................ 7 Composants........................... 8 Installation..........................10 Liste d’emballage............................... 10 Déballage de votre poêle........................... 10 Préparation à...
  • Page 4: Introduction

    à la limite indiquée par l’EPA des États-Unis pour le bois. Votre foyer à granules Heritage Hearthstone est certifié pour des émissions de particules à 1,3 g/h, bien au-dessous de la norme de l’EPA (É.-U.) de 7,5 g/h ce qui en fait un foyer très beau, mais aussi extrêmement propre et efficace. Ceci découle du fait que l’air de combustion est surveillé...
  • Page 5: Danger D'incendie

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090  À CAUSE DES TEMP ÉRATURES ÉLEVÉES, PLACEZ L’APPAREIL LOIN DES AIRES DE CIRCULATION, DES MEUBLES, TENTURES, VÊTEMENTS ET MATÉRIAUX INFLAMMABLES. EN RÈGLE GÉNÉRALE, GARDEZ TOUS LES COMBUSTIBLES À 91 CM (36 PO) DE DISTANCE.
  • Page 6: Spécifications

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Spécifications Poêle à ventilation directe alimenté par granules CLASSÉ COMME Modèle : Heritage à granules (8090) Agence de test : OMNI-Test Laboratories, Inc. Testé pour :  Spécifications de la norme ASTM E 1509 pour les radiateurs, type à granules ...
  • Page 7: Spécifications Générales

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Spécifications Spécifications générales Poids du poêle……………………………………………………………………………………………325 lb Capacité de niche de granules…………………………………………………………………………50 lb* Capacité calorifique approximative (pi²)……………………… ……………………………………..jusqu’à 2 000 pi²^ Taux de combustion (lb/h)………………………………………… …………………………… …..1,8 – 6,0 lb/h Combustible…………………………………Granules de bois de première qualité...
  • Page 8: Composants

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Composants Composants et caractéristiques : Outil d’entretien Poignée de porte de niche Tirette de tiges d’échangeur de chaleur (x2) Cloison Porte avant de la niche Poignée de porte Tube d’alimentation...
  • Page 9 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Composants Capteur de pièce et connecteurs de thermostat Vis de Fusible montage du panneau (x4) Interrupteur Évent réinitialisatio d’évacuation n STB Panneau de couvercle arrière Entrée d’air frais Carte-mère...
  • Page 10: Installation

    (métal, carreau, pierre, verre, etc.). Le poêle à granules Heritage ne requiert pas de revêtement d’âtre isolé de calibre R. Le revêtement de plancher doit s’étendre au- delà du corps du poêle et présenter les dimensions minimales suivantes : ...
  • Page 11: Dégagement Aux Combustibles

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 5 cm (2 po) min 5 cm (2 po) MIN 5 cm (2 po) MIN (20 cm (8 po) CAN) (20 cm (8 po) CAN) 5 cm (2 po) MIN...
  • Page 12: Installations Dans Les Maisons Mobiles Et Usinées

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 61 cm (24 po) MIN 61 cm (24 po) MIN 5 cm (2 po) MIN 61 cm (24 po) MIN Figure 7 – Dégagements d’alcôves Installation Installations dans les maisons mobiles et usinées ...
  • Page 13: Installation Du Capteur De Pièce

    Installation du capteur de pièce Nous vous recommandons d’installer votre poêle à granules Heritage avec le capteur de pièce fourni pour une efficacité et un confort optimaux. Le capteur de pièce est une sonde de température à distance câblée pour le système de commande électronique du poêle.
  • Page 14 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Collecteur Fil du thermostat Installation 3. Retirez une petite longueur du couvercle du fil du thermostat. Retirez environ 6 mm ou ¼ po d’isolant des fils. Insérez un fil de chaque côté du connecteur et resserrez les vis.
  • Page 15: Ventilation

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Ventilation Note : Seulement la ventilation de 3 ou 4 po de L ou PL est approuvée pour l’utilisation sur ce poêle. Nous vous recommandons d’utiliser une ventilation de 10 cm (4 po) pour une performance optimale.
  • Page 16: Air Extérieur

