Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Bull NovaScale 5xx0 et 6xx0
Guide d'installation
REFERENCE
86 F1 93EM 00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bull NovaScale 5 0 Série

  • Page 1 Bull NovaScale 5xx0 et 6xx0 Guide d’installation REFERENCE 86 F1 93EM 00...
  • Page 3: Bull Novascale 5Xx0 Et 6Xx0

    Bull NovaScale 5xx0 et 6xx0 Guide d’installation Matériel Décembre 2004 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 93EM 00...
  • Page 4: Marques Déposées

    Linux est une marque déposée de Linus Torvalds. Les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis. Bull ne pourra être tenu pour responsable des erreurs qu’il peut contenir ni des dommages accessoires ou indirects que son...
  • Page 5: Table Des Matières

    ........... . Présentation du serveur Bull NovaScale .
  • Page 6 Installation et fixation de l’armoire 36U ........1-19 Retrait des cales de transport du module CSS .
  • Page 7 Démarrage / Arrêt des domaines du serveur ....... . . 2-21 Démarrage du domaine du serveur NovaScale 5xx0 .
  • Page 8 Annexe A. Spécifications ..........Caractéristiques du serveur NovaScale 5080/5160 .
  • Page 9 Figure 1. Armoires du serveur Bull NovaScale ......... . .
  • Page 10 Figure 46. Console escamotable ............Figure 47.
  • Page 11 Figure 92. Schéma de câblage logique de la console escamotable ......Figure 93. Schéma de câblage logique du tiroir de la console .
  • Page 12 Figure 137. Schéma de câblage logique du serveur NPort ........C-48 Figure 138.
  • Page 13 Liste des tableaux Tableau 1. Position des roues codeuses de la carte PMB ........Tableau 2.
  • Page 14 Guide d’installation...
  • Page 15: Préface

    Public visé Ce guide est destiné au personnel qualifié chargé de l’installation et de la première mise en route des serveurs NovaScale 5xx0/6xx0. Chapitre 1. Livraison décrit les caractéristiques du serveur et explique les procédures de déballage et de vérification. Chapitre 2.
  • Page 16: Bibliographie

    6080/6160/6320. Ce guide est destiné à l’usage du personnel de support qualifié. Troubleshooting Guide, 86 A7 91EF explique comment diagnostiquer et résoudre les problèmes pouvant se produire pendant le fonctionnement des serveurs Bull NovaScale. Ce guide est destiné à l’usage du personnel de support qualifié. Documentation Overview, 86 A2 27EM donne la liste des documentations en ligne, du matériel et des logiciels disponibles pour...
  • Page 17: Déclarations De Conformité

    Déclarations de conformité Déclaration du fabricant ou de l’importateur Nous certifions par la présente que ce produit est conforme à la directive 89/336/CEE de l’Union européenne relative à la compatibilité électromagnétique, en respectant les normes EN55022 (Classe A) et EN55024, ainsi qu’à la directive 73/23/EEC relative à la basse tension, en respectant la norme EN60950.
  • Page 18: Déclaration De Conformité De La Fcc

    Déclaration FCC (Federal Communications Commission) Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré compatible avec les limites des appareils numériques de la classe A, conformément à l’article 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences lorsque le produit est utilisé dans un environnement commercial.
  • Page 19: Définition Des Consignes De Sécurité

    Définition des consignes de sécurité DANGER La mention Danger indique l’existence d’un risque potentiel de blessure grave ou mortelle. ATTENTION : La mention Attention indique l’existence d’un risque potentiel de blessure modérée ou de faible gravité. Avertissement : La mention Avertissement indique l’existence d’un risque potentiel d’endommagement d’un programme, d’une unité, du système ou de données.
  • Page 20: Informations Sur La Sécurité Des Rayons Laser

    Intégrité et vérification des données Avertissement : Les serveurs Bull NovaScale sont conçus de manière à réduire le risque d’altérations ou de pertes de données non détectées. Cependant, en cas de coupure de courant non prévue ou de panne système, les utilisateurs sont vivement invités à vérifier la validité...
  • Page 21: Conditions Environnementales

    Conditions environnementales Spécifications climatiques et atmosphériques Les serveurs Bull NovaScale sont conformes aux normes suivantes : • IEC 60068.2.1 • IEC 60068.2.2 • IEC 60068.2.78 • IEC 60529 • IEC 60950 • ISO 7779 Caractéristiques électriques Les serveurs Bull NovaScale sont conformes aux normes suivantes : •...
  • Page 22: Chocs Et Vibrations

    Chocs et vibrations Les serveurs Bull NovaScale sont conformes aux normes suivantes : • IEC 60068–1 • IEC 60068–2–6 • IEC 60068–2–27 • IEC 60068–2–31 • IEC 60068–2–47 • IEC 60068–2–64 • IEC 60050 • ISO 2041 • ISO 5348 •...
  • Page 23: Limites De Pollution

    Limites de pollution Les serveurs Bull NovaScale sont conformes à la norme suivante : • NFX44–101, Classe 4 000 000 Limites sonores Les serveurs Bull NovaScale sont conformes aux normes suivantes : • ISO 7779 • ISO 11201 • ISO 7574 •...
  • Page 24: Diagramme D'installation

    Diagramme d’installation Ce diagramme récapitule les principales procédures d’installation et de configuration. Déballage du serveur Etape • Inspection de l’emballage du serveur • Déballage du serveur • Inspection du serveur • Retrait des portes et des panneaux latéraux • Déchargement des armoires et des accessoires du serveur •...
  • Page 25 Connexion des câbles inter–armoires Etape • Connexion des câbles logiques inter–armoires du serveur Connexion du serveur à l’alimentation électrique Etape • Montage des prises des câbles d’alimentation • Connexion des câbles d’alimentation du serveur à l’alimentation dédiée Mise sous tension du serveur Etape •...
  • Page 26 Connexion du serveur au LAN et connexion des périphériques externes Etape • Connexion du serveur au réseau local d’entreprise (LAN) • Connexion des unités externes (stockage, modem...) Confirmation de l’installation correcte Etape • Test des connexions réseau • Test des appels automatiques •...
  • Page 27: Chapitre 1. Livraison

    Chapitre 1. Livraison Ce chapitre présente les procédures de déballage et de vérification de la livraison pour les serveurs NovaScale 5xx0/6xx0. Les sujets traités sont les suivants : • Présentation, page 1-2 • Consignes générales, page 1-7 • Déballage de l’armoire 36U, page 1-8 •...
  • Page 28: Présentation Du Serveur Bull Novascale

    Figure 1. Armoires du serveur Bull NovaScale Partitionnement dynamique Les serveurs Bull NovaScale 6000 Series peuvent être partitionnés dynamiquement en systèmes ou domaines à multitraitement symétrique ccNUMA, physiquement indépendants, chacun exécutant une instance de système d’exploitation et un ensemble d’applications spécifiques.
  • Page 29: Caractéristiques Du Serveur

    Caractéristiques du serveur Les principales caractéristiques des serveurs Bull NovaScale sont les suivantes : Architecture Intelr Itaniumr : – Modularité, performances prévisibles et évolutivité Haute disponibilité : – Composants redondants – Possibilité d’isoler ou de remplacer un composant défectueux sans interruption du service –...
  • Page 30: Composants Matériels Des Serveurs

    Composants matériels des serveurs Remarque : Les abréviations et les acronymes sont documentés dans le Glossaire. Les composants matériels principaux des serveurs sont les suivants : Module CSS Le module CSS contient les principaux composants matériels du serveur : • 2 ou 4 QBB •...
  • Page 31: Unité Pap (Platform Administration Processor)

    Unité PAP (Platform Administration Processor) L’unité PAP contient tous les logiciels utilisés pour l’administration du serveur, notamment le logiciel PAM (Platform Administration and Maintenance). Commutateur KVM Le commutateur KVM permet d’utiliser un seul clavier, écran et souris pour le serveur local et pour la console PAM locale.
  • Page 32: Conformité Aux Normes

    Cette dernière permet de contrôler et de gérer les systèmes NovaScale exécutant Windows et Linux. Conformité aux normes Intel Les serveurs Bull NovaScale sont conformes à toutes les normes des plateformes Intel : • Norme ACPI • Norme IPMI • Norme EFI •...
  • Page 33: Consignes Générales

    Consignes générales Les serveurs Bull NovaScale sont livrés montés en rack et précâblés dans une ou plusieurs armoires hautes ou basses, selon la version choisie. La préparation du site doit être achevée avant la date prévue pour la livraison. Tout retard dû...
  • Page 34: Déballage De L'armoire 36U

    Remarque : Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Avertissement : Le serveur ne doit être déballé qu’après avoir atteint la température ambiante (24 heures dans la salle des ordinateurs).
  • Page 35: Inspection De L'emballage De L'armoire 36U

    Inspection de l’emballage de l’armoire 36U Avant de déballer, vérifiez les indicateurs des 2 étiquettes détectrices de choc et les 4 étiquettes détectrices de basculement : Etiquettes détectrices de choc • 1 sur la face avant, • 1 sur la face arrière. Etiquettes détectrices de basculement •...
  • Page 36: Retrait De L'emballage De L'armoire 36U

    Retrait de l’emballage de l’armoire 36U Outils nécessaires : • Cutter • Clé 27 mm • Clé hexagonale 17 mm Figure 4. Retrait des cartons supérieur, avant et arrière – Armoire 36U standard 1. Coupez les sangles plastiques à l’aide du cutter. 2.
  • Page 37: Inspection Du Serveur

    Inspection du serveur Un contrôle visuel préliminaire doit être effectué après le déballage du serveur et avant que les armoires ne soient déchargées de leur palette. ATTENTION : Si le contrôle révèle la présence d’un risque inacceptable pour la sécurité, il convient de remédier à...
  • Page 38: Déchargement De L'armoire 36U

    Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Démontage de la porte avant de l’armoire 36U La porte avant peut être montée du côté...
  • Page 39: Démontage De La Porte Arrière De L'armoire 36U

    Remarque : Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Outils nécessaires : • Aucun Figure 6.
  • Page 40: Démontage Des Panneaux Latéraux De L'armoire 36U

    Remarque : Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Outils nécessaires : • Aucun Figure 7.
  • Page 41: Installation De L'ensemble Rail / Rampe De Déchargement De L'armoire 36U

    Remarque : Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Outils nécessaires : • Clé hexagonale 17 mm 1.
  • Page 42: Démontage Des Cales De Transport De L'armoire 36U

