Sommaire des Matières pour Extech Instruments MA440
Page 1
MANUEL D’UTILISATION Modèle MA440 Multimètre numérique et compteur à pince CA 600 A Modèle MA443 Multimètre numérique et compteur à pince CA 400 A RMS vraie Modèle MA445 Multimètre numérique et compteur à pince CC 400 A RMS vraie 800.561.8187 information@itm.com www. .com...
Page 2
Introduction Merci d’avoir choisi le compteur à pince Extech de série EX44x 400 A. Le MA440 est un compteur à pince CA 400 A disposant de 9 fonctions. Le MA443 est un compteur à pince CA RMS vraie qui propose 10 fonctions dont les mesures de RMS vraie CA et le thermocouple de type K. Le MA445 est un compteur à pince CA/CC 400 A RMS vraie qui propose 11 fonctions dont les mesures du courant continu, la valeur efficace vraie CA et le thermocouple de type K. La série MA44x comprend des compteurs à pince portatifs à 4 000 points. Les compteurs de cette série mesurent la tension CA/CC, le courant alternatif, le courant continu (MA445), la résistance, la diode, la continuité, la capacitance, la température (MA443 et MA445), la fréquence et le cycle de service. En outre, ces compteurs offrent une fonction permettant de figer l’affichage, une fonction MIN‐MAX (MA443 et MA445), un mode relatif, une détection de tension sans contact (NCV pour Non‐contact voltage detection) et une mise hors tension automatique. En plus du compteur, l’ensemble contient un mode d’emploi (Mise en route rapide), des câbles de mesure, une sonde de température de type K (MA443 et MA445), des piles et une étui. Cet appareil est livré après avoir été entièrement testé et calibré. Vous pourrez l’utiliser en toute Veuillez visiter fiabilité pendant de nombreuses années, sous réserve d’une utilisation adéquate. notre site web (www.extech.com) pour obtenir la dernière version de ce manuel d’utilisation, connaître les dernières mises à niveau des produits et contacter le service à la clientèle. Sécurité Pour garantir un fonctionnement et un entretien en toute sécurité du compteur, suivez attentivement ces instructions. Le non‐respect des avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ces instruments sont conçus et produits conformément aux normes de sécurité IEC61010‐1, IEC/EN 61010‐2‐ 032 et IEC/EN 61010‐2‐033, ainsi qu’aux normes de sécurité de double isolation, de surtension (CAT III 600 V) et de niveau 2 de pollution. Veuillez respecter toutes les instructions en matière de fonctionnement et de sécurité, sans quoi la protection fournie par l’instrument risque d’être compromise. Ces instruments sont conformes aux normes UL 61010‐1, 61010‐2‐032 et 61010‐2‐033. Ils sont certifiés conformes à la norme CSA C22.2 n° 61010‐1 et aux normes IEC 61010‐2‐032 et 61010‐2‐033. CAT III : Applicable au test et à la mesure des circuits connectés à la section de distribution de l’installation d’alimentation basse tension d’un immeuble. Avant d’utiliser ces instruments, veuillez respecter et suivre toutes les instructions concernant la sécurité. ...
