Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Agata V - Agata VC - Agata VC/B - Agata VC/B-L
QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE ALLEGATE ALL'APPARECCHIO
THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE ATTACHED TO THE APPARATUS
DIESE ANLEITUNGEN MÜßEN JEDE GERÄT BEGLEITEN
CETTES INSTRUCTIONS DOIVENT ACCOMPAGNER L'APPAREIL
Agata V-VC-VCB-VCBL Utente 24806022 25-02-14
Manuale Utente
User's manual
Benutzerhandbuch
Manuel Utilisateur
Manual del usuario
Manual Usuário
Gebruikershandleiding
Руководство пользователя
ESTAS INSTRUCCIONES SE DEBEN ANEXAR AL APARATO
ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM ACOMPANHAR O APARELHO
DEZE INSTRUCTIES MOETEN BIJ HET TOESTEL WORDEN GEVOEGD
РЕКОМЕНДУЕТСЯ ХРАНИТЬ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ВМЕСТЕ С АБОНЕНТСКИМ УСТРОЙСТВОМ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bpt Agata V

  • Page 1 Agata V - Agata VC - Agata VC/B - Agata VC/B-L Manuale Utente User’s manual Benutzerhandbuch Manuel Utilisateur Manual del usuario Manual Usuário Gebruikershandleiding Руководство пользователя QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE ALLEGATE ALL’APPARECCHIO ESTAS INSTRUCCIONES SE DEBEN ANEXAR AL APARATO THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE ATTACHED TO THE APPARATUS ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM ACOMPANHAR O APARELHO...
  • Page 2 Agata V – Agata VC Agata VC/B – Agata VC/B-L - Per la pulizia utilizzare solo panni morbidi ed asciutti oppure leggermente inumiditi con acqua; non utilizzare alcun tipo di prodotto chimico. - Only use soft, dry or slightly damp cloths to clean the terminal; do not use any chemical products.
  • Page 3 agata 1÷8 Intercom 1...8 Intercom 1...8 Intercom 1...8 Intercom 1...8 Intercom 1...8 Intercom 1...8 Intercom 1...8 Клавиши интеркома 1...8 Premuto per un tempo < a 2 secondi Durch Drücken über einen Zeitraum Manteniéndolo pulsado durante menos Minder dan 2 seconden indrukken (rode (LED rosso lampeggiante) abilita le von <...
  • Page 4: Standard Functions

    Agata V - Agata VC - Agata VC/B - Agata VC/B-L Funzioni base - Standard functions - Freisprechbetrieb - Fonctions de base Funciones básicas - Funções base - Basisfuncties - Стандартные функции Rispondere ad una chiamata Answer a call Auf einen Anruf antworten Répondre à...
  • Page 5 Agata V - Agata VC - Agata VC/B - Agata VC/B-L Autoinserimento - Self-connection - Automatische Einschaltung - Insertion automatique Autoactivación - Auto-inserção - Automatisch inschakelen - Просмотр камеры вызывной панели Premere il tasto per attivare la comunicazione video con il posto esterno.
  • Page 6 Agata V - Agata VC - Agata VC/B - Agata VC/B-L Funzione palleggio video - Video toggle function - Funktion Video-Übergabe - Fonction échange vidéo Función intercambio de vídeo - Função troca de ecrã - Doorgeeffunctie video - Функция переключения видео...
  • Page 7 agata Agata VC/B - Agata VC/B-L Intercomunicazione - Intercommunication - Intercom-Funktion - Intercommunication Intercomunicación - Intercomunicação - Binnenposten oproepen - Функция интеркома Int. 1 Per chiamare uno degli interni, sollevare la cornetta e premere il pulsante dell’interno desiderato. To call an extension, take the handset and press the desired extension button.
  • Page 8 agata Agata VC/B - Agata VC/B-L Trasferimento di chiamata - Call transfer - Anrufumleitung - Transfert d’appel - Transferencia de llamada Transferência de chamada - Een oproep doorverbinden - Переадресация вызова Con una comunicazione attiva, Int. 1 Int. 2 selezionare l’interno al quale si vuole trasferire la chiamata.
  • Page 9 agata Agata VC/B - Agata VC/B-L Com uma comunicação ativa, selecione o interno ao qual quer transferir a chamada. Quando o interno chamado levanta o auscultador a comunicação entre os dois internos fica ativa; a placa botoneira fica a aguardar. Para estabelecer a comunicação do interno 2 com a placa botoneira é...
  • Page 10 agata Agata VC/B - Agata VC/B-L Richiesta di chiamata al portiere - Porter call request - Pförtnerruf - Demande d’appel au concierge CALL ME Solicitud de llamada al conserje- Pedido de chamada ao porteiro - Aanvraag oproep aan de portier - Вызов...
  • Page 11 agata Agata VC/B - Agata VC/B-L Segnalazione di allarme - Alarm signalling - Alarmierung - Signal d’alarme Indicación de alarma - Sinalização de alarme - Alarmmelding - Сигнал тревоги Nel caso sia stato collegato all’ingresso dedicato del derivato un dispositivo di allarme, la sua attivazione provocherà...
  • Page 12 agata This device complies with the Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. - SMALTIMENTO - ENTSORGUNG - ELIMINACION...

Ce manuel est également adapté pour:

Agata vcAgata vc/bAgata vc/b-l