opale wide
C
B
A
B
1
A
>2 cm
- CARATTERISTICHE TECNICHE
IT
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FR
Alimentazione da BUS - Power supply from BUS - Stromversorgung über BUS
Alimentation depuis BUS - Alimentación desde BUS - Alimentação de BUS
Alimentazione separata X2 - Separate power supply X2 - Getrennte Stromversorgung X2 -Alimentation séparée X2 -
Alimentación separada X2 - Alimentação separada X2
Assorbimento - Absorption - Stromaufnahme - Absorption - Consumo - Consumo
Assorbimento singolo LED (chiamata da portiere, esclusione suoneria) - Single LED Absorption (Porter call, ring di-
sabled) - Einzel LED Absorption (Pförtnerruf , Läutwerkabschaltung) - Absorption individuel LED (Appel concierge,
Exclusion sonnerie) - Consumo de un solo LED (Llamada conserje, Inhabilitación del timbre) - Consumo de um único
LED (Chamada porteiro, Exclusão dos sons)
Dimensioni - Dimensions - Maße - Dimensions - Dimensiones - Dimensões
Temperatura di stoccaggio - Storage temperature - Lagerungstemperatur
Température de stockage - Temperatura de almacenamiento - Temperatura de armazenagem
Temperatura di funzionamento - Operating temperature - Betriebstemperatur
Température de fonctionnement - Temperatura de funcionamiento - Temperatura de funcionamento
Grado IP - IP Degree - IP-Grad - Degré IP - Grado IP - Grau IP
Standard video - Video signal system - Videostandard - Standard vidéo - Standard vídeo - Standard vídeo
Display - Display - Display - Display - Display - Display
6
- INSTALLAZIONE DA INCASSO
IT
SU PARETI IN CARTONGESSO
Nel caso in cui lo spessore della parete sia mag-
giore di 2 cm è necessario separare le due parti
dei morsetti di fissaggio tagliando le due giun-
zioni (fig. 6-C) come indicato in figura 7.
Così facendo sarà possibile far scorrere la parte
inferiore B del morsetto di fissaggio fino alla posi-
zione desiderata e poi procedere con il serraggio
mediante le viti (fig. 7).
- RECESS MOUNTING ON
EN
DRYWALL
If the thickness of the panel is greater than 2 cm,
you will need to separate the two parts of the
fastening terminals by cutting the two joints (fig.
6-C) as shown in figure 7.
By doing so, it will be possible to slide the lower
part B of the fastening clamp to the desired pos-
ition and then proceed with tightening using the
screws (fig. 7).
6
- EINBAU IN GIPSKARTONWÄNDE
DE
Falls die Wand stärker als 2 cm ist, müssen die
zwei Teile der Befestigungsklemmen mit Durch-
schneiden der zwei Verbindungen (Abb. 6-C) ge-
trennt werden, siehe Abbildung 7.
Auf diese Weise kann man den unteren Teil B
der Befestigungsklemme bis zur gewünschten
Position einschieben und anschließend mit den
Schrauben (Abb. 7) befestigen.
7
- TECHNICAL FEATURES
EN
- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ES
- MOTAGE ENCASTRE SUR MURS
FR
EN PLAQUES DE PLATRE
Au cas où l'épaisseur de la paroi serait supérieure
à 2 cm, il est nécessaire de séparer les deux par-
ties des étaux de fixation en découpant les deux
jonctions (fig. 6-C) comme indiqué à la figure 7.
De cette manière, il sera possible de fait glisser la
partie supérieure B de l'étau de fixation jusqu'à
la position souhaitée, puis serrer à l'aide des vis
(fig. 7).
- INSTALACIÓN EMPOTRADA EN
ES
PAREDES DE CARTÓN-YESO
Si el grosor de la pared supera los 2 cm, es nece-
sario separar las dos partes de las mordazas de
fijación cortando las dos uniones (fig. 6-C) como
se indica en la figura 7.
De este modo será posible deslizar la parte infe-
rior B de la mordaza de fijación hasta la posición
deseada y después apretar mediante los tornillos
(fig. 7).
- INSTALAÇÃO DE EMBUTIR EM
PT
PAREDES DE GESSO CARTONADO
Se porventura a espessura da parede for maior
de 2 cm é necessário separar as duas partes dos
bornes de fixação cortando as duas junções (fig.
6-C) como indicado na figura 7.
Dessa forma será possível fazer correr a parte
inferior B do borne de fixação até à posição de-
sejada e depois proceder com o aperto por meio
dos parafusos (fig. 7).
145
160
- TECHNISCHE MERKMALE
DE
- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PT
54
8
31
15÷20 VDC
16-18 VDC
330 mA max (<2,5 mA stand-by)
3,8
1 mA
138x158x28,5 mm
-25°C +70 °C
0 °C +35 °C
IP 20
PAL/NTSC
LCD TFT a colori da 4,3" - 4,3"
colour LCD TFT - LCD TFT farbig
zu 4,3" - LCD TFT en couleurs de
4,3" - LCD TFT de colores de 4,3"
- LCD TFT a cores de 4,3"