-20° et 30°C et un taux d’humidité compris entre 45% et 85% RH. Konica Minolta est une marque déposée de Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE est une marque déposée de Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, Macintosh, Power Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computer Inc.
AVERTISSEMENT L’utilisation d’un appareil endommagé fait prendre des risques à l’utilisateur. • En cas de panne, confier l’appareil au SAV Konica Minolta • Utiliser uniquement la batterie mentionnée dans ce mode d’emploi. • Utiliser uniquement l’adaptateur secteur ou le chargeur mentionné avec la tension indiquée. Un adaptateur ou une tension de courant inappropriés pourraient détériorer l’appareil ou entraîner des...
Page 4
• Ne pas déclencher le flash lorsque son réflecteur est en contact avec une personne ou un objet. Tested To Comply Partie responsable : Konica Minolta Photo Imaging USA Inc. With FCC Standards La forte énergie diffusée pourrait causer une brûlure.
TABLE DES MATIÈRES Plage de mise au point ......................26 Signaux de mise au point .......................27 Mises au point particulières ....................27 La section “préparation et mise en route” indique comment préparer l’appareil photo avant Modes flash..........................28 utilisation. Elle contient des informations importantes sur les alimentations électriques et les cartes Portée du flash - Fonctionnement automatique ..............29 mémoire.
Page 6
Lecture - Fonctions avancées ......................54 Mode Transfert de données .........................80 Lecture des mémoires vocales et des légendes audio ............54 Système requis........................80 Lecture des enregistrements vidéo et audio................55 Connexion de l’appareil photo à un micro-ordinateur ............81 Navigation dans le menu Lecture ...................56 Connexion à...
Page 7
NOMENCLATURE * Cet appareil photo est un instrument optique perfectionné. Veiller à garder ses surfaces propres. Merci de lire les instructions d’entretien et de rangement au verso de ce mode d’emploi (p. 106). Touches de zooming (p. 23) Lampe témoin Touche de mode lecture (p.
PRÉPARATION ET MISE EN ROUTE INSERTION DE LA BATTERIE Cet appareil photo numérique utilise une batterie lithium-ion NP-700. Avant d’utiliser la batterie, lire CHARGEMENT DE LA BATTERIE attentivement les avertissements de sécurité en pages 3 et 4 de ce mode d’emploi. L’appareil photo Avant d’utiliser la batterie, lire attentivement les avertissements de sécurité...
INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE ADAPTATEUR SECTEUR (VENDU SÉPARÉMENT) Cet appareil photo est équipé d’un indicateur automatique de charge de la batterie, affiché sur Toujours mettre l’appareil hors tension avant de changer d’alimentation. l’écran ACL. L’icône passe du blanc au rouge lorsque la charge de la batterie est faible. L’adaptateur secteur AC-4 ou AC-5 permet à...
INSTALLATION ET RETRAIT D’UNE CARTE MÉMOIRE 3. Pour éjecter une carte, appuyer sur la carte dans le logement et relâcher. La carte peut alors être retirée. Avant de remplacer la carte mémoire, toujours mettre l’appareil photo hors tension et vérifier que le témoin lumineux n’est pas allumé, car la carte pourrait être endommagée et les données perdues.
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE MODE ENREGISTREMENT – OPÉRATIONS DE BASE Après avoir mis en place les piles et une carte mémoire, il Cette section traite des opérations de base d’enregistrement. Pour préparer l’appareil, se reporter faut procéder au réglage de l’horloge et du calendrier de aux pages 14 à...
AFFICHAGE DE L'ÉCRAN ACL UTILISATION DU ZOOM Cet appareil est équipé d’un zoom exclusif 6,3 – 18,9 mm. Il correspond à un objectif 38 à 114 mm Mode Enregistrement sur un appareil 24 x 36. L’objectif est commandé par la touche de zooming située au dos de l’appa- Modes Flash (p.