    5. Vérifiez manuellement que l’ensemble palette / rail / rampe est bien en place. Figure 9. Assemblage / installation des rails de déchargement – Armoire 36U 6. Répétez les étapes 1 à 5 pour chaque armoire. Démontage des cales de transport de l’armoire 36U Les cales jaunes de transport permettent de solidariser les rebords de l’armoire à...
  • Page 43: Figure 11. Démontage Des Cales De Transport - Armoire 36U

    4. Retirez la cale gauche et rangez–la en lieu sûr. Figure 11. Démontage des cales de transport – Armoire 36U 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour la cale de transport droite. 6. Positionnez les quatre roues de l’armoire pour qu’elles soient tournées vers l’arrière de l’armoire.
  • Page 44: Stockage Des Éléments D'emballage

    7. Remontez les quatre vis de calage à l’aide de la clé hexagonale de 27 mm. Figure 13. Vis de calage de l’armoire et supports de fixation – Armoire 36U 8. Déchargez soigneusement l’armoire de la palette en la faisant rouler lentement le long du bloc rail / rampe.
  • Page 45: Installation Et Fixation De L'armoire 36U

    Remarque : Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Important : La porte avant s’ouvre dans l’alignement de la façade de l’armoire (angle d’ouverture de 180_) et peut être montée d’un côté...
  • Page 46: Figure 16. Zone De Service Autour De L'armoire Double - Armoire 36U

    Portes arrière 100 cm (39,4 ’’) Armoire Armoire principale d’extension Profondeur* 100 cm 100 cm Largeur* Largeur* (39,4 ’’) (39,4 ’’) Porte avant s’ouvrant ° à 180 à droite et à gauche 150 cm (59 ’’) Serveur Largeur* Profondeur* serveurs NovaScale 5xx0 65 cm (25,6 ’’) 113 cm (44,5 ’’) serveurs NovaScale 6xx0...
  • Page 47: Figure 17. Découpes Prévues Pour Les Câbles - Armoire 36U

    2. Veillez à prévoir un accès suffisant pour les sorties de câbles dans le plancher surélevé. Découpe prévue 15 cm pour les câbles (6 ’’) 35 cm < > (14 ’’) Serveur Découpe prévue pour les câbles serveurs NovaScale 5xx0 Avant (armoire principale) Arrière (armoire d’E/S) serveurs NovaScale 6xx0...
  • Page 48: Retrait Des Cales De Transport Du Module Css

    Retrait des cales de transport du module CSS Chaque module CSS du serveur Bull NovaScale est équipé de cinq cales de transport jaunes situées à l’arrière de l’armoire 36U standard. Une fois le serveur installé et fixé correctement, toutes les cales de transport doivent être retirées.
  • Page 49: Inspection Des Composants Internes Et Du Câblage

    Inspection des composants internes et du câblage Le serveur est livré prétesté et prêt à l’emploi. Un contrôle visuel préliminaire a été effectué avant le déchargement du serveur. Maintenant que le serveur a été mis en place dans la salle informatique, une inspection visuelle complète du câblage et des composants internes doit être effectuée avant le remontage des panneaux latéraux et des portes.
  • Page 50: Remontage Des Portes Et Des Panneaux Latéraux De L'armoire 36U

    Remarque : Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Outils nécessaires : • Clé de l’armoire Figure 20.
  • Page 51: Remontage De La Porte Arrière De L'armoire 36U

    Remarque : Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Outils nécessaires : • Aucun Figure 21.
  • Page 52: Remontage Des Panneaux Latéraux De L'armoire 36U

    Remarque : Armoires 40U/19U Vous trouverez les instructions concernant l’installation et la fixation des armoires 40U/19U pour les serveurs Bull NovaScale et les périphériques dans le document Bull 1300H/L & 1100H/L Rack Cabinets, 86 A1 91EM. Outils nécessaires : • Aucun Figure 22.
  • Page 53: Présentation Du Serveur

    Présentation du serveur Serveur NovaScale 5080 Remarque : Les composants du serveur et la configuration peuvent varier selon la version choisie. Le serveur est livré monté en rack et précâblé dans une armoire haute. Cette armoire contient les éléments suivants : Avant Arrière Module CSS avec fond de panier, alimentation...
  • Page 54: Serveur Novascale 5160

    Serveur NovaScale 5160 Remarque : Les composants du serveur et la configuration peuvent varier selon la version choisie. Le serveur est livré monté en rack et précâblé dans une armoire haute contenant les différents éléments : Avant Arrière Module CSS avec fond de panier, alimentation Tiroir de console avec moniteur, clavier et souris redondante et câble d’alimentation secteur Unités DPS...
  • Page 55: Serveur Novascale 6080

    Serveur NovaScale 6080 Remarque : Les composants du serveur et la configuration peuvent varier selon la version choisie. Le serveur est livré monté en rack et précâblé dans une armoire haute contenant les différents éléments : XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Avant Arrière Module CSS avec fond de panier, Tiroir de console avec moniteur, alimentation redondante et câble...
  • Page 56: Serveur Novascale 6160

    Serveur NovaScale 6160 Remarque : Les composants du serveur et la configuration peuvent varier selon la version choisie. Le serveur est livré monté en rack et précâblé dans une armoire haute contenant les différents éléments : XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Avant Arrière Module CSS avec fond de panier, Tiroir de console avec moniteur, clavier et alimentation redondante et câble...
  • Page 57: Serveur Novascale 6320

    serveur NovaScale 6320 Remarque : Les composants du serveur et la configuration peuvent varier selon la version choisie. Le serveur est livré monté en rack et précâblé dans une armoire haute contenant les différents éléments : Armoire principale L’armoire principale contient les composants suivants : XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Avant...
  • Page 58: Armoire D'e/S

    Armoire d’E/S L’armoire d’E/S contient les composants suivants : XXXX XXXXX Armoire d’E/S avec Armoire d’E/S avec disques SCSI disques FC XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Avant Avant Tiroir de console avec moniteur, clavier et souris Commutateur KVM De 1 à 4 sous–systèmes disques SCSI avec contrôleur(s) et disques RAID, ou 1 ou 2 sous–systèmes disques FC avec contrôleur(s) et disques RAID Unité...
  • Page 59: Composants Du Serveur

    Composants du serveur Module CSS Le module CSS contient les principaux composants matériels. Sur le serveur NovaScale 5080/5160 et le serveur NovaScale 6080/6160, le module CSS se trouve en bas de l’armoire. Le serveur NovaScale 6320 est équipé de deux modules CSS situés en haut et en bas de l’armoire principale.
  • Page 60: Modules Css Du Serveur Novascale 6320

    Modules CSS du serveur NovaScale 6320 MODULE CSS_1 DVD /USB IOB_0 Carte IOR_1 Unité IOB 1 Modules QBB Carte PMB IOR_0 + blocs ventilateurs DVD /USB Blocs ventilateurs Unité DPS Blocs Unité DPS ventilateurs DVD /USB Modules QBB IOR_0 Carte PMB + blocs Unité...
  • Page 61: Unité Pap (Platform Administration Processor) Intégrée

    Unité PAP (Platform Administration Processor) intégrée L’unité PAP est reliée au serveur via la carte PMB. Elle contient le logiciel d’administration de la plateforme (PAM). L’unité PAP se trouve au milieu d’une armoire haute, ou bien en haut d’une armoire basse. Unité...
  • Page 62: Console Intégrée

    Console intégrée La console intégrée se trouve au milieu d’une armoire haute, ou bien en haut d’une armoire basse. Console escamotable La console escamotable contient le clavier, le moniteur, la souris et le pavé tactile utilisés pour l’accès local au serveur et à l’unité PAP (Platform Administration Processor). •...
  • Page 63: Commutateur Kvm (Clavier / Vidéo / Souris)

    Commutateur KVM (Clavier / Vidéo / Souris) Le commutateur KVM permet d’utiliser la console intégrée à la fois pour le serveur local et pour la console PAM (Platform Administration and Maintenance) locale. Commutateur KVM 8 ports • 8 ports • 1 câble d’alimentation Figure 34.
  • Page 64: Sous-Systèmes Disques Sr-0812 Scsi Raid / Sj-0812 Scsi Jbod

    Sous–systèmes disques SR–0812 SCSI RAID / SJ–0812 SCSI JBOD Les sous–systèmes disques SR–0812 SCSI RAID / SJ–0812 SCSI JBOD sont livrés avec des disques systèmes pré–installés (deux RAID#1 et un disque de secours par domaine). Les emplacements libres peuvent accueillir des disques de données. Selon le matériel utilisé, le sous–système disques se trouve dans l’armoire principale ou dans l’armoire d’E/S.
  • Page 65: Sous-Système Disques Fda 1X00 Fc

    Sous–système disques FDA 1x00 FC Le sous–système disques FDA 1x00 FC est livré avec des disques systèmes pré–installés (deux RAID#1 et un disque de secours par domaine). Les emplacements libres peuvent accueillir des disques de données. Selon le matériel utilisé, le sous–système disques se trouve dans l’armoire principale ou dans l’armoire d’E/S.
  • Page 66: Sous-Système Disques D'extension Fda 1X00 Fc

    Sous–système disques d’extension FDA 1x00 FC Le sous–système disques d’extension FDA 1x00 FC offre 15 emplacements vides pouvant accueillir les disques de données client. Selon le matériel utilisé, le sous–système disques se trouve dans l’armoire principale ou dans l’armoire d’E/S. •...
  • Page 67: Concentrateur Ethernet

    Concentrateur Ethernet Le concentrateur Ethernet LAN de maintenance (optionnel) sert à connecter la carte PMB, l’unité PAP et les ports Ethernet des sous–systèmes disques FDA FC. Concentrateur Ethernet – 8 ports – 1 câble d’alimentation – 1 multiprise Figure 41. Caractéristiques du concentrateur Ethernet Modem USB Si le contrat de maintenance du client inclut la fonction d’appel automatique, le modem USB...
  • Page 68: Bloc D'alimentation Pdu (Power Distribution Unit)

    Bloc d’alimentation PDU (Power Distribution Unit) L’unité PDU fournit l’alimentation électrique à l’unité PAP, au sous–système disques externe, au commutateur KVM, à la console intégrée et au concentrateur Ethernet. Si le serveur est équipé d’un système FDA 1x00 FC ou FDA 2x00 FC, le bloc d’alimentation PDU alimente également la multiprise.
  • Page 69: Chapitre 2. Procédure D'installation

