Télécharger Imprimer la page

IDEAL 1038 Mode D'emploi page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour 1038:

Publicité

Mögliche Störungen
Incidents éventuels
Possibile malfunzionamento
Möjliga driftsstörningar
Possible malfunctions
Mogelijke storingen
Posibles fallos de funcionamiento
D IDEAL 1038, IDEAL 1058:
Sollte die Winkelgenauigkeit des
Rückanschlages abweichen, so kann
dieser gegenüber der Feststellschraube
mit Hilfe eines Inbusschlüssels (Größe
F
2) nachjustiert werden.
GB IDEAL 1038, IDEAL 1058:
If necessary, the angle of the backgauge
can be adjusted opposite the locking
screw
F
F IDEAL 1038, IDEAL 1058 :
La précision de l'équerrage de la butée
arrière peut être réajustée à l'aide de la vis
située en face de la vis de blocage
utilisant une clé allen (2 mm).
NL IDEAL 1038, IDEAL 1058:
Indien de hoek van de achteraanleg gaat
afwijken, dan kan deze tegenover de
fixeerschroef
(maat 2) aangepast worden.
I
IDEAL 1038, IDEAL 1058:
La tenuta della vite
squadra di battuta posteriore in posizione
per fettamente verticale può venire
regolata con una chiave a brugola da
2 mm.
E IDEAL 1038, IDEAL 1058:
Si es necesario, el ángulo de la escua
dra trasera puede ajustarse con el tornillo
ajuste
F
(2 mm).
S IDEAL 1038, IDEAL 1058:
Om nödvändigt, kan vinkeln på sidostödet
justeras genom ställskruv
sexkantsnyckel (2 mm).
- 27 -
with an allen wrench (2 mm).
met een imbussleutel
F
che fissa la
F
con una llave inglesa Allen
F
med en
en
F

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1058107110801110