ENREGISTREMENT DE BASE SÉLECTION AUTOMATIQUE D’UN PROGRAMME-RÉSULTAT Mettre le curseur de mode en position Programmes-résultats numé- La sélection automatique de programmes-résultats numériques choisit riques ou mode Enregistrement. Le fonctionnement est le même automatiquement entre le mode programme général et 5 programmes- pour les deux modes.
MÉMORISATION DE LA MISE AU POINT SIGNAUX DE MISE AU POINT La mémorisation du point bloque l’autofocus sur le sujet mis au point. Elle permet ainsi de décentrer Cet appareil numérique possède un système de mise au point automatique rapide et perfectionné. un sujet après avoir fait le point sur lui ou de résoudre des situations de mise au point impossible.
MODES FLASH PORTÉE DU FLASH - FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Le flash peut être utilisé pour prendre des photos de sujets L’appareil photo contrôle automatiquement la puissance du flash. Pour une bonne exposition, l’éloi- immobiles. Pour sélectionner le mode Flash, il suffit d’ap- gnement du sujet ne doit pas dépasser la portée du flash.
PROGRAMMES-RÉSULTATS NUMÉRIQUES Portrait de nuit - pour des scènes nocturnes sombres et subtiles. Avec le flash, les expositions du sujet et de l’arrière-plan sont équilibrées. Utiliser un trépied pour éviter les vibrations. Le flash ne Les programmes-résultats optimisent l’exposition, la peut être utilisé...
MODE LECTURE - OPÉRATIONS DE BASE ROTATION DES IMAGES Appuyez sur la touche bas du contrôleur (1) pour faire Les images peuvent être visualisées en mode Lecture. Le mode Lecture offre des fonctions complé- tourner l’image affichée sur 90° vers la gauche, 90° vers la mentaires, voir page 54.
TOUCHE AFFICHAGE – MODE LECTURE LECTURE AGRANDIE La touche Affichage commande le format d’affichage. Chaque fois que la touche est enfoncée, l’affi- En mode Lecture, il est possible d’agrandir une image chage passe au format suivant : affichage complet et image seule. jusqu’à...
MODE ENREGISTREMENT - FONCTIONS AVANCÉES MODES D’ENTRAÎNEMENT Les modes d’entraînement commandent le rythme et la ENREGISTREMENT VIDÉO méthode avec lesquels les images sont acquises. Les Cet appareil peut enregistrer de la vidéo numérique avec icônes indiquant le mode d’entraînement sélectionné une bande son.
Retardateur Entraînement en continu Le retardateur est utilisé pour les autoportraits. Il retarde le déclencheur d’environ dix secondes. Le Le mode Entraînement en continu permet d’enregistrer jusqu’à 4 images lorsque le déclencheur est mode d’entraînement du retardateur est sélectionné par la touche bas du contrôleur (p. 37). enfoncé...
NAVIGATION DANS LES MENUS D’ENREGISTREMENT Enregistrement photo Le menu d’enregistrement affiché varie selon la posi- tion du curseur de mode. Une pression sur la touche Définition 2560x1920 Sensibilité* Auto Mode couleur* Couleur Menu (1) active ou désactive le menu. Les 4 touches du contrôleur (2) déplacent le curseur dans le menu.
DÉFINITION ET QUALITÉ D’IMAGE Tailles approximatives des fichiers. Définition 2560 X 1920 2048 X 1536 1600 X 1200 640 X 480 Qualité Modifier la définition de l’image affecte le nombre de pixels Nombre de pixels Écran ACL 2,4 Mo 1,6 Mo 1 Mo 200 Ko de chaque image.
BALANCE DES BLANCS PERSONNALISATION DES TOUCHES DE FONCTION La balance des blancs permet à l’appareil d’adapter l’équilibre du rendu de couleurs des images enregis- En mode Enregistrement, une fonction peut être assignée aux trées en fonction des différentes sources d’éclairage. L’effet est sensiblement équivalent à l’utilisation de touches gauche/droite du contrôleur.