    Chapitre 2. Procédure d’installation Ce chapitre décrit les procédures requises pour installer et démarrer le serveur pour la première fois. Les sujets traités sont les suivants : • Accès aux composants du serveur, page 2-2 • Vérification des roues codeuses de la carte PMB, page 2-7 •...
  • Page 70: Accès Aux Composants Du Serveur

    Accès aux composants du serveur Ouverture de la porte avant Outils nécessaires : • Clé de l’armoire Figure 45. Ouverture de la porte avant 1. Déverrouillez la porte avant à l’aide de la clé. 2. Tirez le mécanisme de verrouillage et tournez pour ouvrir. 3.
  • Page 71: Ouverture / Fermeture De La Console Escamotable

    Ouverture / Fermeture de la console escamotable Le serveur est équipé d’une console intégrée pour l’administration locale et les opérations de maintenance. Figure 46. Console escamotable Pour ouvrir la console escamotable : 1. Faites glisser la console vers vous jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. 2.
  • Page 72: Mise En Place Du Tiroir De La Console

    Mise en place du tiroir de la console Le serveur est équipé d’une console intégrée pour l’administration locale et les opérations de maintenance. Cette console sera requise pendant la procédure d’installation pour configurer le serveur et vérifier l’état opérationnel. Pour installer la console du système, procédez de la manière suivante : 1.
  • Page 73: Fermeture Du Tiroir De La Console

    4. Installez la souris sur le plateau extensible, prête à l’emploi. Figure 50. Console prête à l’emploi Important : Les connecteurs du clavier et de la souris, montés à l’arrière du tiroir de la console à l’aide d’attaches Velcro, risquent de se desserrer pendant le transport. Une fois le moniteur positionné, vérifiez manuellement les connexions des câbles du clavier et de la souris.
  • Page 74: Accès Aux Lecteurs De Cd-Rom Et De Disquette De L'unité Pap

    Accès aux lecteurs de CD–ROM et de disquette de l’unité PAP Outils nécessaires : • Clé de l’unité PAP Les lecteurs de CD–ROM et de disquette de l’unité PAP sont situés derrière le panneau frontal. Pour accéder aux lecteurs de CD–ROM et/ou de disquette, déverrouillez le panneau avant à...
  • Page 75: Vérification Des Roues Codeuses De La Carte Pmb

    Vérification des roues codeuses de la carte PMB En utilisant des cartes PMB, il est possible de relier jusqu’à 16 sous–systèmes centraux à une seule unité PAP de façon à centraliser les fonctions d’administration et de maintenance. Chaque carte PMB est équipée de deux roues codeuses utilisées pour identifier chaque sous–système central et chaque module CSS de la configuration du client.
  • Page 76: Tableau 1. Position Des Roues Codeuses De La Carte Pmb

    Position des roues codeuses de la carte PMB Roue codeuse du Roue codeuse de la carte sous–système Identifiant PMB du module CSS central de la car- central de la car- matériel du CSS matériel du CSS Module CSS 0 Module CSS 1 te PMB Tableau 1.
  • Page 77: Vérification Du Câblage Du Serveur Et Connexion Des Câbles Inter-Armoires

    Vérification du câblage du serveur et connexion des câbles inter–armoires Important : Les câbles de connexion des périphériques externes ne doivent PAS être connectés avant la première mise sous tension du serveur. Ces câbles ne doivent être connectés qu’après la vérification du bon fonctionnement du serveur.
  • Page 78: Montage Des Connecteurs Des Câbles D'alimentation

    Montage des connecteurs des câbles d’alimentation ATTENTION : Opération réservée à un électricien certifié. Outils nécessaires • Multimètre • Tournevis cruciforme • Attaches Velcro Europe, Japon, Brésil Les câbles d’alimentation du serveur sont dotés de prises mâles IEC309 prêtes à l’emploi et de prises uniquement destinées au branchement sur la source d’alimentation du site.
  • Page 79: Figure 56. Caractéristiques Des Connecteurs Américains

    Etats–Unis d’Amérique Les câbles d’alimentation du serveur sont dotés de prises mâles NEMA L6–30P prêtes à l’emploi. Le client est responsable de la mise à disposition de prises NEMA L6–30R appropriées pour le branchement du serveur à la source d’alimentation électrique du site. Figure 56.
  • Page 80: Prise Femelle Du Bloc D'alimentation Pdu

    Prise femelle du bloc d’alimentation PDU 1. Vérifiez à l’aide du multimètre que le câble d’alimentation n’est pas sous tension. 2. Acheminez soigneusement le câble d’alimentation du bloc d’alimentation PDU (câble avec une longueur supplémentaire de 1,5 mètres) via l’entrée de câble située en bas de l’armoire à...
  • Page 81: Connexion Du Serveur À L'alimentation Électrique Du Site

    Connexion du serveur à l’alimentation électrique du site Important : Ne connecter AUCUN câble logique externe avant la première mise sous tension du serveur dans les locaux du client. Il incombe au client de s’assurer que le réseau électrique est compatible avec les normes et standards indiqués dans le manuel Site Preparation Guide, 86 A1 87EF.
  • Page 82: Mise Sous Tension Du Serveur En Mode Veille

    Mise sous tension du serveur en mode veille Une fois que les câbles du bloc d’alimentation PDU et du module CSS ont été connectés à la base de l’armoire, demandez au client de mettre les disjoncteurs du site en position de marche (ON), dans l’ordre suivant : a.
  • Page 83: Vérification Du Fonctionnement Du Serveur

    Vérification du fonctionnement du serveur Une fois que le serveur a été installé et mis sous tension, vous devez vous assurer qu’il fonctionne correctement. Important : Le serveur doit faire l’objet d’un contrôle complet en configuration usine. Les valeurs d’usine sont indiquées dans le livret Read Me First fourni avec le système 24 heures avant la date d’installation.
  • Page 84 Afin de terminer l’installation, vous devez ouvrir une session PAM Administrateur client et Administrateur support. Pour ouvrir une session PAM Administrateur client : 1. A partir du bureau Microsoft Windows, double–cliquez sur l’icône d’Internet Explorer (http://localhost/PAM). 2. Lorsque vous y êtes invité, demandez à l’Administrateur client d’entrer les nom d’utilisateur et mot de passe par défaut : Administrateur client Nom d’utilisateur...
  • Page 85: Interface Utilisateur Pam

    Interface utilisateur PAM Dans la fenêtre du navigateur, l’interface utilisateur PAM est divisée en trois zones : un volet Etat, un volet Arborescence PAM et un volet de commandes. Volet Etat Volet de commandes Volet Arborescence PAM Figure 58. interface utilisateur PAM Remarque : Pour plus d’informations sur l’interface utilisateur PAM, consultez le Guide de l’utilisateur.
  • Page 86: Vérification De L'état Du Serveur Via Pam

    Vérification de l’état du serveur via PAM L’interface utilisateur PAM permet de vérifier l’état du système quasi instantanément. Si l’icône Etat fonctionnel du volet Etat et la barre Etat de disponibilité CSS sont vertes, le serveur est prêt à être mis sous tension. Volet Etat de PAM Le volet Status (Etat) est actualisé...
  • Page 87: Volet De L'arborescence Pam

    Volet de l’arborescence PAM Remarque : Le processus de création de l’arborescence PAM peut prendre une à deux minutes. Le volet contenant l’arborescence PAM est actualisé sur demande de l’utilisateur. L’arborescence PAM donne accès aux fonctions d’administration et de maintenance du serveur : Noeuds de Fonction...
  • Page 88: Basculement De L'affichage De La Console Locale / Intégrée

    Basculement de l’affichage de la console locale / intégrée Au cours des procédures de démarrage et d’arrêt, vous serez invité à basculer entre l’écran de la console locale / intégrée associé à l’unité PAP et celui représentant le domaine du serveur, ou inversement.
  • Page 89: Démarrage / Arrêt Des Domaines Du Serveur

    Démarrage / Arrêt des domaines du serveur Une fois que l’état du serveur a été vérifié (icône d’état fonctionnel et barre d’état de disponibilité CSS vertes dans le volet Etat), le serveur peut être démarré. Pour démarrer ou arrêter le serveur, reportez–vous aux sections suivantes : •...
  • Page 90: Arrêt / Redémarrage Du Serveur

    Figure 63. Etat du domaine 5. Basculez la console locale / intégrée de l’affichage d’unité PAP à l’affichage de serveur. Consultez la section Basculement de l’affichage de la console locale / intégrée, page 2-20. 6. Attendez que le chargement du système d’exploitation soit terminé. Le domaine est maintenant totalement opérationnel.
  • Page 91: Démarrage Des Domaines Du Serveur Novascale 6080/6160

    Démarrage des domaines du serveur NovaScale 6080/6160 Le serveur NovaScale 6080/6160 est conçu pour fonctionner comme deux systèmes SMP ou domaines physiquement indépendants. Pour assurer la simplicité de configuration et une utilisation optimale des ressources physiques et logiques requises pour le fonctionnement en simultané, les domaines sont définis via l’assistant PAM Domain Scheme (Schémas de domaines PAM).
  • Page 92: Tableau 4. Organisation De Myoperationsscheme - Serveur Monomodule

    Organisation de MyOperationsScheme Identité du domaine : MyOperations–1 Cell_0 Cellule matérielle Système d’exploitation Windows Linux (en fonction du client) *<MyServer>_0LU0 Unité logique EFI** Module0_IOB0 Module0_QBB0, Module0_QBB1 ***CSS0_Mod0_IO0 Ports KVM du domaine Identité du domaine : MyOperations–2 Cell_1 Cellule matérielle Système d’exploitation Linux Windows (en fonction du client)
  • Page 93: Figure 64. Boîte De Dialogue Schemes List (Liste Des Schémas)

    Pour démarrer ou arrêter les domaines du serveur : Remarque : Si un message d’erreur apparaît au cours de ces procédures, reportez–vous à la section Gestion des domaines dans le Guide de l’utilisateur. 1. Dans l’arborescence PAM, cliquez sur Domain Manager (Gestionnaire de domaines) afin d’ouvrir le volet de commandes correspondant.
  • Page 94: Figure 65. Volet De Contrôle Du Gestionnaire De Domaines