    Ce système doit être inspecté au moins une fois par année pour déterminer s’il faut le nettoyer. Votre appareil Hearthstone peut traiter jusqu’à 3 m ou 10 pi ou l’équivalent de conduit de ventilation horizontal. Veuillez suivre les recommandations du fabricant de la ventilation et les procédures d’installation requises. Tous les joints du conduit de raccordement doivent être attachés avec au moins trois vis.
  • Page 17 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Ventilation 5 cm (2 po) de DE Évent d’entrée d’air Figure 8 – Attache d’apport en air frais  Tuyau d’alimentation de 51 mm ou 2 po de diamètre pour l’air extérieur ne doit pas dépasser 1,8 m ou six pieds.
  • Page 18 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Ventilation ’ XEMPLE D INSTALLATION CHEMINÉE DE CATÉGORIE Cheminée de catégorie A installée selon le code Évent L 3 po Entrée d’air extérieur  Utilisez cette installation lorsque le poêle à granules remplace un poêle à bois existant par une cheminée de catégorie «...
  • Page 19 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Ventilation ’ : É XEMPLE D INSTALLATION VENT VERTICAL EN PAR LE PLAFOND ET LE TOIT Évent L 3 po Évent L 3 po Entrée d’air extérieur ...
  • Page 20 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Ventilation ’ XEMPLE D INSTALLATION HEMINÉE DE CENDRIER DE MAÇONNERIE EXISTANTE Évent L 3 po Scellez la conduite autour de l’évent L avec un matériau non combustible Évent L flexible 3 po ...
  • Page 21 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Ventilation ’ XEMPLE D INSTALLATION HEMINÉE DE MAÇONNERIE EXISTANTE Évent L 4 po  Installé dans une cheminée de maçonnerie existante avec une chemise de ventilation en L pleine longueur de 10 cm (4 po).
  • Page 22 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Ventilation ’ XEMPLE D INSTALLATION HEMINÉE DE MAÇONNERIE EXISTANTE Chemise approuvée Évent en L 3 ou 4 po  Installé dans une cheminée de maçonnerie existante sans chemise de ventilation en L (la cheminée doit avoir une autre chemise approuvée en bon état et système de nettoyage qui fonctionne).
  • Page 23 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Poêle aux granules Heritage modèle 8090 Ventilation ’ : É XEMPLE D INSTALLATION VENT DIRECT CO LINÉAIRE AVEC RALLONGE VERTICALE  Utilisez ces configurations pour réduire la possibilité de fumée qui revient dans la pièce durant une panne d’électricité.
  • Page 24 évent extérieur pour réduire cette possibilité.  NOTE : Puisque votre poêle à granules Heritage est ventilé à moteur, vous pouvez l’installer (en tenant compte des dégagements extérieurs) avec cette configuration de sortie uniquement horizontale. Nous recommandons par contre d’utiliser une rallonge verticale d’au moins 1,5 m (5 pi) en cas de panne pour éviter que la fumée ne revienne dans votre espace réchauffé.
  • Page 25  NOTE : Puisque votre poêle à granules Heritage est ventilé à moteur, vous pouvez l’installer (en tenant compte des dégagements extérieurs) avec cette configuration de sortie seulement horizontale. Nous recommandons par contre d’utiliser une rallonge verticale d’au moins 1,5 m (5 pi) en cas de panne pour éviter que la fumée revienne dans votre espace réchauffé.
  • Page 26: Fonctionnement

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Fonctionnement  ATTENTION : CHAUD LORS DU FONCTIONNEMENT! GARDEZ LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES LOIN DE L’APPAREIL. LE CONTACT PEUT CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU. ...
  • Page 27: Modes De Fonctionnement

    Plus Moins Fonctionnement Modes de fonctionnement Le poêle à granules Heritage a différents modes de fonctionnement. Les voici :  Manuel – Le mode de base (sans contrôle thermostatique).  Thermostat – Mode optionnel. Exige un thermostat extérieur millivolt vendu auprès de votre détaillant local Hearthstone ou de la quincaillerie locale.
  • Page 28: Alterner Entre Les Modes De Fonctionnement

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Alterner entre les modes de fonctionnement Mode manuel Enfoncez et gardez Menu enfoncé pendant 10 secondes Mode Thermostat Mode Mode Automatique Programmable Pour passer entre les modes thermostat, programmable et automatique : ...
  • Page 29 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Fonctionnement Mode MANUEL L’utilisateur doit mettre le poêle en marche, l’arrêter et ajuster la sortie de la chaleur manuellement en mode Mettre le poêle en marche : Enfoncez la touche .
  • Page 30 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove PROG Vous devez brancher le capteur de pièce inclus pour faire fonctionner votre poêle en mode Fonctionnement Réglez l’heure/date actuels (mode programmable) Action Prog Step 1 : De l’écran principal, enfoncez deux fois.
  • Page 31 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Fonctionnement Programmer l’horaire de chauffage (Mode programmable) Le poêle se programme à deux différentes températures réglées, une pour présent à la maison (home) et l’autre pour absent (away). Chacune de ces températures réglées peut s’utiliser à deux heures différentes. Le poêle peut utiliser la même heure Home et Away chaque jour de la semaine ou les heures peuvent être différentes...
  • Page 32: Cycle De Démarrage