SENSIBILITÉ - ISO TYPES DE MESURE D’EXPOSITION Cinq réglages de sensibilité peuvent être sélectionnés pour la prise de vues photo en plus du régla- Le type de mesure est sélectionné dans l’onglet 2 du menu ge Auto : 50, 100, 200 et 400 ISO en équivalent. ISO est une norme utilisée pour indiquer la sensibi- Sensibilité...
CORRECTION D’EXPOSITION MÉMOIRE VOCALE En enregistrement de photos ou de vidéos, l’exposition peut être ajustée jusqu’à ± 2 IL par 1/3 d’in- La mémoire vocale permet d’enregistrer avec une photo créments pour rendre l’image finale plus claire ou plus sombre. La correction d’exposition ne peut une piste audio d’une durée maximale de quinze pas être utilisée avec les programmes-résultats.
IMPRESSION DE LA DATE ZOOM NUMÉRIQUE La date d’enregistrement peut être imprimée sur la photo. La fonc- Le zoom numérique est activé dans l’onglet 3 du menu du mode Enregistrement (p. 40). Le zoom tion d’impression doit avoir été activée avant la prise de vues. Une numérique augmente le grossissement du plus grand réglage de téléobjectif du zoom optique par fois la fonction activée, la date est imprimée sur toutes les images paliers de 0,1 jusqu’à...
MODE ENREGISTREMENT FLUIDITÉ ET TAILLE DES FICHIERS VIDÉO Les options de menu du mode Enregistrement permettent de choisir entre enregistrement vidéo ou Les vidéos peuvent être enregistrées selon deux vitesses : 15 images par seconde ou 30 im./sec. audio. Cette option est disponible dans l’onglet 1 du menu vidéo/audio (p. 40). Plus la vitesse est élevée, plus la vidéo est fluide et plus la taille du fichier est importante.
LECTURE - FONCTIONS AVANCÉES LECTURE D’ENREGISTREMENTS VIDÉO ET AUDIO Les fonctions de base de ce mode sont décrites dans la section de base du mode lecture (pages Les fichiers vidéo et audio sont lus de la même manière. Utilisez les touches gauche/droite du 32 à...
NAVIGATION DANS LE MENU DU MODE LECTURE Naviguer dans ce menu est simple. La touche menu affiche ou ferme Effacer – Diaporama – Réglage DPOF – le menu (1). Les touches gauche/droite et haut/bas du contrôleur (2) LégendeAudio – Transition ImprimerDate déplacent le curseur et modifient les options du menu.
EFFACEMENT DE FICHIERS-IMAGES ET AUDIO LÉGENDE AUDIO Une légende audio de quinze secondes peut être associée à une image fixe. Cette fonction remplace L’effacement supprime définitivement le fichier-image ou audio. Une également une piste audio de mémoire vocale enregistrée avec une image. Les fichiers doivent être fois effacé, un fichier ne peut être récupéré.
VERROUILLAGE DES FICHIERS Neuf cadres différents sont affichés sur l’écran ACL. Il est possible de verrouiller un, plusieurs ou tous les fichiers. Pour verrouiller des images dans la Sélectionner un cadre avec le contrôleur. Appuyer au mémoire interne, retirer la carte mémoire de l’appareil. La fonction d’effacement ne permet pas d’ef- centre du contrôleur pour continuer.
COPIE ET COPIE E-MAIL Si des fichiers-images dépassant 28 Mo au total ont été sélectionnées, un avertissement apparaît et l'opération de copie est annulée. Diviser le nombre de fichiers en deux ou trois lots. Le volume de La fonction de copie sélectionnée dans l’onglet 1 du données pouvant être converti en copies e-mail dépend de l'espace libre sur la mémoire.
Copie e-mail DIAPORAMA Quand les images à convertir en fichiers e-mail sont sélectionnées, l’opé- L’onglet 2 du menu Lecture (p. 56) permet de contrôler la fonction Diaporama Valider ration de copie commence et un écran apparaît pour afficher le nom du diaporama.