    Si les domaines sont prêts à être démarrés, INACTIVE (Inactif) est affiché dans les champs Domain State (Etat du domaine) et le bouton Power On (Mise sous tension) est disponible pour chaque domaine. Icône d’état fonctionnel et Indicateur de disponibilité CSS Type de système d’exploitation VERT Figure 65.
  • Page 95: Arrêt / Redémarrage Du Serveur

    10.Basculez l’affichage de la console locale / intégrée de l’écran MyOperations–1 à celui de MyOperations–2. 11. Attendez que le chargement du système d’exploitation soit terminé. Le domaine MyOperations–2 est maintenant totalement opérationnel. 12.Vérifiez l’environnement de système d’exploitation pré–installé sur chaque domaine. 13.Arrêtez chaque système d’exploitation, de manière à...
  • Page 96: Démarrage Des Domaines Du Serveur Novascale 6320

    Démarrage des domaines serveur NovaScale 6320 Le serveur NovaScale 6320 est conçu pour fonctionner comme quatre systèmes SMP, ou domaines, indépendants sur le plan matériel. Pour assurer la simplicité de configuration et une utilisation optimale des ressources physiques et logiques requises pour le fonctionnement en simultané, les domaines sont définis via l’assistant PAM Domain Scheme (Schémas de domaines PAM).
  • Page 97: Tableau 5. Organisation De Myoperations Scheme - Serveur Bimodule

    Organisation de MyOperationsScheme Identité du domaine : MyOperations–1 Cell_0 Cellule matérielle Système d’exploitation Windows Linux (en fonction du client) *<MyServer>_0LU0 Unité logique EFI** Module0_IOB0 Module0_QBB0, Module0_QBB1 ***CSS0_Mod0_IO0 Ports KVM du domaine Identité du domaine : MyOperations–2 Cell_1 Cellule matérielle Système d’exploitation Linux Windows (en fonction du client)
  • Page 98: Figure 67. Boîte De Dialogue Schemes List (Liste Des Schémas)

    Pour démarrer ou arrêter les domaines du serveur : Remarque : Si un message d’erreur apparaît au cours de ces procédures, reportez–vous à la section Gestion des domaines dans le Guide de l’utilisateur. 1. Dans l’arborescence PAM de l’Administrateur client, cliquez sur Domain Manager (Gestionnaire de domaines) afin d’ouvrir le volet de commandes correspondant.
  • Page 99: Figure 68. Volet De Commandes Du Gestionnaire De Domaines

    Figure 68. Volet de commandes du gestionnaire de domaines 5. Sélectionnez MyOperations–1 dans le volet de commandes et cliquez sur Power On (Mise sous tension) pour démarrer le domaine et les composants matériels associés. 6. Répétez cette procédure 5 pour chaque domaine répertorié dans le volet de commandes.
  • Page 100: Arrêt / Redémarrage Du Serveur

    13.Vérifiez l’environnement de système d’exploitation pré–installé sur chaque domaine. 14.Arrêtez chaque système d’exploitation, de manière à faire passer le domaine correspondant en mode veille. 15.Basculez de l’écran de la console locale / intégrée à l’écran de l’unité PAP. INACTIVE (Inactif) est affiché dans les champs Domain State (Etat du domaine) et le bouton Power ON (Mise sous tension) est disponible pour chaque domaine .
  • Page 101: Configuration De L'unité Pap

    Configuration de l’unité PAP Important : Avant de finaliser la configuration de l’unité PAP : • Reportez–vous à la section Règles d’écriture PAM, page B-4. • Vérifiez les paramètres régionaux, la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire. Remarque : Si un message d’erreur apparaît au cours de ces procédures, consultez le chapitre 3.
  • Page 102: Figure 70. Boîte De Dialogue De L'assistant De Configuration De L'unité Pap

    La boîte de dialogue de l’assistant de configuration PAP s’affiche. Figure 70. Boîte de dialogue de l’assistant de configuration de l’unité PAP 4. Cliquez sur le bouton Check PAM Release Type (Vérifier la version de PAM). La boîte de dialogue Release Type (Version) s’affiche. Figure 71.
  • Page 103 PAM et configurer les options Customer Information (données du client), Autocalls (appels automatiques) et Central Subsystem (sous–système central). Avertissement : Sous peine de provoquer des dysfonctionnements, il est impératif de ne pas modifier la configuration du sous–système central tant que le serveur n’a pas été...
  • Page 104: Configuration Des Données Client

    Configuration des données client Les données client sont utilisées par le logiciel PAM pour l’affichage de l’arborescence PAM et la finalisation des rapports d’intervention. Pour configurer les données client : Remarque : Si un message d’erreur apparaît au cours de cette séquence, consultez le chapitre 3. Identification et résolution des incidents.
  • Page 105: Configuration Des Appels Automatiques

    Configuration des appels automatiques La fonction Appel automatique est incluse dans le contrat de télémaintenance BULL. Elle est utilisée pour assurer la transmission automatique des événements système au centre de télémaintenance. Vous trouverez de plus amples informations dans le document BULL Remote Maintenance Guide.
  • Page 106 Dans les champs User name(Nom d’utilisateur) et Password (Mot de passe), indiquez le nom d’utilisateur et le mot de passe autorisés et déclarés. 8. Revenez au bureau Microsoft Windows de l’unité PAP pour terminer la configuration de la télémaintenance, comme indiqué dans le document BULL Remote Maintenance Guide. Remarque : La connexion du modem USB utilisé...
  • Page 107: Modification Du Nom D'utilisateur Et Du Mot De Passe De Istorage Manager

    Modification du nom d’utilisateur et du mot de passe de iStorage Manager Les sous–systèmes FDA 1x00 FC et FDA 2x00 FC sont fournis avec iStorage Manager (iSM) pour la surveillance intégrée et la gestion centralisée. L’utilitaire iSM Server / Client est installé sur le bureau de l’unité PAP. Le client peut installer iSM Client sur tout PC standard exécutant Microsoft Windows (2000 ou suivant).
  • Page 108: Connexion De L'unité Pap Au Réseau Local D'entreprise (Lan) Du Client

    Connexion de l’unité PAP au réseau local d’entreprise (LAN) du client ATTENTION : L’accès distant par le Web constitue un risque potentiel vis à vis de la sécurité. Il est vivement recommandé aux clients de protéger leurs systèmes à l’aide d’outils récents de protection de données, tels que des programmes antivirus et des pare–feu et de conserver un enregistrement détaillé...
  • Page 109: Connexion Au Site Web Pam À Partir D'un Poste / Station De Travail Distant

    Connexion au site Web PAM à partir d’un poste / station de travail distant Important : Dans un souci de sécurité, il est préférable de fermer votre session Windows locale sur l’unité PAP avant de vous connecter à PAM à partir d’un ordinateur distant. Pour ce faire, cliquez sur Start →...
  • Page 110: Activation De L'accès À Distance À Ism Sur L'ordinateur Client

    Activation de l’accès à distance à iSM sur l’ordinateur Client Les sous–systèmes FDA 1x00 FC et FDA 2x00 FC sont fournis avec iStorage Manager (iSM) pour la surveillance intégrée et la gestion centralisée. L’utilitaire iSM Server / Client est installé sur le bureau de l’unité PAP. Le client peut installer iSM Client sur tout PC standard exécutant Microsoft Windows (2000 ou supérieur).
  • Page 111: Post-Installation Du Système D'exploitation

    Post–installation du système d’exploitation La liste des données client requises pour finaliser l’installation figure dans le document Read Me First fourni avec le système 24 heures avant la date d’installation. Remarque : Pour plus d’informations concernant l’environnement de démarrage du serveur, reportez–vous à...
  • Page 112: Serveurs Novascale 5Xx0 - Installation Du Système D'exploitation

    Serveurs NovaScale 5xx0 – Installation du système d’exploitation Une instance du système d’exploitation est pré–installée sur le disque d’amorçage du domaine. Le tiroir de périphériques internes (IPD_0) situé à l’avant du module CSS contient deux disques RAID#1. Une instance de système d’exploitation est pré–installée sur le disque d’amorçage du domaine : •...
  • Page 113: Installation De Microsoft Windows

    Installation de Microsoft Windows Avertissement : La plupart des options sélectionnées et validées lors de la séquence d’installation peuvent être modifiées ultérieurement. Cependant, il convient de faire plus particulièrement attention lors de la sélection et de la validation du mode de licence (par client / par serveur).
  • Page 114: Installation De Linux Redhat

    Installation de Linux RedHat 1. Sélectionnez le domaine Linux RedHat dans le volet de commandes et cliquez sur Power On (Mise sous tension) pour démarrer le domaine et les composants matériels associés. 2. Sur la console locale / intégrée, basculez de l’écran relatif à l’unité PAP à l’écran affichant le domaine.
  • Page 115: Installation De Linux Suse

    5. Arrêtez le domaine et les composants matériels associés en sélectionnant la commande Shut Down (Arrêter) dans le menu Start (Démarrer). 6. Sur la console locale / intégrée, basculez de l’écran relatif au domaine à l’écran de l’unité PAP. Consultez la section Basculement de l’affichage de la console locale / intégrée, page 2-20.
  • Page 116: Serveur Novascale 6080/6160 - Installation Du Système D'exploitation

    serveur NovaScale 6080/6160 – Installation du système d’exploitation Une instance du système d’exploitation est pré–installée sur le disque d’amorçage de chaque domaine (unité logique EFI) : 0LU0 = Unité LUN connectée à Module0, IOB0 0LU1 = Unité LUN connectée à Module0, IOB1 Selon les besoins du client, les instances des systèmes d’exploitation pré–installées sur chaque unité...
  • Page 117 Installation de Microsoft Windows Avertissement : La plupart des options sélectionnées et validées lors de la séquence d’installation peuvent être modifiées ultérieurement. Cependant, il convient de faire plus particulièrement attention lors de la sélection et de la validation du mode de licence (par client / par serveur).
  • Page 118 Installation de Linux RedHat 1. Sélectionnez le premier domaine Linux RedHat dans le volet de commandes et cliquez sur Power On (Mise sous tension) pour démarrer le domaine et les composants matériels associés. 2. Basculez de l’écran de la console locale / intégrée associé à l’unité PAP à l’écran correspondant à...
  • Page 119 6. Sur la console locale / intégrée, basculez de l’écran relatif au domaine à l’écran de l’unité PAP. Consultez la section Basculement de l’affichage de la console locale / intégrée, page 2-20. 7. Mettez à jour les paramètres de gestion de Domain Identity (Identité du domaine) : a.
  • Page 120 7. Mettez à jour les paramètres de gestion de Domain Identity (Identité du domaine) : a. Dans l’arborescence PAM de l’Administrateur Client, cliquez sur Domains (Domaines) → Identities (Identités). b. Sélectionnez l’identité de domaine correspondante et cliquez sur Edit (Modifier). La boîte de dialogue Edit Identity (Modifier l’identité) s’affiche.
  • Page 121: Serveur Novascale 6320 - Installation Du Système D'exploitation