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Fonctionnement Pour ajuster la température Home et Away (mode programmable) Action Prog Step 1 : Depuis l’écran principal, enfoncez pour afficher la température 70 F Home réglée de la maison la température réglée pour...
  • Page 33 Le poêle n’a pas de courant de secours pour faire fonctionner l’appareil pendant les pannes d’électricité. Si l’appareil est installé sans évacuation verticale, il pourrait enfumer la pièce. Pour réduire la possibilité de fumée dans la pièce, Hearthstone suggère d’installer l’appareil avec une ventilation verticale de 91 cm (trois pieds) et une ventilation d’aspiration d’air frais.
  • Page 34: Élimination Des Cendres

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Fonctionnement Mettre en marche et éteindre le réglage de gel Prog Action 70 F Step 1 : De l’écran principal, enfoncez trois fois. setup setup Step 2 : Enfoncez la touche pour entrer le menu de (configuration).
  • Page 35: Maintenance

    Un bon entretien est essentiel pour une performance propre et fiable de votre poêle Hearthstone. Votre poêle à granules Heritage exige un entretien de routine. Assurez-vous que votre poêle est frais au toucher et débranchez-le durant le nettoyage ou les réparations. Demandez à un personnel de service qualifié de vérifier l’appareil et la ventilation une fois par année pour assurer un fonctionnement propre, sans obstruction,...
  • Page 36: Entretien

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Entretien Chaque semaine ou selon les besoins Retirez les cendres de la niche 1. Soulevez le caisson, balayez les cendres dans le cendrier ou utilisez un aspirateur pour les cendres.
  • Page 37: Chaque Année Ou À Chaque Tonne De Granules

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Entretien Chaque année ou à chaque tonne de granules Nettoyez la niche, le réservoir et Outil d’entretien l’extérieur du moteur de granules Panneau arrière Retirez l’assemblage de grillage et grille Panneau de côté...
  • Page 38: Nettoyez Le Ventilateur D'évacuation Et Le Collecteur

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Entretien Nettoyez le ventilateur d’évacuation et le collecteur 1. Retirez les panneaux d’accès gauche et droit de l’échangeur de chaleur – passez l’aspirateur à l’intérieur du collecteur. 2. Retirez toute accumulation des aubes du ventilateur d’évacuation (du côté...
  • Page 39: Selon Les Besoins

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Entretien Selon les besoins Nettoyez extérieur  AVERTISSEMENT : NE NETTOYEZ PAS L’APPAREIL S’IL EST CHAUD OU S’IL Y A SIGNE DE COMBUSTION PRÉSENTE. Nettoyez l’extérieur – L’appareil devrait être nettoyé régulièrement sur, sous et autour du poêle pour éviter toute accumulation de poussière et de charpie.
  • Page 40: Procédures Pour Le Remplacement De La Vitre

    12. Après 5 ou 6 feux, vérifiez les vis et resserrez-les au besoin. Ensemble vitre de remplacement requis : Numéro de pièce : 90-58900 (vitre avec joint en place). Utilisez seulement la vitre de 5 mm Ceramic IR ou Neoceram IR. Contactez votre détaillant Hearthstone. Page 40 de 59...
  • Page 41: Dépannage

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Dépannage Si une erreur de fonctionnement est détectée, l’interface d’utilisateur clignote et affiche un message. Si le message invite l’appareil à s’arrêter, un avis >I/O< suivra le texte du message. Pour accepter un message, enfoncez et gardez la touche de courant enfoncée pendant environ 5 secondes, si le processus associé...
  • Page 42 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Affichage Problème Causes possibles Solution carneau ventilation Le fil du capteur de Contactez votre détaillant pour la défectueux soufflerie de ventilation est réparation de l’appareil. débranché La soufflerie de ventilation Nettoyez la soufflerie de ventilation.
  • Page 43: Problèmes Généraux

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Problèmes généraux : Problème Causes possibles Solution Le caisson déborde Le caisson doit être nettoyé Retirez les cendres, scories et charbon allumé du caisson Il n’y a pas eu d’allumage Nettoyer le caisson L’allumeur a connu une défaillance...
  • Page 44 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Problème Causes possibles Solution L’écran ne fonctionne La connexion entre la carte-mère Assurez-vous que le poêle est branché et l’écran ne fonctionne pas Vérifiez le fusible à l’arrière du poêle Vérifiez les connexions de fils entre la carte-...
  • Page 45: Pièces De Remplacement Et Liste D'accessoires Optionnels

