Care and correct handling of your
new camera and your new flash
Never clean the camera body, the flash and the
lens surface with strong cleaning agents (sol-
vents).
Just use a dry, clean cotton cloth. Stubborn
marks can be breathed on and then quickly
rubbed clean.
Splash water should also be rubbed off with a
dry cotton cloth. Damage through water can
result in expensive repair work or even complete-
ly destroy the camera and the flash.
Avoid sudden changes in ambient temperature.
Abrupt temperature fluctuations can cause the
formation of condensation inside the camera and
the flash.
You should also protect the camera and flash
against dust, sand and other forms of contamina-
tion.
Should the camera and the flash not be functio-
ning properly, never unscrew the body or try to
force it open.
Conseils pour l'entretien et la manipu-
lation de votre nouvel appareil photo
et notre nouvel flash
Ne jamais nettoyer cet appareil, ce flash et son
objectif avec un produit à action forte (détergents,
etc.). En règle générale, n'utiliser qu'un chiffon de
coton sec et propre. Pour éliminer les tâches opi-
niâtres, souffler brièvement sur l'endroit et sécher
en frottant doucement.
De même, éclaboussures et embruns devraient
immédiatement être séchés avec un chiffon sec en
coton. Les dégâts causés par l'eau peuvent être à
l'origine de réparations coûteuses ou d'une mise
hors service irrémédiable de l'appareil et du flash.
Dans la mesure du possible, il est préférable d'évi-
ter à l'appareil et au flash tout changement brutal
de température. De genre de variations peuvent en
effet provoquer une condensation à l'intérieur de
l'appareil et du flash.
L'appareil et le flash doivent être tenu à l'écart de
la poussière, du sable et d'autres sources potentiel-
les d'impuretés. En cas de difficultés de fonctionne-
ment, ne jamais dévisser l'appareil ou le flash ou
tenter de l'ouvrir par la force.
– 47 –