    serveur NovaScale 6320 – Installation du système d’exploitation Une instance du système d’exploitation est pré–installée sur le disque d’amorçage de chaque domaine (unité logique EFI) : 0LU0 = Unité LUN connectée à Module0, IOB0 0LU1 = Unité LUN connectée à Module0, IOB1 0LU2 = Unité...
  • Page 122 Pour finaliser l’installation du système d’exploitation, consultez les sections suivantes : • Installation de Microsoft Windows, page 2-54 • Installation de Linux Redhat, page 2-55 • Installation de Linux SuSe, page 2-57 Installation de Microsoft Windows Avertissement : La plupart des options sélectionnées et validées lors de la séquence d’installation peuvent être modifiées ultérieurement.
  • Page 123 9. Sur la console locale / intégrée, basculez de l’écran relatif au domaine à l’écran de l’unité PAP. Consultez la section Basculement de l’affichage de la console locale / intégrée, page 2-20. 10.Mettez à jour les paramètres de gestion de Domain Identity (Identité du domaine) : a.
  • Page 124 e. A partir du champ Interfaces Activated at Boot Time (Interfaces activées au démarrage), sélectionnez la nouvelle interface. La page Edit Bootup Interface (Modifier l’interface de démarrage) s’ouvre. Vérifiez les paramètres et cliquez sur Save and Apply (Enregistrer et appliquer) → Return to network configuration (Revenir à...
  • Page 125 Installation de Linux SuSe 1. Sous–systèmes disques SCSI Identifiez le sous–système disques SCSI correspondant et déverrouillez tous les disques système et les disques de données qui ne sont pas utilisés par l’instance du système d’exploitation en cours. Reportez–vous à la section Préparation des sous–systèmes disques SCSI, page 2-59.
  • Page 126 8. Mettez à jour les paramètres de gestion du Domain Identity (Identité du domaine) : a. Dans l’arborescence PAM de l’Administrateur client, cliquez sur Domains (Domaines) → Identities (Identités). b. Sélectionnez l’identité de domaine correspondante et cliquez sur Edit (Modifier). La boîte de dialogue Edit Identity (Modifier l’identité) s’affiche.
  • Page 127: Préparation Des Sous-Systèmes Disques Scsi

    Préparation des sous–systèmes disques SCSI Important : Seuls les disques système et de secours utilisés par l’instance du système d’exploitation en cours doivent être accessibles. Les lecteurs de disque de données optionnels doivent être déverrouillés, Sous–systèmes disques SJ–0812 SCSI JBOD Deux domaines partagent le même sous–système disques comprenant les disques système et les disques de données optionnels.
  • Page 128: Sous-Systèmes Disques Sr-0812 Scsi Raid

    Sous–systèmes disques SR–0812 SCSI RAID Chaque domaine possède son propre sous–système disques comprenant les disques système et les disques de données optionnels. Les disques système et les disques de secours se trouvent dans les mêmes emplacements sur chaque sous–système disques. MyOperations–1 est connecté...
  • Page 129: Connexion Du Serveur Au Réseau Local D'entreprise (Lan)

    Connexion du serveur au réseau local d’entreprise (LAN) Important : Pour faciliter la maintenance, les câbles doivent avoir une longueur supplémentaire de 1,5 mètres. Les parties excédentaires doivent être rangées dans le faux plancher (Plénum) situé sous l’armoire. A la demande du client, les domaines de serveur peuvent être connectés au réseau local d’entreprise (LAN) pour permettre leur exploitation à...
  • Page 130 Serveurs NovaScale 6xx0 6. Identifiez les ports réseau IOB / IOR appropriés pour chaque domaine : MyOperations–1: Module0, IOB0, IOR0 MyOperations–2: Module0, IOB1, IOR1 MyOperations–3 Module1, IOB0, IOR0 MyOperations–4: Module1, IOB1, IOR1 7. Connectez le câble réseau doté d’un connecteur RJ45 au port LAN sur la carte IOR ou PCI gigabit Ethernet.
  • Page 131: Connexion Du Modem Usb Et Des Périphériques Externes

    Connexion du modem USB et des périphériques externes Connexion du modem USB Si le contrat de maintenance du client comprend la fonction d’appel automatique, connectez le modem USB comme suit : 1. Connectez le câble du modem équipé d’un connecteur USB au port correspondant, situé...
  • Page 132: Test Des Connexions Réseau

    Test des connexions réseau Les connexions réseau avec l’unité PAP et les domaines du serveur peuvent être testées à partir d’un poste / station de travail distant, connecté au même réseau, en exécutant une commande PING. Remarque : La configuration de l’unité PAP est décrite dans la section Configuration de l’unité PAP, page 2-33.
  • Page 133: Envoi Du Rapport D'intervention D'installation De Pam

    Envoi du rapport d’intervention d’installation de PAM Une fois le fonctionnement du système vérifié, vous devez remplir un rapport d’intervention d’installation. Si le contrat de maintenance du client comprend la fonction d’appel automatique, ce rapport sera transféré automatiquement au centre de télémaintenance.
  • Page 134: Changement De Nom Du Sous-Système Central

    Changement de nom du sous–système central Remarque : La configuration du sous–système central est une opération réservée aux Ingénieurs Support Technique. Un changement de nom du sous–système central peut être effectué si cela correspond à un besoin du client. Pour modifier la configuration du sous–système central, il faut d’abord supprimer celui–ci de la configuration existante, puis ajouter un nouveau sous–système central avec le nom choisi par le client.
  • Page 135: Figure 81. Noeud Du Sous-Système Central

    6. Entrez le nom du sous–système central fourni par le client et l’identifiant matériel hexadécimal (entre 0 et F, comme indiqué sur la roue codeuse CSS de la carte PMB). Code hexadécimal de Module CSS Configuration l’armoire (0 à F) Code hexadécimal (0 à...
  • Page 136 9. Vérifiez l’état du serveur. L’icône d’état fonctionnel et la barre d’état de disponibilité CSS, affichées dans le volet Status (Etat), doivent être vertes. Voir la figure 59.Volet Etat, page 2-18. Remarque : Le logiciel PAM affecte un PUID (PAM Universal / Unique Identifier) à chaque objet matériel / logiciel pour garantir une identification univoque.
  • Page 137: Redéfinition Du Schéma Par Défaut (Serveur Novascale 6080/6160)

    Redéfinition du schéma par défaut (serveur NovaScale 6080/6160) Remarques : • Les lettres xx figurant dans le nom du schéma par défaut et les noms de domaines remplacent l’identifiant matériel du sous–système central (compris entre 00 et 16). Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Position des roues codeuses de la carte PMB, page 2-8.
  • Page 138: Figure 83. Boîte De Dialogue Central Subsystem Configuration

    4. Cliquez sur Central Subsystem (Sous–système central) → Add (Ajouter) pour sélectionner le sous–système créé précédemment. La boîte de dialogue Central Subsystem Configuration (Configuration du sous–système central) s’affiche. Figure 83. Boîte de dialogue Central Subsystem Configuration (Configuration du sous–système central) 5.
  • Page 139: Figure 85. Boîte De Dialogue Scheme Management (Gestion Des Schémas)

    7. Double–cliquez sur le champ vide intitulé D2 Identities (Identités D2) et sélectionnez MyOperations–2 dans la liste des identités disponibles. L’icône d’état correspondante change de couleur et devient verte. Figure 85. Boîte de dialogue Scheme Management (Gestion des schémas) 8. Cliquez sur Save (Enregistrer). Le schéma de domaines par défaut redéfini est maintenant disponible.
  • Page 140: Redéfinition Du Schéma Par Défaut (Serveur Novascale 6320)

    Redéfinition du schéma par défaut (serveur NovaScale 6320) Remarques : • Les lettres xx figurant dans le nom du schéma par défaut et les noms de domaines remplacent l’identifiant matériel du sous–système central (compris entre 00 et 16). Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Position des roues codeuses de la carte PMB, page 2-8.
  • Page 141: Figure 87. Boîte De Dialogue Central Subsystem Configuration

    4. Cliquez sur Central Subsystem (Sous–système central) → Add (Ajouter) pour sélectionner le sous–système créé précédemment. La boîte de dialogue Central Subsystem Configuration (Configuration du sous–système central) s’affiche. Figure 87. Boîte de dialogue Central Subsystem Configuration (Configuration du sous–système central) 5.
  • Page 142: Figure 88. Boîte De Dialogue Scheme Management (Gestion Des Schémas)

    Figure 88. Boîte de dialogue Scheme Management (Gestion des schémas) 7. Double–cliquez sur le champ vide intitulé D1 Identities (Identités D1) et sélectionnez MyOperations–1 dans la liste des identités disponibles. L’icône d’état correspondante change de couleur et devient verte. 8. Répétez l’étape 7 pour chaque champ vide Domain Identities (Identités de domaine), en prenant soin d’associer MyOperations–2 à...
  • Page 143: Configuration Des Utilisateurs De L'unité Pap

    Administrateurs client PAP. Pour plus d’informations concernant la gestion des utilisateurs, reportez–vous à la documentation Microsoft Windows fournie sur le CD de ressources système du serveur Bull NovaScale. Remarque : Il est recommandé de modifier le mot de passe temporaire de l’administrateur (administrator) utilisé...
  • Page 144 Outils PAM Actions associées Chargement / Suppression de domaines Démarrage / Arrêt / Réinitialisation des domaines Affichage / Modification des paramètres de domaines Affichage de l’état des domaines Domain Affichage des ressources des domaines Manager Affichage des informations du BIOS (Gestionnaire Affichage de la version du BIOS de domaines)
  • Page 145: Sauvegarde Et Restauration Des Fichiers De Configuration Pam

