Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
EN
DE
Montageanleitung
FR
Notice de Montage
2500,3800,5000,6200,7500
020.01.1807
Assembly instructions
NL
Montage Instructies
IT
Istruzioni di Montaggio
VM0017-T
SL
Navodila za Montažo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vitavia Triton 5000

  • Page 1 Assembly instructions Montageanleitung Montage Instructies Navodila za Montažo Notice de Montage Istruzioni di Montaggio VM0017-T 2500,3800,5000,6200,7500 020.01.1807...
  • Page 2 Quantity Quantity Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 2500 3800 5000 6200 7500 2500 3800 5000 6200 7500 1001 1-8 M6 x 12 125x 136x 178x 196x 207x 2214 1002 128x 139x 181x 199x 210x 2215 1246 1006 3.5 x 6...
  • Page 3 Quantity Quantity Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 2500 3800 5000 6200 7500 2500 3800 5000 6200 7500 2237 2255 2240 1130 2256 2241 1130 2257 23.5 2242 1120 2258 1635 2243 1120 2260 2244 2261 2245 2262 2246...
  • Page 4 Quantity Quantity Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 2500 3800 5000 6200 7500 2500 3800 5000 6200 7500 2281 included with glazing 2285 2286 2287 7A ø 7 x 10 1x 2288 7A 3.5 x 30 2289 7B 3.9 x 34 2290...
  • Page 6: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Safety Warning 1. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE ASSEMBLING YOUR GREENHOUSE. 2. Sharp edges and corners can cause injury. Always wear protective glasses, gloves, shoes and headgear when handling the aluminium profiles, glass and polycarbonate sheets. Broken glass is a safety hazard – always clear up immediately and dispose of with care. The product you have purchased is intended only for the growing of plants and should only be used for this purpose.
  • Page 7 Note: Position (2240) and (2241) using the open, align the door guide bar (2251) to the left or to the right. locating edge on (2215 / 2216). Push spacer (2399) onto the ridge bar, in the Place pane D into the guide in horizontal bar Slide (2214) onto sill bar (2209) and (2271) middle of each field, to ensure roof panes F (2237) and assemble onto (2240) and (2241)
  • Page 8 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Sicherheitsvorkehrungen 1. BITTE LESEN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG VOR BEGINN DES AUFBAUS kOMPLETT DURCH! 2. Bei der Handhabung von Glas, Polycarbonatplatten oder Gewächshausteilen sind immer eine Schutzbrille, Handschuhe, Sicherheitsschuhe und ein Kopfschutz zu tragen, da scharfe Kanten zu Verletzungen führen können. Gebrochenes Glas ist ein Sicherheitsrisiko. Beseitigen Sie es mit der gebotenen Vorsicht.
  • Page 9 (2241) (4.7) verschrauben und eine der Leer- der eingesetzten Scheibe G verschrauben Die Bürstendichtung (2270) auf der gewünsch- schrauben in (2240) und (2241) für das offene (6.9). ten Seite abschneiden, Schraube (2289) zum Langloch im Traufenprofil (2215 / 2216) (4.7) Verschrauben des Türgriffs (2285) verwenden.
  • Page 10: Description Du Montage