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Pièces de remplacement et liste d’accessoires optionnels NUMÉRO DE NUMÉRO DE DESCRIPTION : DESCRIPTION : PIÈCE : PIÈCE : MOULAGES : JOINTS : JOINT D’ÉTANCHÉITÉ CORDON ¼ PO, NOIR,...
  • Page 46 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove RESSORT DE LOQUET DE 5240-145 CENDRIER BOUTON DE LOQUET DE 5240-146 CENDRIER RESSORT ,1.6 MM X 12.5 MM DI 5240-149 X 24 MML PINCE DE MONTAGE DE 5532-012 PALETTE...
  • Page 47: Étiquette De Sécurité

    317 Stafford Ave., Morrisville, VT 05661, USA « PRÉVENEZ LES INCENDIES » Numéro de série Installez et utilisez seulement conformément aux NOM DE MODÈLE : HERITAGE 8090 instructions d’installation du fabricant et aux codes de construction locaux. TESTÉ POUR : ASTM E1509, ULC C1482-M1990, ATTENTION : Il faut des méthodes spéciales en faisant...
  • Page 48: Garantie Limitée

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. (Hearthstone) garantit à l’acheteur original seulement (« l’Acheteur original ») que le nouveau poêle à granules/insertion fabriqué par Hearthstone et acheté par l’acheteur original (indiqué comme « poêle » pour simplifier le tout) pour tous les cas indiqués dans ce document découlant de défauts de matériaux ou de fabrication.
  • Page 49 établis par toutes agences ou entités locales ou gouvernementales.  Tous composants de ventilation, composants d’âtres, composants électriques et autres composants ou accessoires utilisés pour l’installation du poêle non fabriqués ou fournis par Hearthstone. Exclusion supplémentaire de toute responsabilité pour les problèmes suivants : ...
  • Page 50 Pour obtenir l’exécution de toute obligation sous ce document, l’acheteur original doit, pendant la période de garantie applicable, contacter son détaillant Hearthstone pour un appel de service ou pour des instructions sur le retour de pièces défectueuses pour leur réparation. Si le détaillant original n’est pas disponible, l’acheteur original devrait reporter au réseau de détaillants, un moteur de recherche contenu qui se trouve sur le site Web...
  • Page 51: Annexe A - Combustible Résidentiel À Granules

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Annexe A – Combustible résidentiel à granules (Extrait de “Pellet Hearth Systems Reference Manual Second Addition” December 2008) Presque partout au monde, le concept de résidence est relié directement à la capacité de conserver un environnement chauffé...
  • Page 52 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove énergétiques un peu plus élevées que les espèces non-résineuses (bois durs) et de l’écorce. Un contenu moyen de Btu de granules pour le consommateur est de 8 300 Btu par livre à 5 % d’humidité.
  • Page 53 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove lentement à travers le tambour par rapport aux particules plus fines, plus sèches et plus légères. Les séchoirs fonctionnent souvent en utilisant une partie (environ 8 à 10 %) de la matière utilisée, principalement les particules les plus fines et les plus petites (aussi connues sous le nom de farine de bois).
  • Page 54 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove TENEUR EN HUMIDITÉ La teneur en humidité du combustible a un effet critique sur l’efficacité : le bois à 50 % d’humidité a une valeur de chauffage de 4 000 Btu/lb, à une valeur de 20 % cela est de 6 200 Btu/lb., et un bois séché au four donne jusqu’à...
  • Page 55 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove 2. NORMES DE COMBUSTIBLES L’importance de contrôles de qualité et de combustibles constants est devenue apparentes dès les premières années de la production d’appareils résidentiels à granules. Les caractéristiques des combustibles sont des facteurs critiques pour la performance et l’entretien des appareils.
  • Page 56: Cendres Inorganiques

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove granules industriels peuvent être aussi larges que ½ po de diamètre et sont inacceptables pour les appareils résidentiels. La taille la plus courante pour les appareils résidentiels est de ¼ po, en fait certains fabricants d’appareils rapportent des problèmes avec certaines variétés de granules de...
  • Page 57 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove 2.1.6 LONGUEUR Les granules extrêmement longs peuvent mener à des pontages, lorsque les granules se coincent dans l’entrée de livraison de carburant de la niche. L’effet est un blocage puisque le carburant ne pas dépasser le blocage.
  • Page 58 Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove 2.2 ÉTIQUETAGE Les normes de combustibles du PFI recommandent que les fabricants identifient leur produit avec une analyse et des paramètres garantis inclus sur l’étiquette (exemple plus bas). ANALYSE GARANTIE Qualité...
  • Page 59: Mécanique

    Hearthstone Quality Home Heating Products, Inc. Heritage Model 8090 Pellet Stove Une mauvaise densité de granules peut aussi avoir un effet direct sur la combustion en provoquant un rythme d’alimentation anormal. Des granules de faible densité peuvent acheminer trop peut de combustible et éteindre le feu tandis que des granules d’une densité...

Ce manuel est également adapté pour:

8090

Table des Matières