    Files\BULL\PAM\PAMSiteData\<DataCompatibilityRelease> Pour garantir un processus de sauvegarde à la fois fiable et régulier, le CD de ressources du serveur Bull NovaScale contient deux scripts, PamBackupData.js et PamRestoreData.js. Leur exécution peut être programmée à l’aide du Planificateur de tâches Microsoft Windows.
  • Page 146: Restauration Des Données De Configuration Pam

    Restauration des données de configuration PAM Pour restaurer les données de configuration PAM : 1. Si nécessaire, installez sur le PC de sauvegarde la même version du logiciel PAM que celle de l’unité PAP. Voir les sections Déploiement d’une nouvelle version de PAM et Activation d’une version de PAM dans le Guide de l’utilisateur.
  • Page 147: Chapitre 3. Identification Et Résolution Des Incidents

    Chapitre 3. Identification et résolution des incidents Ce chapitre explique les mesures à prendre lorsqu’un incident se produit au cours de l’installation. Les sujets traités sont les suivants : • Alimentation du serveur, page 3-2 • Souris, page 3-3 • Clavier, page 3-4 •...
  • Page 148: Alimentation Du Serveur

    Alimentation du serveur Incident Cause possible Solution Le câble d’alimentation du module A la mise sous tension, Vérifiez le raccordement du câble CSS n’est pas connecté ou est le serveur ne passe pas d’alimentation du module CSS. Connectez ou incorrectement connecté à la prise en mode veille.
  • Page 149: Souris

    Souris Incident Cause possible Solution Le signal de la souris n’a pas été Le curseur de la souris ne Appuyez deux fois sur la touche Ctrl pour réinitialisé. bouge pas ou n’apparaît pas accéder au menu de commande à l’écran. Activez le mode de commande KVM : Appuyez sur la touche Num Lock (Verr num) et maintenez–la enfoncée.
  • Page 150: Clavier

    Clavier Incident Cause possible Solution L’interrupteur d’alimentation du Le clavier ne répond pas. Vérifiez l’interrupteur d’alimentation à l’arrière commutateur KVM n’est pas du commutateur KVM. Positionnez–le sur positionné sur Marche (ON). ON (I). Les câbles internes ne sont pas Vérifiez les raccordements des câbles connectés ou sont incorrectement internes.
  • Page 151: Moniteur

    Moniteur Incident Cause possible Solution L’interrupteur d’alimentation du Le moniteur ne démarre pas Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation situé moniteur n’est pas en position (le voyant d’état du sur la face avant du moniteur est en position Marche (ON). moniteur n’est pas allumé). Marche (ON).
  • Page 152 Incident Cause possible Solution Le contraste et/ou la luminosité sont Le voyant d’état du Servez–vous des boutons situés en façade du trop faibles. moniteur est allumé mais moniteur pour régler le contraste et/ou la rien ne s’affiche à l’écran. luminosité. Le câble d’alimentation du Vérifiez le raccordement du câble commutateur KVM n’est pas...
  • Page 153: Commutateur Kvm

    Commutateur KVM Incident Cause possible Solution L’unité KVM n’est pas sous tension. Les voyants verts d’état / de Vérifiez l’interrupteur d’alimentation à l’arrière canal à l’avant de l’unité de l’unité KVM. Positionnez–le sur ON KVM ne sont pas allumés. (Marche) (I). Le câble d’alimentation de l’unité...
  • Page 154: Unité Pap

    Unité PAP Incident Cause possible Solution L’interrupteur d’alimentation de L’unité PAP ne démarre pas Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation situé l’unité PAP n’est pas en position (le voyant d’état de l’unité à l’avant de l’unité PAP . Marche (ON). PAP n’est pas allumé). Les paramètres du BIOS sont Appuyez sur F2 au cours de la séquence de incorrects.
  • Page 155: Sous-Système Disques

    Sous–système disques Incident Cause possible Solution L’interrupteur d’alimentation du Le sous–système disques Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation situé sous–système disque n’est pas n’est pas sous tension à l’avant du sous–système disques. positionné sur ON (Marche). (les voyants de mise sous tension et d’état de tension et d’état de Le câble d’alimentation du Vérifiez la connexion du câble d’alimentation...
  • Page 156: Lecteur Cd-Rom/Dvd-Rom

    Lecteur CD–ROM/DVD–ROM Incident Cause possible Solution Le CD est défectueux. Impossible de lire le CD Ejectez le CD. Vérifiez la présence inséré. d’anomalies visibles. Réinsérez–le et réessayez de le lire. Si vous n’arrivez pas à lire le CD, réessayez avec un autre CD. Si le problème persiste, consultez le manuel Maintenance and Service Guide.
  • Page 157: Lecteur Ls 240

    Lecteur LS 240 Incident Cause possible Solution La disquette est protégée contre Impossible de lire les Retirez la disquette. Vérifiez l’onglet de l’écriture. données sur la disquette protection contre l’écriture et modifiez sa insérée. position si nécessaire. Réinsérez–le et réessayez d’écrire des données. Si vous ne pouvez toujours pas écrire de données, réessayez avec une autre disquette.
  • Page 158: Système D'exploitation

    Système d’exploitation Incident Cause possible Solution Option de démarrage EFI incorrecte. Microsoft Windows / Linux Reportez–vous au manuel Maintenance and ne démarre pas. Service Guide. Erreur d’exécution du programme. Microsoft Windows / Linux Redémarrez le serveur. ne répond pas. Les disques système sont Le serveur ne démarre pas.
  • Page 159: Logiciel Pam

    Logiciel PAM Incident Cause possible Solution La connexion du réseau de Internet Explorer ne se Vérifiez les paramètres de la connexion de maintenance (Maintenance LAN) connecte pas au site Web maintenance. est configurée incorrectement. PAM. Configurez ou reconfigurez–la si nécessaire : Adresse IP : 10.10.240.240 Masque de sous–réseau : 255.255.0.0 Pas de DNS...
  • Page 160 3-14 Guide d’installation...
  • Page 161: Annexe A. Spécifications

    • Spécifications du serveur NovaScale 6320, page A-5 Caractéristiques du serveur NovaScale 5080/5160 Pour obtenir des informations générales sur la préparation du site, consultez le site Web suivant : http://www.cs.bull.net/aise Dimensions et poids Sans emballage Avec emballage Hauteur : 177,5 cm (70 ’’) Hauteur : 177,5 cm (70 ’’)
  • Page 162: Tableau 9. Spécifications Du Serveur Novascale 5080/5160

    ° ° Puissance acoustique à température ambiante +20 C (+68 Système en fonctionnement Système à l’arrêt Lw(A) 6,3 Bel Lw(A) 6,1 Bel Câbles d’alimentation CA (20 A) 2 par armoire Type de câble 3 x 4 mm@ / AWG # 12 (US) Type de connecteur Coupleur C22 Les lignes et les borniers électriques doivent impérativement être situés dans...
  • Page 163: Caractéristiques Du Serveur Novascale 6080/6160

    Caractéristiques du serveur NovaScale 6080/6160 Pour obtenir des informations générales sur la préparation du site, consultez le site Web suivant : http://www.cs.bull.net/aise Dimensions et poids Sans emballage Avec emballage Hauteur : 177,5 cm (70 ’’) Hauteur : 177,5 cm (70 ’’) Hauteur : 202 cm (79,5 ’’)
  • Page 164: Tableau 10. Spécifications Du Serveur Novascale 6080/6160

    Câbles d’alimentation CA (20 A) 2 par armoire Type de câble 3 x 4 mm@ / AWG # 12 (US) Type de connecteur Coupleur C22 Les lignes et les borniers électriques doivent impérativement être situés dans le voisinage immédiat du système et être facilement accessibles. Chaque ligne électrique doit être connectée à...
  • Page 165: Caractéristiques Du Serveur Novascale 6320

    Caractéristiques du serveur NovaScale 6320 Pour obtenir des informations générales sur la préparation du site, consultez le site Web suivant : http://www.cs.bull.net/aise Dimensions et poids Sans emballage Avec emballage Hauteur : 177,5 cm (70 ’’) Hauteur : 202 cm (79,5 ’’) Largeur : 65 cm (25,6 ’’)
  • Page 166: Tableau 11. Spécifications Du Serveur Novascale 6320

    Câbles d’alimentation CA (20 A) Armoire principale : 2 (1 par module CSS) Armoire d’E/S : 1 par bloc d’alimentation Type de câble 3 x 4 mm@ / AWG # 12 (US) Type de connecteur Coupleur C22 Les lignes et les borniers électriques doivent impérativement être situés dans le voisinage immédiat du système et être facilement accessibles.
  • Page 167: Annexe B. Tableaux De Conversion, De Correspondance Des Claviers Et Des Règles D'écriture

    Annexe B. Tableaux de conversion, de correspondance des claviers et des règles d’écriture Système anglo–saxon à système métrique 1 pouce (”) 2,54 cm (centimètres) 1 pied (’) (12 ”) 30,48 cm 1 yard (’) (3 pieds) 0,91 m (mètres) 1 mile (mi) (1760 yards) 1,6093 km (kilomètres) 1 livre (avdp) (lb) 0,5 kg (kilogramme)
  • Page 168: Conversion De Degrés Celsius En Degrés Fahrenheit

    Conversion de degrés Celsius en degrés Fahrenheit Multipliez la température Celsius par 9, divisez par 5 et ajoutez 32 : (_C x 9/5) + 32 = _F Conversion de degrés Fahrenheit en degrés Celsius Soustrayez 32 degrés de la température Fahrenheit, multipliez par 5 et divisez par 9 : (_F –...
  • Page 169: Table De Correspondance Des Claviers Azerty/Qwerty

    Table de correspondance des claviers AZERTY/QWERTY Figure 90. Clavier AZERTY Figure 91. Clavier QWERTY Tableaux de conversion, de correspondance des claviers et des règles d’écriture...
  • Page 170: Règles D'écriture Pam

    Règles d’écriture PAM Caractères non valides Le tableau suivant dresse la liste des caractères non valides dans les identificateurs PAM. Caractères non valides à, é, è, ù, ^, ¨ Lettres accentuées Barre oblique Barre oblique inversée ” Guillemets doubles ’ Guillemet fermant ‘...
  • Page 171: Clés De Registre

    Comporte les chemins d’accès aux fichiers de données du site. Les données du site restent valides même après l’installation d’une nouvelle version du logiciel PAM. Généralement, les clés de registre se trouvent dans le répertoire suivant : HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\BULL\PAM Tableaux de conversion, de correspondance des claviers et des règles d’écriture...
  • Page 172 Guide d’installation...
  • Page 173: Annexe C. Schémas De Câblage