    Mesures préventives de sécurité SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 1. MERCI DE LIRE CES INSTRUCTIONS INTEGRALEMENT AVEC ATTENTION AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE ! 2. Les rebords coupants peuvent provoquer des blessures. Toujours porter des lunettes et des gants de protection, des chaussures de sécurité et un lors de la manipulation des profilés en aluminium, du verre et des panneaux alvéolaires.
  • Page 11 ouvert du profilé de faîte (2215 / 2216) (4.7). Enfoncer l’entretoise (2399) sur le profilé du écrous au profilé horizontal (2237) (7B.9). Attention : Monter (2240) et (2241) à l’aide du faîtage au centre du champ pour s’assurer que Selon le sens dans lequel vous souhaitez rebord de pose dans le profilé...
  • Page 12: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften 1. LEEST U EERST DE GEHELE INSTRUCTIES DOOR ALVORENS TE BEGINNEN MET DE OPBOUw VAN DE kAS. 2. Draag altijd handschoenen als u met glas, polycarbonaat platen of aluminium werkt, deze kunnen scherpe hoekjes en/of randen hebben die tot verwondingen kunnen leiden.
  • Page 13 N.B.: Plaats (2240) en (2241) m.b.v. de richt- Schuif zoals op de tekening (2214) op kalfje rand op (2215 / 2216). (2209) en (2271) in het deurgeleiderprofiel 7A. TOCHTDEUR (2251). Plaats ruit D in de geleider op het horizontale Assembleer (2252), (2253), (2254) en (2256) profiel (2237) en assembleer dit op (2240) en Monteer (2257) op het steunprofiel van de zoals op tekening (7A.2) (7A.3) (7A.4).
  • Page 14 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Disposizioni di sicurezza 1. LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPLETAMENTE LE ISTRUzIONI DI MONTAGGIO PRIMA DI INIzIARE I LAVORI! 2. I bordi taglienti possono causare lesioni. Durante il maneggio di profili in alluminio, vetro e pannelli a camera vuota si consiglia di indossare sempre occhiali protettivi, guanti, calzature di sicurezza ed l’elmetto protettivo.
  • Page 15 (4.7). bordo superiore della lastra G inserita (6.9). A seconda della direzione in cui si desidera aprire la porta, orientare la guida di scorrimen- Attenzione: Montare i componenti (2240) e Inserire il distanziale (2399) situato sul profilo to della porta (2251) verso destra o sinistra. (2241) nel profilo della grondaia (2215 / 2216), del colmo del tetto nel centro del campo e Inserire gli elementi scorrevoli della porta...
  • Page 16: Varnostni Ukrepi

    Varnostni ukrepi 1. PROSIMO, PREBERITE TA NAVODILA ZA MONTAŽO V CELOTI PRED ZAČETKOM SESTAVE! 2. Pri ravnanju s steklom, polikarbonatnimi ploščami ali deli rastlinjaka morate vedno nositi zaščitna očala, rokavice, varnostne čevlje in zaščito za glavo, ker lahko ostri robovi povzročijo poškodbe. Zlomljeno steklo predstavlja varnostno tveganje. Zamenjajte ga z zahtevano previdnostjo. 3.
  • Page 17: Zaključna Dela