Page 3
AVERTISSEMENTS Les AVERTISSEMENTS identifient les conditions et les actions dangereuses qui pourraient provoquer des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES. Avant toute utilisation, vérifiez si la sonde et le compteur à pince sont endommagés ou fonctionnent de manière anormale. N’utilisez pas le compteur si vous observez, notamment, des dommages à l’isolation de la sonde, des problèmes d’affichage du compteur et un fonctionnement anormal du compteur. N’utilisez pas le compteur lorsque le compartiment des piles est ouvert ou lorsque le boîtier du compteur est démonté de quelque manière que ce soit; autrement un choc électrique est susceptible de se produire. Pendant la prise des mesures, assurez‐vous que votre main et vos doigts se trouvent en sécurité derrière la protection prévue à cet effet. Afin d’éviter tout choc électrique, ne touchez pas les fils ou conducteurs dénudés, les bornes d’entrée non utilisées et le circuit testé. Avant d’effectuer les mesures, le sélecteur de fonction doit être réglé sur la bonne position. Afin d’éviter d’endommager le compteur, le sélecteur de fonction ne doit pas être tourné pendant les mesures. N’appliquez pas une tension de 600 V CA ou CC ou plus entre la masse et les bornes du compteur à pince. Le non‐respect de ces instructions peut provoquer un choc électrique et endommager le compteur. Lorsque vous mesurez des signaux supérieurs à 42 V CC ou 30 V CA rms, soyez très prudent, car ces niveaux peuvent produire un choc électrique. Ne mesurez pas de tension ou de courant supérieurs à ceux de l’entrée admissible; le sélecteur de fonction doit d’abord être placé sur la position maximale de la plage lorsque la plage du signal mesuré n’est pas connue. Avant de mesurer la résistance, la diode et la continuité, coupez l’alimentation du circuit testé et déchargez tous les condensateurs. Lorsque le symbole de faible batterie s’affiche, remplacez les piles rapidement pour garantir la précision de la mesure. Retirez les piles du compteur s’il demeure inutilisé pendant plus de 60 jours. Vous ne pouvez réparer ni modifier les circuits internes du compteur. Seul du personnel qualifié est autorisé à effectuer l’entretien du compteur. 10. N’utilisez pas le compteur dans des environnements inflammables ou explosifs (gaz ou vapeurs). N’utilisez pas le compteur dans des environnements où sont dépassées les valeurs spécifiées en termes d’humidité et de température de fonctionnement. N’utilisez pas le compteur dans des zones ayant un fort champ électromagnétique. 11. Pour nettoyer le boîtier du compteur, utilisez uniquement un linge doux et humide (avec des détergents neutres uniquement). N’utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants. Ne nettoyez pas le compteur s’il est allumé ou branché à un circuit testé; éteignez toujours le compteur et débranchez les câbles de mesure avant de procéder au nettoyage. 12.
16. Vérifiez le fonctionnement du compteur en mesurant une tension connue. En cas de doute, faites inspecter le compteur. 17. Afin d’éviter des relevés erronés qui peuvent entraîner des chocs électriques et des blessures, remplacez les piles dès que le symbole de batterie faible apparaît. 18. Mettez l’installation testée hors tension ou portez des vêtements de protection appropriés lorsque vous remplacez ou enlevez la pince ampèremétrique pendant d’un montage simulé. 19. N’appliquez pas la pince ampèremétrique aux conducteurs CHARGÉS DANGEREUX NON ISOLÉS ou ne la retirez pas de ces conducteurs. Ceci pourrait provoquer un choc électrique, une brûlure ou un arc électriques. MISES EN GARDE Les MISES EN GARDE identifient les conditions et les actions qui pourraient ENDOMMAGER le compteur ou l’équipement pendant un test. N’exposez pas le compteur à des températures extrêmes ou à une humidité élevée. Symboles en matière de sécurité Ce symbole, à côté d’un autre symbole, indique que l’utilisateur doit se reporter au manuel pour obtenir plus d’informations. Risque d’un choc électrique Alerte sonore Équipement protégé par une isolation double ou renforcée Symbole de la diode Capacitance Symbole de la batterie Conforme aux directives de l’UE Conforme aux exigences des États‐Unis et du Canada Mesure du courant alternatif ...
Description Description du compteur Mâchoires du transformateur de courant Dispositif d’ouverture de la mâchoire Bouton M (Mode) Écran ACL rétroéclairé Boutons de commande (voir les descriptions ci‐ dessous) Borne d’entrée négative COM Borne d’entrée positive Sélecteur de fonction Symbole d’alerte de tension sans contact Bouton de rétroéclairage (MA440) ou Bouton de phare de travail (MA443 et MA445) Capteur de tension sans contact Remarque : Le compartiment à piles se trouve au dos du compteur. Fig. 1 – Description du compteur Description de l’affichage Icône du mode relatif Unités de fréquence Courant alternatif/continu Unités de tension Relevés négatifs Unités de capacitance Détection de tension CA sans Mode Diode contact Mode Continuité Mode Plage automatique ...
