Page 18
Page 18
FRANÇAIS
ENGLISH
PLAQUES DE
RECOUVREMENT DE
CÔTÉ DU COLLECTEUR
DE RETOUR
HAUT ET BAS
PANNEAU
GAUCHE
PANNEAU DE
COMMANDE
PANNEAU
AVANT (PORTE)
PLAQUES DE
COUVERTURE
DU CÔTÉ DU
COLLECTEUR
ENTRÉE/SORTIE
HAUT ET BAS
Figure 10.
Identification du panneau Legacy modèle LRZ
et de sortie et la prise de drainage du tuyau de retour du
collecteur.
2.
Retirer le panneau avant du réchauffeur (porte).
3.
Retirer les couvercles du collecteur d'entrée et de sortie,
au-dessus et en dessous. Voir la figure 10.
4.
Retirer les couvercles du collecteur de retour, au-dessus
et en dessous. Voir la figure 10.
5.
Débrancher le connecteur bleu à deux broches «HiLimit»
du panneau de l'interface d'alimentation sur le chemin de
câbles. Attacher les fils métalliques d'attache au harnais.
Alimenter le connecteur à deux broches «HiLimit» et
reliez-le au collecteur de manière à ce que le harnais
pende du collecteur, à l'extérieur du cabinet.
6.
Débrancher les deux conducteurs du capteur de
températures « WATER TEMP » du panneau de
l'interface d'alimentation sur le chemin de câbles.
Attacher les fils métalliques d'attache au harnais. Tirer
les câbles hors du cabinet de manière à ce qu'ils pendent
du collecteur, à l'extérieur du cabinet.
7.
Débrancher le connecteur jaune à deux broches « Water
Press» du panneau de l'interface d'alimentation sur le
chemin de câbles. Attacher les fils métalliques d'attache
au harnais. Alimenter le connecteur à deux broches
« Water Press » et reliez-le vers l'interrupteur de
pression d'eau de manière à ce que le harnais pende de
l'interrupteur de pression d'eau, à l'extérieur du cabinet.
Réchauffeur pour piscine et spa Jandy
HAUT DE L'ÉVENT
PANNEAU
SUPÉRIEUR
PANNEAU
ARRIÈRE
BASE
PANNEAU
DROIT
Legacy
modèle LRZE de Zodiac
®
™
CAUTION
In order to prevent property damage or injury, en-
sure that the wiring is handled and routed carefully
so as not to cause any damage to it. Additionally,
be careful not to create any kinks in the water
pressure switch copper tubing when handling the
header.
ATTENTION
Afin d'empêcher des dégâts matériels ou des bles-
sures, assurez-vous que le câblage est manipulé
et installé soigneusement de manière à ne pas
l'endommager. De plus, vous devez faire attention
à ne créer aucune imperfection dans la conduite
en cuivre de l'interrupteur de pression d'eau en
manipulant la tête.
8.
Pour une installation existante, retirer les écrous
d'accouplement du collecteur et débrancher
l'alimentation en eau du réchauffeur.
9.
Retirer les 10 verrous et rondelles du collecteur
d'entrée et de sortie et retirer le collecteur du raccord de
canalisation.
10. Retirer les 10 verrous et rondelles du collecteur de retour
et retirer le raccord de canalisation.
11. Pour une installation existante, retirer les joints du tube
et nettoyer la surface du raccord de la rouille et des
débris. Remplacer les joints du tube par de nouveaux
joints. Ne pas utiliser d'outils en métal sur la surface de
raccordement. Les égratignures peuvent compromettre
l'intégrité du sceau.
12. Placer le raccord d'entrée/sortie sur les boulons et les
tubes avec joint sur le côté gauche de l'assemblage
du tube. Aligner le boulon et les trous du tube dans le
raccord avec les boulons et les tubes dans la barre du
raccord et glisser l'assemblage ensemble.
REMARQUE Ne pas inverser la position de la dérivation.
13. Visser les 10 verrous et rondelles, puis serrer
manuellement.
14. Placer le raccord de retour sur les boulons et les tubes
avec joint sur le côté droit de l'assemblage du tube.
Aligner le boulon et les trous du tube dans le raccord
avec les boulons et les tubes dans la barre du raccord et
glisser l'assemblage ensemble.
15. Visser les 10 verrous et rondelles, puis serrer
manuellement.
16. Utiliser une clé dynamométrique pour serrer les boulons
sur chaque raccord à 4 pieds par livre. Les boulons
doivent être serrés selon la séquence indiquée dans la
figure 11.
|
Guide d'installation et mode d'emploi
®