MONTAGE DES ÉLÉMENTS EN
ACRYLIQUE
Montage WellSpring 130
Deux personnes sont nécessaires pour
effectuer le montage!
Afin de ne pas rayer le receveur, insérer
p. ex. un morceau de carton au-dessus.
Les pieds du receveur ne doivent
être vissés que d'environ 20 mm dans
le cadre. Ne pas visser les pieds du
receveur jusqu'à l'acrylique!
1
. Monter les deux pieds courts sur les
supports.
Freiner l' écrou A (M12, SW 19 mm).
2. Monter les quatre pieds longs avec
chacun 3 écrous.
3. Monter les deux pieds longs sur le
châssis du receveur.
Freiner l' écrou B (M12, SW 19 mm).
4. Monter l'entretoise sur les châssis
du receveur. Contre-bloquer l'écrou C
(M 12, surplat 19 mm).
L'entretoise sert à renforcer le fond
du receveur! Elle doit être propre et
s'appuyer contre le fond du receveur
sans être gauchie. La position de
l'entretoise est assurée par le contre-
blocage des écrous D et E (M 12, surplat
19 mm)!
20
MONTAJE DE LOS ELEMENTOS
ACRÍLICOS
Montaje WellSpring 130
El montaje tiene que ser realizado por
dos personas!
Para no rayar el plato, debe colocarse
por debajo p.ej. un cartón.
Los pies del plato se pueden atornillar
en el marco sólo aprox. 20 mm.Evitar
en todo caso llegar hasta el material
acrílico al atornillar los pies del plato!
1. Montar los dos pies cortos del plato
en las traviesas. Asegurar con tuerca
A (M 12, ancho 19 mm).
2. Montar los cuatro pies largos del
plato con 3 contratuercas cada uno
en las traviesas.
3. Montar los dos pies largos del plato
en el bastidor del plato. Asegurar con
tuerca B (M 12, ancho 19 mm).
4. Montar la traviesa en el bastidor del
plato. Asegurar con tuerca C (M 12,
ancho 19 mm).
La traviesa sirve para reforzar el
suelo del plato! Tiene que estar
perfectamente apoyada sin inclinarse
en el suelo del plato. La posición de
la traviesa se asegura por las tuercas
D y E (M 12, ancho 19 mm).
MONTAGE ACRYLELEMENTEN
WELLSPRING 130
Montage WellSpring 130
Voor de montage van het product zijn
twee personen nodig.
Om te voorkomen dat er krassen op
de bak ontstaan, moet er bijvoorbeeld
een doos op worden gelegd.
De voeten van de bak mogen max. ca.
20 mm in het frame worden geschroefd.
Schroef de voeten van de bak niet tot
aan het acryl vast.
1. Monteer de twee korte voeten van de
bak op de dwarsbalken. Draai cont-
ramoer A (M 12, SW 19 mm) vast.
2. Bevestig de vier lange voeten van de
bak elk met 3 contramoeren aan de
dwarsbalken.
3. Bevestig de twee lange voeten van
de bak aan het frame van de bak.
Breng contramoer B (M 12, SW 19
mm) aan.
4. Monteer de dwarsbalken aan het fra-
me van de bak. Breng contramoer C
(M 12, SW 19 mm) aan.
De dwarsbalken dienen ter verstevi-
ging van de bodem van de bak. Ze
moeten vlak en recht tegen de bo-
dem van de bak liggen. De balken
worden door het aanbrengen van de
contramoeren D en E (M 12, SW 19
mm) in positie gehouden.