Boutons de commande Bouton de mode : Appuyez brièvement pour faire défiler les options de mode associées à la fonction de mesure sélectionnée. Bouton de maintien (Hold) et de rétroéclairage (MA443/MA445) : Appuyez brièvement pour figer ou non le relevé. Maintenez le bouton enfoncé pour allumer (ON) ou éteindre (OFF) le rétroéclairage. Remarquez que le bouton de rétroéclairage est situé dans le coin supérieur droit du compteur pour le MA440 (voir la description du bouton latéral ci‐dessous) Bouton de maintien (HOLD) (MA440) : Appuyez brièvement pour figer ou non le relevé affiché. (MA443/MA445 uniquement) Appuyez brièvement pour passer en mode de mesure maximum (l’écran ACL affiche « MAX »); appuyez de nouveau pour passer en mode de mesure minimum (« MIN » s’affiche). Maintenez le bouton enfoncé pour quitter ce mode. La fonction MAX/MIN est disponible uniquement pour les fonctions de courant ou de tension CA, de résistance et de température MA445. (MA445) Appuyez brièvement pour mémoriser le relevé affiché comme valeur de référence. Les mesures subséquentes seront affichées comme « mesure moins la valeur de référence ». Cette fonctionnalité s’applique uniquement à la tension CA/CC, au courant alternatif, à la résistance et aux modes de température. Appuyez brièvement pour quitter. Pour le mode de mesure du courant continu, appuyez brièvement pour remettre l’affichage à zéro; l’écran ACL affichera le symbole delta. Appuyez brièvement pour quitter ce mode. (MA440/MA443) Appuyez brièvement pour mémoriser le relevé affiché comme valeur de référence. Les mesures subséquentes seront affichées comme « mesure moins la valeur de référence ». Cette fonctionnalité s’applique uniquement à la tension CA/CC, au courant alternatif, à la résistance et aux modes de température. Appuyez brièvement pour quitter. (MA440 uniquement) Appuyez brièvement pour basculer entre les mesures de la fréquence (Hz) et du cycle de service (%) lorsque le sélecteur est réglé sur la position de tension et de Hz. Le MA443 et le MA445 disposent d’un mode de cycle de service accessible depuis le bouton MODE lorsque le sélecteur de fonction est réglé sur Hz%. Bouton latéral Le bouton situé dans le coin supérieur droit du compteur active soit le ...
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire et comprendre toutes les consignes de sécurité énoncées dans la section traitant de la sécurité du présent manuel. Allumer le compteur Réglez le sélecteur de fonction sur n’importe quelle position pour allumer le compteur. Vérifiez les piles en cas de difficultés à l’allumage. Réglez le sélecteur de fonction sur la position OFF pour couper l’alimentation du compteur. Le compteur dispose d’une fonction d’arrêt automatique (APO pour Auto Power OFF) permettant au compteur de s’éteindre au bout de 30 minutes (MA440) ou de 15 minutes (MA443/MA445) d’inactivité. Les modèles MA443/MA445 émettent un signal sonore avant de s’éteindre automatiquement. Désactiver l’arrêt automatique (MA443 et MA445) Pour annuler la fonction d’arrêt automatique : Quand le compteur est éteint, maintenez le bouton M (Mode) enfoncé et, pendant que vous appuyez sur le bouton M, tournez la molette sur n’importe quelle position. ...
Mesures de courant alternatif AVERTISSEMENT : Ne manipulez pas le compteur au‐delà de la protection pour les doigts et la main. ATTENTION : Respectez la tension de 600 V de CAT III concernant la mise à la terre de la mâchoire. Faites tourner le sélecteur de fonction jusqu’à la position du courant alternatif (AC Current) ( pour le MA443 et le MA445 ou 4 /40 /400 pour le MA440). Pour que le MA440 démarre avec le réglage de la plage la plus élevée (400 A) et descende jusqu’aux plages moins élevées au besoin, surtout pour les signaux avec une plage inconnue. Les symboles A etAC s’afficheront sur l’écran pour indiquer les ampères en courant alternatif (Amps). L’icône AUTO de l’écran s’affichera également pour indiquer la recherche de plage automatique. Appuyez sur le dispositif d’ouverture de la mâchoire pour qu’elle s’ouvre. Placez la pince autour d’un seul conducteur. Reportez‐vous à la figure 2 pour connaître les bonnes et mauvaises manipulations de la pince. Relevez le courant sur l’écran. L’écran indiquera la valeur et le point décimal adéquats. REMARQUES : Pour garantir une précision optimale, placez le conducteur au centre de la tête de la pince, sinon une erreur supplémentaire (± 1,0 %) peut se produire. Ne relâchez pas le dispositif d’ouverture soudainement; l’impact peut entraîner une variation dans ...
Page 9
Mesures de courant continu (MA445) AVERTISSEMENT : Ne pas manipuler le compteur au‐delà de la protection pour les doigts et la main. ATTENTION : Respecter la tension de 600 V de CAT III concernant la mise à la terre de la mâchoire. ATTENTION : Mesurez uniquement dans la plage de température de 0 ~ C. Faites tourner le sélecteur de fonction jusqu’à la position du courant continu (DC Current) . Les symboles A etDC s’afficheront sur l’écran pour indiquer les ampères en courant continu (Amps). L’icône AUTO s’affichera également pour indiquer la recherche de plage automatique.