    Annexe C. Schémas de câblage Cette annexe illustre de façon complémentaire les procédures de câblage des serveurs. Elle comporte les sections suivantes : • Section I – Schémas de câblage des serveurs NovaScale 5080/5160, page C-2 • Section II – Schémas de câblage du serveur NovaScale 6080/6160, page C-19 •...
  • Page 174: Section I - Schémas De Câblage Du Serveur Novascale 5080/5160

    Section I – Schémas de câblage du serveur NovaScale 5080/5160 Câbles logiques de la console, page C-3 Commutateur KVM, page C-4 Carte IOR, page C-6 Unité PAP, page C-8 Sous–système disques (SJ–0812 SCSI JBOD), page C-10 Sous–système disques (SR–0812 SCSI RAID), page C-11 Sous–système disques (FDA 1x00 FC), page C-12 Sous–système disques d’extension (FDA 1x00 FC –...
  • Page 175: Console Intégrée

    Console intégrée Console escamotable Console Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble vidéo/PS2/PS2 Console (vidéo) Commutateur KVM (vi- déo) Convertisseur PS2/USB Console Commutateur KVM (PS2/PS2) (USB) Figure 92. Schéma de câblage logique de la console escamotable Tiroir de la console Console Commutateur KVM Marque...
  • Page 176: Commutateur Kvm

    Commutateur KVM Commutateur KVM 8 ports Aten Console Commutateur KVM VGA–USB Carte IOR #0 VGA–PS2 Marque Type de câble Vers Câble vidéo/PS2/PS2 Console (vidéo) Commutateur KVM (vi- déo) Convertisseur PS2/USB Console Commutateur KVM (PS2/PS2) (USB) Câble combiné PS2/VGA KVM : Port 1 PAP (VGA/PS2) Câble combiné...
  • Page 177: Commutateur Kvm 8 Ports Avocent

    Commutateur KVM 8 ports Avocent Carte IOR (IOB 0) Console Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble vidéo HD15 Moniteur (bleu) (bleu) Câble PS2 mini–DIN6 + Clavier (mauve) câble d’extension PS2/PS2 (mauve) Câble PS2 mini–DIN6 + Souris (vert) câble d’extension PS2/PS2 (vert) Câble combiné...
  • Page 178: Carte Ior

    Carte IOR Carte IOR – Unité PAP 2U – Commutateur KVM 8 ports Aten Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble croisé DB9 – DB9 PAP : COM 2 Câble combiné USB/VGA KVM : Port 2 IOR : Vidéo / USB Figure 96.
  • Page 179: Figure 97. Schéma De Câblage Logique De La Carte Ior (Exemple 2)

    Carte IOR – Unité PAP 1U – Commutateur KVM 8 ports Avocent Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble croisé RJ45/DB9 vers DB9 PAP : COM 2 Câble combiné USB/VGA (Windows) KVM : Port C/D IOR : Vidéo / Câble combiné...
  • Page 180: Unité Pap

    Unité PAP Unité PAP 2U Modem (USB) PMB ou concentrateur Carte Réseau d’entreprise LAN (optionnel) Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble croisé DB9 – DB9 PAP : COM 2 IOR : COM 2 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PAP : LAN Maint Carte PMB ou concentrateur...
  • Page 181 Unité PAP 1U Commutateur KVM Modem (USB) Réseau d’entreprise PMB ou Carte PMB or Hub (optionnel) concentrateur Carte IOR Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PMB : Ethernet Concentrateur : port 8 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PAP : LAN Maint Concentrateur : port 7...
  • Page 182: Figure 100. Schéma De Câblage Logique Du Sous-Système Disques Sj-0812 Scsi Jbod

    Sous–système disques (SJ–0812 SCSI JBOD) S/S disques HBA SCSI RAID (IOB 0) Marque Type de câble Vers Câble VHDCI à VHDCI HBA SCSI RAID S/S disques : SCSI–3 68 broches port extension Figure 100. Schéma de câblage logique du sous–système disques SJ–0812 SCSI JBOD C-10 Guide d’installation...
  • Page 183: Figure 101. Schéma De Câblage Logique Du Sous-Système Disques Sr-0812 Scsi Raid

    Sous–système disques (SR–0812 SCSI RAID) PAP (COM1) ° S/S disques N HBA SCSI (IOB 0) Marque Type de câble Vers Câble DB9 vers jack PAP : COM 1 S/S disques : RS232 Câble VHDCI à VHDCI HBA SCSI S/S disques : port hôte SCSI–3 68 broches *Câble optionnel pour configurer le S/S disques.
  • Page 184: Sous-Système Disques (Fda 1X00 Fc)

    Sous–système disques (FDA 1x00 FC) S/S disques Concentrateur Adaptateur HBA FC (IOB0) Adaptateur HBA FC (IOB1) Marque Type de câble Vers Câble LC–LC S/S disques Adaptateur FC, IOB 0 (CTL 0) Câble LC–LC S/S disques Adaptateur FC, IOB 1 (CTL 1) Câble Ethernet RJ45 –...
  • Page 185: Sous-Système Disques D'extension (Fda 1X00 Fc - Fda 1X00 Fc)

    Sous–système disques d’extension (FDA 1x00 FC – FDA 1x00 FC) S/S disques d’extension S/S disques Marque Type de câble Vers Câble HSSDC–HSSDC S/S disques S/S disques d’extension Câble de diagnostic DE S/S disques S/S disques d’extension Figure 104. Schéma de câblage logique des sous–systèmes disques FDA 1x00 FC – FDA 1x00 FC Schémas de câblage C-13...
  • Page 186: Figure 105. Exemples De Schéma De Câblage Logique De La Carte Pmb

    Carte PMB Unité PAP 1U Carte PMB Unité PAP 2U Carte PMB Concentrateur Ethernet Concentrateur Carte PMB Marque Type de câble Vers Câble croisé Ethernet RJ45 – PAP : LAN Maint PMB : Ethernet ou RJ45 concentrateur Figure 105. Exemples de schéma de câblage logique de la carte PMB C-14 Guide d’installation...
  • Page 187: Figure 106. Schéma De Câblage Du Concentrateur Ethernet

    Concentrateur Ethernet Concentrateur S/S disques Carte PMB Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 Concentrateur PMB : Ethernet Ethernet : Port 8 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 Concentrateur PAP : Ethernet : Port 7 LAN Maint Câble Ethernet RJ45 – RJ45 Concentrateur S/S disques FC Ethernet : Port 6...
  • Page 188: Figure 107. Schéma De Câblage Logique Du Modem

    Modem Unité PAP 1U Prise réseau téléphonique Modem (USB) Unité PAP 2U Prise réseau téléphonique Modem (USB) Marque Type de câble Vers Câble USB PAP : USB Modem : USB Câble RJ11 – RJ11 Modem (Ligne) Prise du réseau téléphonique Figure 107.
  • Page 189: Figure 108. Schéma De Câblage Électrique

    Câbles d’alimentation Le module CSS est équipé d’un câble d’alimentation dédié. Les câbles d’alimentation de tous les autres composants sont connectés au bloc d’alimentation PDU interne, comme illustré ci–dessous : Multiprise Sous–système disques Console Tiroir (optionnel) Commutateur KVM Bloc Sous–système disques alim.
  • Page 190 C-18 Guide d’installation...
  • Page 191: Section Ii - Schémas De Câblage Du Serveur Novascale 6080/6160

    Section II – Schémas de câblage du serveur NovaScale 6080/6160 Console, page C-20 Commutateur KVM, page C-21 Carte IOR, page C-23 Unité PAP, page C-25 Sous–système disques (SJ–0812 SCSI JBOD), page C-27 Sous–système disques (SR–0812 SCSI RAID), page C-28 Serveur NPort, page C-29 Sous–système disques (FDA 1x00 FC), page C-30 Sous–système disques d’extension (FDA 1x00 FC –...
  • Page 192: Figure 109. Schéma De Câblage Logique De La Console Escamotable

    Console intégrée Console escamotable Console Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble vidéo/PS2/PS2 Console (vidéo) Commutateur KVM (vidéo) Convertisseur PS2/USB Console (PS2/PS2) Commutateur KVM (USB) Figure 109. Schéma de câblage logique de la console escamotable Tiroir de la console Console Commutateur KVM Marque...
  • Page 193 Commutateur KVM Commutateur KVM 8 ports Aten Console Commutateur KVM VGA–USB VGA–USB IOR #0 IOR #1 VGA–PS2 Marque Type de câble Vers Câble vidéo/PS2/PS2 Console (vidéo) Commutateur KVM (vi- déo) Convertisseur PS2/USB Console Commutateur KVM (PS2/PS2) (USB) Câble combiné PS2/VGA KVM : Port 1 PAP (VGA/PS2) Câble combiné...
  • Page 194: Figure 112. Schéma De Câblage Logique Du Commutateur Kvm 8 Ports (Exemple 2)

    Commutateur KVM 8 ports Avocent IOR (IOB 0) Console IOR (IOB 1) Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble vidéo HD15 Moniteur (bleu) (bleu) Câble PS2 mini–DIN6 + Clavier (mauve) câble d’extension PS2/PS2 (mauve) Câble PS2 mini–DIN6 + Souris (vert) câble d’extension PS2/PS2 (vert) Câble combiné...
  • Page 195: Carte Ior

    Carte IOR Carte IOR – Unité PAP 2U – Commutateur KVM 8 ports Aten IOR (IOB 0) IOR (IOB 1) Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble croisé DB9 – DB9 PAP : COM 2 IOR (IOB 0) Câble croisé DB9 – DB9 PAP : COM 1 IOR (IOB 1) Câble combiné...
  • Page 196 Carte IOR – Unité PAP 1U – Commutateur KVM 8 ports Avocent IOR (IOB 0) IOR (IOB 1) Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble croisé RJ45/DB9 vers DB9 PAP : COM 2 IOR (IOB 0) Câble croisé DB9 – DB9 PAP : COM 1 IOR (IOB 1) Câble combiné...
  • Page 197: Unité Pap