RECADRAGE D’IMAGE INSTANTANÉ Une partie d’une photo peut être copiée et enregistrée dans la L’option d’instantané de l’onglet 2 du menu Lecture (p. 56) permet mémoire utilisée. Pour recadrer et enregistrer une image de la d’extraire une photo d’un clip vidéo pour la copier et l’enregistrer Diaporama Diaporama –...
Prévisualiser montage MONTAGE VIDÉO Appuyer sur la touche centra- le du contrôleur pour visuali- L’option Montage vidéo de l’onglet 2 du menu Lecture (p. 56) per- ser le montage. La flèche au- met de supprimer une partie d’une vidéo. La vidéo à monter doit Diaporama –...
À PROPOS DE DPOF Lorsque les options “Cette image” ou “Toutes images” sont sélectionnées, un écran demandant le nombre de copies pour chaque image s’affiche ; il est possible de commander un maximum de Cet appareil fonctionne sous DPOF . Le DPOF (Digital Print Order Format – format de commande neuf copies.
MODE RÈGLAGES La navigation dans ce menu est simple. Les touches gauche/droit et Le menu Réglages est utilisé pour contrôler les fonctions et les opérations de l’appareil. La section haut/bas du contrôleur (1) pilotent le curseur et modifient les réglages navigation du menu Réglages couvre les opérations du menu.
Mémo # Fichier Sans d’une carte mémoire ou de la mémoire interne. Pour formater la deux lettres suivantes sont une référence à Konica Minolta et les trois derniers Nom dossier Format std mémoire interne, retirer la carte mémoire de l’appareil.
Page 39
SIGNAL SONORE SORTIE VIDÉO Chaque fois qu’une touche est pressée, un signal sonore donne Les images peuvent être visualisées sur un téléviseur. La sortie vidéo peut être commutée entre Signal sonore une confirmation positive de l’opération. Les effets sonores peu- NTSC et PAL dans la partie 3 du menu Réglages.
Page 40
RÉGLAGES PAR DÉFAUT Menu réglages Luminosité écran ACL Normal p. 74 Cette fonction sélectionnée dans l’onglet 3 du menu Réglages (p. 72) affecte tous les modes. À sa Mémoire de numéro de fichier p. 75 sélection, un écran de confirmation apparaît. Choisir “Oui” pour régler par défaut ces fonctions et Nom de dossier Standard p.
CD-Rom du logiciel de l’appareil photo fourni est nécessaire pour utiliser 5. Mettre l’appareil sous tension pour initialiser la le DiMAGE X60 avec un micro-ordinateur. Le nouveau logiciel n’a pas d’incidence sur les perfor- connexion USB. Lorsque l’appareil est connec- mances des appareils achetés précédemment.
Lorsque l’appareil est correctement connecté à Installation manuelle Poste de travail : Windows Windows XP ou Mac OS X, une fenêtre s’ouvre Bureau : Mac OS pour télécharger des données image ; suivre les Pour installer le pilote Windows 98 manuellement, suivre instructions affichées.
Cliquer pour afficher les fichiers. Le pilote doit être indiqué par Konica Minolta, le nom de l’appareil ou “Dispositif de stockage de masse USB”. Dans certains cas, le nom du pilote peut être différent. Cependant, le pilote peut être repéré par un point d’in- terrogation ou d’exclamation.
ORGANISATION DES DOSSIERS DE LA CARTE MÉMOIRE Les copies d’image (p. 62) sont placées dans un dossier dont le nom se termine par CP. Les copies d’image e-mail sont placées dans un dossier dont le nom se termine par EM. Quand un nouveau Une fois l’appareil connecté...
DÉCONNEXION DE L’APPAREIL DU MICRO-ORDINATEUR Ne jamais déconnecter l’appareil lorsque le témoin du viseur est allumé : risque de perte de données Les dispositifs connectés au système sont affichés. Cocher la case ou de détérioration de la carte. des périphériques affichés. Surligner le périphérique qui doit être Windows 98 / 98 Seconde Édition déconnecté, puis cliquer sur “Arrêter.”...