Page 10
Maintenez enfoncé le bouton MAX MIN pour quitter. Appuyez brièvement sur le bouton H pour figer ou non la valeur relevée. Maintenez le bouton enfoncé pour activer ou désactiver le rétroéclairage de l’écran. REMARQUES : Le MA440 affiche OL lorsque l’entrée dépasse 1 000 V. Le MA443 et le MA445 affichent lorsque la tension testée est supérieure à 30 V et une alarme retentit lorsque la tension d’entrée est supérieure à 600 V. ...
Mesures de la résistance AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation du circuit testé et déchargez tous les Le compteur affichera OL si le condensateurs avant de mesurer la résistance ou la continuité. circuit testé est un circuit ouvert ou si la mesure dépasse la plage maximum du compteur. N’appliquez pas de tension d’entrée supérieure à...
Relevez la mesure de la fréquence sur l’écran du compteur. Pour le MA443 et le MA445, utilisez le bouton M (Mode) pour connaître le pourcentage du cycle de service. Pour le MA440, utilisez le bouton Hz% pour connaître le pourcentage du cycle de service. ...
Mesures de la capacitance Coupez l’alimentation du circuit testé et déchargez tous les AVERTISSEMENT : condensateurs avant de mesurer la capacitance. Tournez le sélecteur de fonction jusqu’à la position Utilisez le bouton M (Mode) pour sélectionner l’icône d’affichage condensateur, le cas échéant. Insérez la fiche banane du câble de test noir dans la prise jack négative COM.
Page 14
Test de diode AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation du circuit testé et déchargez tous les condensateurs avant de mesurer la diode. N’appliquez pas une tension d’entrée supérieure à 30 V CC ou CA au compteur. Tournez le sélecteur de fonction jusqu’à la position Utilisez le bouton M pour sélectionner l’icône de la diode Insérez la fiche banane du câble de test noir dans la prise jack négative COM et la fiche banane du câble de test rouge dans la prise jack positive...
Page 15
Mesures de la température (MA443 et MA445) AVERTISSEMENT : Le thermocouple fourni n’est PAS conçu pour couvrir l’ensemble de la plage des températures du compteur. Veuillez déterminer la plage des températures pour l’usage prévu avant d’essayer d’utiliser le thermocouple fourni. Vous obtenez un thermocouple différent si la plage de l’usage dépasse la plage du thermocouple fourni.
Tournez le sélecteur de fonction jusqu’à la position Dans ce mode, les compteurs MA443 et MA445 afficheront EF (force électromagnétique) et le MA440 affichera OL. Ces sigles indiquent que le compteur se trouve en mode NCV (tension sans contact), sans pour autant détecter une tension de courant alternatif ou un champ électromagnétique.
Entretien AVERTISSEMENT : Pour éviter tout choc électrique, éteignez le compteur et débranchez‐ le de tout circuit avant d’ouvrir le boîtier. N’utilisez pas l’appareil lorsque le boîtier est ouvert. Nettoyage et rangement Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux; n’utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants.
Protection OL 4,000 A* 0,001 A ± (2,5 % + 30 chiffres) 40,00 A 0,01 A ± (1,8 % + 9 chiffres) Courant alternatif MA440 400 A ± (2,5 % + 5 chiffres) 400.0 A 0,1 A MA443/MA445 *Plage de 4 A sur le MA440 uniquement Courant RMS vraie (MA443 et MA445 uniquement) applicable à 10 % ~ 100 % de la plage ...
Page 20
Cycle de service 0,1 ~ 99,9 % 0,1 % ± (2,5 %) 600 V CA/CC Amplitude d’entrée : 200 mV rms ≤ amplitude d’entrée ≤ 20 V rms ; Le cycle de service s’applique à une onde carrée ≤ 10 kHz Plage de précision spécifiée : plage de 10 % ~ 90 % ‐40 ~ 40 ±...
Taux de conversion 3 mises à jour par seconde Type de capteur de la pince Bobine à induction (MA440); effet de Hall (MA443 et MA445) Erreur de position lors d’un test Une erreur supplémentaire de ± 1,0 % du relevé est appliquée lorsque le conducteur testé...