The time exposure/flash mode
With this feature, you can set your camera to
take extra-long exposures and, at the same time,
use your flash. This is especially useful if your
subject requires fill-in light and your background
needs an extra-long exposure; for example, when
photographing people in front of a city skyline at
night.
To activate this feature, press the "MODE/SEL"
button (4) several times until the corresponding
symbol
appears. Depending on the lighting
conditions, your camera will use slower shutter
speeds. To avoid blurred photos, use a tripod.
Poses longues en utilisant le flash
Grâce à cette fonction, vous pouvez associer des
temps d'exposition longs et l'utilisation du flash.
Ceci présente un intérêt particulier lorsque le motif
du premier plan doit être éclairé par le flash et que,
au même temps, la lumière résiduelle à l'arrière-
plan doit garder son importance (par exemple une
personne dans la nuit, avec la silhouette d'une ville
se dessinant à l'horizon).
Pour activer cette fonction, appuyez sur le bouton
„MODE/SEL" (4) plusieurs fois jusqu'à ce que le
symbole
apparaisse.
Ici aussi, la vitesse d'obturation de votre MINOX
CD 25 est plus lente, ce qui peut entraîner des
flous. Nous vous recommandons d'utiliser un
trépied.
– 49 –