    Že montirane strešne stranske opornike pri- (6.7). (7B.9). vijte nad postavljene dele in ob tem pazite na Pritrdilne spojke (6056) pritrdite z vijaki (1006) Glede na želeno smer odpiranja vrat, usmerite pozicijo (2280) in (2281).  na profil s pragi (2260) (6.8).Profil s pragi vodilo vrat na desno ali levo.
  • Page 18 30 x 20 mm X = X 30 mm 2500 3800 5000 6200 7500 1289 mm 1904 mm 2535 mm 3150 mm 3765 mm 1904 mm 1904 mm 1904 mm 1904 mm 1904 mm VM0017-T DIANA 020.01.1807...
  • Page 19 2500 1092 2215 2293 2500 3800 5000 2231 1001 2x 7 2x 9 2x 17 2230 1002 2207 2x 7 2x 9 2x 17 1092 2x 1 2x 1 2x 3 3800 2207 1092 2216 2x 1 2x 2 2293 2208 2231 2231...
  • Page 20 6200 1092 1092 6200 7500 2216 2215 2293 1001 2231 2231 2232 2231 2x 19 2x 21 2230 1002 2208 2207 2x 19 2x 21 1092 2x 3 2x 3 2207 2x 1 2208 7500 2x 1 2x 2 1092 1092 2216 2216...
  • Page 21   2246 2247 2241  2281 2244 2245  2230 2245    2294 1001 2240 2241 1002 1043 1043 1043   2208 2291 2280 2281 2230 A2/B2/C2 2235 2236 2292 2292 2240 2235 2236 2241 2244 2230 2230 2208...
  • Page 22 1092 2293 1092 1001 17x 16x 16x 16x 16x 1002 17x 16x 16x 16x 16x 1092 2293 2x 2x 2x 2x 2x 2209 1x 1x 1x 1x 1x 2293 2x 2x 2x 2x 2x 2209 2241 2241 2230 2230 2215/2216 2240 2208 2208...
  • Page 23 2241  2281   2248 2249  2230 2244 2245 2245    1001   1002 2240 2241 2237 2237 1043 1043 1043 2236 2235   2280 2281 2236 A2/C2 2237 2290 2290 2240 2235 2236 2241 2244 2292...
  • Page 24 2220-2226 2227/2228 5.1/5.2/5.3/5.9 1001 7x 14x 28x 36x 42x 2229 1002 2220-2226 7x 14x 28x 36x 42x 1056 1056 2243 1x 2x 3x 4x 5x 2242 2220 2221 1x 2x 2225 2226 2229 2227 2228 1x 1x 2220-2226 2225/2226 2220/2221 2229 2228 2227 2225/2226...
  • Page 25 2399 2260 2210/2211 2399 2219 1001 2210/2211 8x 16x 16x 16x 1002 2260 8x 16x 16x 16x 2210/2211 1006 2219 8x 12x 12x 2210 2210/2211 6.4/6.5 4x 2x 6.6/6.7 2211 2x 4x 2219 2x 2x 2x 2260 1x 1x 1x 2x 2x 2399 Art.
  • Page 26 7A a 2253 7A.2 1092 1092 2270 2270 7A & 7B 1001 2252 2258 1002 2254 1500 7A.4 7A.6L 1515 7A.6R 2252 2253 2254 2258 1092 1092 2270 7A.3 2285 2256 Art. 4 mm Art. 6 mm 2500 3800 5000 6200 7500 369839...
  • Page 27 7A b 7A b 1001 1002 2272 2273 2274 2275 2276 7A.7R 7A.7L 2258 2252 2275 2273 2256 2253 2256 2272 2272 2272 2272 2253 2276 2274 2252 2258 2237 2237 7A.8R 7A.8L 2252 2258 2275 2273 1001 1001 1002 1002 2274 2276...
  • Page 28 7B a 2271 2253 2271 7B.5 7B.7 2270 2270 7A & 7B 1001 1002 2252 2258 (2252) 2258 1500 1515 2254 2289 7B.4 2252 2285 2253 2254 2258 2270 2285 1006 1006 2209 7B a 7B.2 2214 7B.3 1006 2214 2255 2214 2214...
  • Page 29 7B b 2251 2271 2251 7B b 7B.10 1001 2250 7B.9 1002 2001 7B.11 7B.12 2250 2251 2257 7B.8 7B.9 7B.10 7B.11 1001 2250 2250 2257 2251 2251 2230 1001 2251 2001 2001 7B.12 2251 2001 VM0017-T DIANA 020.01.1807...
  • Page 30 2261 1x 1x 1x 2x 2x 1001 2262 2262 4x 4x 4x 8x 8x 1002 4x 4x 4x 8x 8x 1006 2x 2x 2x 4x 4x 1019 1019 1x 1x 1x 2x 2x 1067 1067 1x 1x 1x 2x 2x 8.5/8.9 1006 1006...
  • Page 31 Art. 4 mm Art. 6 mm 2500 3800 5000 6200 7500 369423 610 x 1208 369903 599 x 1208 369837 610 x 10/437 369908 599 x 8/425 369834 610 x 441/654/441 369905 599 x 438/647/438 369838 610 x 437/10 369909 599 x 425/8 369841 545 x 0/191/0...
  • Page 32 E.P.H. Schmidt u. Co. GmbH Hoefkerstrasse 30 44149 Dortmund OPJ A/S Postfach 170163 Volderslevvej 36 A 44060 Dortmund 5260 Odense S Deutschland Danmark Tel.: +49 231 941655 0 Tel.: +45 66 15 10 30 Fax: +49 231 941655 99 Fax: +45 66 15 00 84 www.eph-schmidt.de www.opj.dk verkauf@eph-schmidt.de...

Table des Matières