steute RF 96 ST SW868 Instructions De Montage page 8

Table des Matières

Publicité

RF 96 ST SW868/SW915/SW917/SW922
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless
Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência
Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель
Português
Bateria
A capacidade remanescente de uma bateria é de difícil avalição. Em
caso de dúvida e com uma tensão de bateria <3,4 V a 20 °C pode se as-
sumir que a bateria esteja vazia. Para uma função segura a bateria
deve ser substituída. Neste caso o invólucro deve ser aberto por um
chave Torx 8 removendo os 5 parafusos da tampa. Observar a polari-
dade de acordo com os símbolos dentro do invólucro. Somente bate-
riais originais ou bateria similar deve ser utilizada. Dependendo do
país para onde o dispositivo é fornecido desde então é equipado com
uma bateria de lítio AA SL-760/3,6V/2,2Ah em um adaptador de bateria
ou uma bateria de lítio SL-2770/3,6V/8,5Ah, sem adaptador ou uma
bateria complementar é fornecida. Peça de reposição na steute: ET
bateria de lítio SL-2770/S 3,6V/8,5Ah, Número de item 1202806, ET
bateria de lítio SL-760/3,6V/2,2Ah, Número de item 1351045.
Limpeza
- Em caso de limpeza úmida: Use água e produtos de limpeza
não abrasivos.
- Não utilize produtos de limpeza agressivos e solventes.
Limpe somente a parte externa do invólucro. Limpe o invólucro usan-
do produtos de limpeza domésticos. Não utilizar ar comprimido para
a limpeza.
Descarte
- Observe as disposições legais locais a referente ao descarte.
- Separar materiais recicláveis. Descartar baterias eventualmente
contidas de maneira responsável.
Sinal de status
O sinal de status em diferentes intervalos pode ser configurado pelo
usuário com o jumper. Portanto, o invólucro deve ser aberto com uma
chave Torx 8 para retirar os 5 parafusos da tampa. Cuide para garantir
proteção suficiente contra ESD. Depois de abrir a caixa, o jumper pode
ser encontrado na placa de circuito. Agora o tempo desejado pode ser
ajustado. Para a avaliação do sinal, a steute oferece receptores
especiais.
Status de entrega:
sem sinal de status
Exemplo posição 1:
10 s sinal de status
8 / 20
Jumper
Intervalo
sem jumper
sem sinal de status
ou 1 e 2
Posição 1
10 s
Posição 2
100 s
Posição 3
1.000 s
Posição 4
10.000 s
Após o ajuste bem sucedido, o invólucro deve ser fechado novamente e
os parafusos da tampa devem ser apertados com aprox. 0,45 Nm. De-
ve ser observado também que não tenha fragmentos na junta Status
de vedação.
ESD
Nas operações em que o disposito precisa ser aberto, garantir o uso
correto de proteção ESD.
Русский
Использование по назначению
Устройство типа SW868 предназначено для эксплуатации в странах
ЕС. Оно соответствует директиве Европейского союза по радиообо-
рудованию 2014/53/EU (RED).
Устройство типа SW915 предназначено для эксплуатации в Канаде,
США и Мексике. Оно соответствует требованиям FCC-правил и IC-
правил, RSS-210. Оно имеет номер допуска для
мексиканских штатов.
Устройство типа SW917 предназначено для эксплуатации в Брази-
лии. Оно соответствует требованиям Resolucão 242/2000.
Устройство типа SW922 предназначено для эксплуатации в Японии.
Оно соответствует требованиям ARIB STD-T108.
RF 96 ST состоит в основном из трех частей: Из блока энергообе-
спечения с литиевой батарей, радиоблока со встроенным интер-
фейсом для внешних датчиков и блока подключения внешних дат-
чиков. Энергообеспечение осуществляется не заряжаемой литие-
во-тионилхлоридной батареей на 3,6 V и номинальной емкостью 8,5
Ah. Подключения датчиков и выключателей выведен на M12-ште-
кер. К этому штекеру могут быть подключены RF IS M8/M12/M18-
или M30 индуктивные датчики или другие механические выключа-
тели с золотыми контактами. Для этого может применяться постав-
ляемый в качестве принадлежностей кабель подключения Артикул
№ 1189960. У механических выключателей требуется один НЗ/НР-
контакт с плюса (пин 1) ко входу (пин 4). При превышении порого-
вого значения запускается передача радио блока. При каждой пе-
редаче передается и состояние напряжения батареи. Передача сиг-
нала происходит на частоте 868,3 MHz (ЕС) или 915,0 MHz (США, Ка-
нада, Мексика) или 917,0 MHz (Бразилия) или 916,5 MHz (Япония).
Приемник должен поддерживать протокол sWave ® модулей steute
(Штойтэ).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rf 96 st sw915Rf 96 st sw917Rf 96 st sw922

Table des Matières