CHANGEMENT DE CARTE MÉMOIRE - MODE TRANSFERT CONFIGURATION REQUISE POUR LE MODE TÉLÉCOMMANDÉ Pour que l’appareil puisse être connecté direc- Ne jamais retirer ou insérer la carte mémoire lorsque le témoin est allumé : risque de Configuration système minimum tement à un ordinateur et utilisé comme un péri- perte de données ou de détérioration de la carte.
CONNEXION DE L’APPAREIL EN MODE TÉLÉCOMMANDÉ NOTES SUR LE MODE TÉLÉCOMMANDÉ Avant que l’appareil puisse être utilisé en mode télécommande, le pilote doit être installé, voir page Dans cette configuration, l'exposition, la balance des blancs et la sensibilité de l’appareil sont en 91.
PICTBRIDGE Vérifier que l’option mode de transfert de l’onglet 3 du menu Le nombre d’impressions est affiché ainsi que les paramètres d’im- Nbre de copies : Réglages est sur PictBridge. Pour imprimer les images situées pression sélectionnés avec le menu. Voir la section sur la naviga- Format impr : Régl imprimante dans la mémoire interne de l’appareil photo, retirer la carte...
NAVIGATION DANS LE MENU PICTBRIDGE Appuyer sur la touche menu (1) pour activer et désactiver le menu. Les Imp. par lots – Format papier Régl. imprimante Imp. DPOF – 4 touches du contrôleur (2) permettent de déplacer le curseur dans le Imp.
Page 50
Taille papier Qualité d’impression Le format d’impression peut être précisé dans l’onglet La qualité d’impression peut être réglée dans l’onglet 2 du menu PictBridge. L’option de réglage imprimante utilise la qualité réglée avec l’imprimante. La qualité “fin” peut être sélectionnée depuis 2 du menu PictBridge.
LOGICIEL EASYSHARE DE KODAK 1. Fermer toutes les applications ouvertes sur votre ordinateur (y compris l’anti-virus). Ce logiciel complet de gestion des photos numériques vous propose des solutions simples d’organisa- 2. Insérer le CD-Rom du logiciel de gestions des photos numériques dans le lecteur de CD-Rom. tion, d’impression et de partage de vos images.
DIMAGE MASTER LITE Pour une description complète de DiMAGE Master Lite, consulter le PDF du mode d’emploi inclus dans le CD-Rom du mode d’emploi global. Il se trouve dans le dossier mode d’emploi organisé en DiMAGE Master Lite est votre passeport d’entrée dans le monde de l’imagerie numérique. sous-dossiers langues.
SYSTÈME REQUIS POUR QUICKTIME Problème Symptôme Cause Solution Pour installer QuickTime, suivre les instructions du Compatible IBM PC / AT S’assurer que le sujet se trouve dossier d’installation. QuickTime n’est pas fourni Le sujet est trop proche. dans la plage AF (p. 26) ou utiliser PC avec processeur Pentium avec l’appareil dans certains pays.
• Une batterie de sauvegarde intégrée alimente l’horloge et la mémoire lorsque la batterie de l’appareil est vidée ou retirée. Si l’appareil se réinitialise à chaque fois que la batterie est changée, la batterie de sauvegarde est épuisée. Elle doit être remplacée par le SAV Konica Minolta. ANNEXES...
• Vérifier le bon fonctionnement de l’appareil ; prévoir des batteries de rechange. précision. Les effets suivants peuvent endommager les données ou la carte elle-même : • Konica Minolta ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable du mauvais fonctionnement • Mauvaise utilisation de la carte.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie : Batterie lithium-ion Konica Minolta NP-700. Autonomie (en enregistrement) : Environ 150 vues : basé sur la norme CIPA (Camera Nombre de pixels effectifs: 5 millions & Imaging Products Association) : batterie lithium- Capteur CCD: Type 1/2,5 interligne couleurs primaires avec un...