    Unité PAP Unité PAP 2U Modem (USB) Carte PMB ou Connecteur Réseau d’entreprise LAN (optionnel) IOR (IOB 0) IOR (IOB 1) Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble croisé DB9 – DB9 PAP : COM 2 IOR (IOB 0) : COM 2 Câble croisé...
  • Page 198 Unité PAP 1U Commutateur KVM Modem (USB) Réseau d’entreprise Carte PMB ou (optionnel) Connecteur IOR (IOB 1) IOR (IOB 0) Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PMB : Ethernet Concentrateur : port 8 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PAP : LAN Maint Concentrateur : port 7...
  • Page 199: Figure 117. Schéma De Câblage Logique Du Sous-Système Disques Sj-0812 Scsi Jbod

    Sous–système disques (SJ–0812 SCSI JBOD) S/S disques HBA SCSI RAID HBA SCSI RAID (IOB 0) (IOB 1) Marque Type de câble Vers Câble VHDCI à VHDCI HBA SCSI RAID S/S disques : SCSI–3 68 broches port extension Figure 117. Schéma de câblage logique du sous–système disques SJ–0812 SCSI JBOD Schémas de câblage C-27...
  • Page 200: Sj-0812 Scsi Jbod

    Sous–système disques (SR–0812 SCSI RAID) ° S/S disques N Serveur Nport HBA SCSI IOB 0 ° S/S disques N HBA SCSI IOB 1 Marque Type de câble Vers Câble DB9 vers jack Serveur NPort S/S disques : RS232 Câble VHDCI à VHDCI HBA SCSI S/S disques : port hôte SCSI–3 68 broches...
  • Page 201: Figure 120. Schéma De Câblage Logique Du Serveur Nport

    Serveur NPort Concentrateur Serveur Nport ° S/S disques N ° S/S disques N Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 Serveur NPort Concentrateur Câble DB9 vers jack Serveur NPort S/S disques : RS232 Figure 120. Schéma de câblage logique du serveur NPort Schémas de câblage C-29...
  • Page 202 Sous–système disques (FDA 1x00 FC) S/S disques Concentrateur FC HBA (IOB0) FC HBA (IOB1) Marque Type de câble Vers Câble LC–LC S/S disques Adaptateur FC, IOB 0 (CTL 0) Câble LC–LC S/S disques Adaptateur FC, IOB 1 (CTL 1) Câble Ethernet RJ45 – RJ45 S/S disques Concentrateur : port 6 Câble série DB9 –...
  • Page 203: Figure 122. Schéma De Câblage Logique Des Sous-Systèmes Disques

    Sous–système disques d’extension (FDA 1x00 FC – FDA 1x00 FC) S/S disques d’extension S/S disques Marque Type de câble Vers Câble HSSDC–HSSDC S/S disques S/S disques d’extension Câble de diagnostic DE S/S disques S/S disques d’extension Figure 122. Schéma de câblage logique des sous–systèmes disques FDA 1x00 FC – FDA 1x00 FC Schémas de câblage C-31...
  • Page 204: Figure 123. Exemples De Schéma De Câblage Logique De La Carte Pmb

    Carte PMB Unité PAP 1U Carte PMB Unité PAP 2U Carte PMB Concentrateur Ethernet Concentrateur Carte PMB Marque Type de câble Vers Câble croisé Ethernet PAP : LAN Maint PMB : Ethernet RJ45 – RJ45 ou concentrateur Figure 123. Exemples de schéma de câblage logique de la carte PMB C-32 Guide d’installation...
  • Page 205: Figure 124. Schéma De Câblage Du Concentrateur Ethernet

    Concentrateur Ethernet Concentrateur S/S disques Carte PMB Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 Concentrateur PMB : Ethernet Ethernet : Port 8 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 Concentrateur PAP : LAN Maint Ethernet : Port 7 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 Concentrateur S/S disques FC Ethernet : Port 6...
  • Page 206: Figure 125. Schéma De Câblage Logique Du Modem

    Modem Unité PAP 1U Prise réseau téléphonique Modem (USB) Unité PAP 2U Prise réseau téléphonique Modem (USB) Marque Type de câble Vers Câble USB PAP : USB Modem : USB Câble RJ11 – RJ11 Modem (Ligne) Prise du réseau téléphonique Figure 125.
  • Page 207: Alimentation

    Alimentation Le module CSS est équipé d’un câble d’alimentation dédié. Les câbles d’alimentation de tous les autres composants sont connectés au bloc d’alimentation PDU interne, comme illustré ci–dessous : Multiprise Sous–système disques 2 Console Tiroir Commutateur KVM Bloc Sous–système disques 1 alim.
  • Page 208 Section III – Schémas de câblage du serveur NovaScale 6320 Console, page C-37 Commutateur KVM, page C-39 Carte IOR, page C-42 Unité PAP, page C-43 Sous–système disques (SJ–0812 SCSI JBOD), page C-45 Sous–système disques (SR–0812 SCSI RAID), page C-46 Sous–système disques d’extension (SR–0812 SCSI RAID –...
  • Page 209: Figure 127. Schéma De Câblage Logique De La Console Escamotable

    Console Console escamotable Console Commutateur KVM Marque Type de câble Vers Câble vidéo/PS2/PS2 Console Commutateur KVM Figure 127. Schéma de câblage logique de la console escamotable Schémas de câblage C-37...
  • Page 210: Figure 128. Schéma De Câblage Logique De La Console Intégrée

    Tiroir de la console Commutateur KVM Console Marque Type de câble Vers Câble vidéo HD15 Moniteur Commutateur (bleu) KVM (bleu) Câble PS2 mini–DIN6 + câble d’extension Clavier Commutateur PS2/PS2 (mauve) KVM (mauve) Câble PS2 mini–DIN6 + câble d’extension Souris (vert) Commutateur PS2/PS2 KVM (vert) Figure 128.
  • Page 211: Commutateur Kvm 16 Ports

    Commutateur KVM 16 ports Console escamotable – Unité PAP 2U Commutateur KVM Console Armoire d’E/S Armoire principale IOR #0 IOR #0 IOR #1 IOR #1 Module 0 Module 1 Schémas de câblage C-39...
  • Page 212 Marque Type de câble Vers Câble vidéo/PS2/PS2 Console Commutateur Câble RJ45/RJ45 PAP (VGA et PS2) via AVRIQ (4) KVM : Port 1 Câble RJ45/RJ45 Carte IOR 0, module 0 : KVM : Port 3 VGA et USB via AVRIQ (6) Câble RJ45/RJ45 Carte IOR 1, module 0 : KVM : Port 4...
  • Page 213 Tiroir de la console – Unité PAP 1U AVRIQ VGA–PS2 Commutateur KVM Console Armoire d’E/S Armoire principale AVRIQ AVRIQ VGA–USB VGA–USB IOR #0 Module 0 IOR #0 Module 1 AVRIQ AVRIQ VGA–USB VGA–USB IOR #1 Module 0 IOR #1 Module 1 Marque Type de câble Vers...
  • Page 214 Carte IOR Commutateur KVM Armoire d’E/S Armoire principale AVRIQ AVRIQ VGA–USB VGA–USB Module 0 IOR #0 IOR #0 Module 1 AVRIQ AVRIQ VGA–USB VGA–USB IOR #1 Module 0 Module 1 IOR #1 Marque Type de câble Vers Câble RJ45/RJ45 Carte IOR 0, modu- KVM : Port 3 le 0 : VGA et USB...
  • Page 215 Unité PAP Unité PAP 2U Commutateur KVM AVRIQ VGA–PS2 Modem (USB) Réseau Concentrateur d’entreprise LAN (optionnel) Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PAP (VGA et PS2) KVM : Port 1 via AVRIQ (4) Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PAP : Ethernet Concentrateur : Ethernet...
  • Page 216 Unité PAP 1U Commutateur KVM AVRIQ Modem (USB) VGA–PS2 Réseau d’entreprise (optionnel) S/S disques Concentrateur Carte PMB Modules 0 & 1 Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PAP : Ethernet Concentrateur Ethernet : Port 1 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PMB : module 0 Concentrateur Ethernet : Port 2...
  • Page 217: Figure 134. Schéma De Câblage Logique Du Sous-Système Disques Sj-0812 Scsi Jbod

    Sous–système disques (SJ–0812 SCSI JBOD) S/S disques N°1 S/S disques N°2 Armoire d’E/S Armoire principale SCSI RAID HBA SCSI RAID HBA IOB 0 Module 0 IOB 0 Module 1 SCSI RAID HBA SCSI RAID HBA IOB 1 Module 1 IOB 1 Module 0 Mar- Type de câble Vers...
  • Page 218: Figure 135. Schéma De Câblage Logique Du Sous-Système Disques Sr-0812 Scsi Raid

    Sous–système disques (SR–0812 SCSI RAID) Module 0 Module 1 Serveur Nport Serveur Nport S/S disques N°1 S/S disques N°3 S/S disques N°4 S/S disques N°2 Armoire d’E/S Armoire principale SCSI HBA IOB 0 SCSI HBA IOB 0 SCSI HBA IOB 1 SCSI HBA IOB 1 Marque Type de câble...
  • Page 219: Figure 136. Schéma De Câblage Logique Du Sous-Système Disques D'extension

    Sous–système disques d’extension (SR–0812 SCSI RAID – SJ–0812 SCSI JBOD) S/S disques S/S disques d’extension (optionnel) Marque Type de câble Vers Câble VHDCI à VHDCI SR–0812 SCSI SJ–0812 SCSI JBOD : SCSI–3 68 broches RAID : port d’extension port d’extension Figure 136.
  • Page 220: Figure 137. Schéma De Câblage Logique Du Serveur Nport

    Serveur NPort Concentrateur Serveur Nport Serveur Nport S/S disques N°1 S/S disques N°3 S/S disques N°4 S/S disques N°2 Module 0 Module 1 Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 Serveur NPort Concentrateur Câble DB9 vers jack Serveur NPort S/S disques : RS232 Figure 137.
  • Page 221: Figure 138. Schéma De Câblage Logique Du Sous-Système Disques Fda 1X00 Fc

    Sous–système disques (FDA 1x00 FC) S/S disques N°1 Concentrateur S/S disques N°2 Armoire d’E/S Armoire principale FC HBA (IOB 0 Module 1) FC HBA (IOB 0 Module 0) FC HBA (IOB 1 Module 1) FC HBA (IOB 1 Module 0) Marque Type de câble Vers...
  • Page 222: Figure 139. Schéma De Câblage Logique Des Sous-Systèmes Disques

    Sous–système disques d’extension (FDA 1x00 FC – FDA 1x00 FC) S/S disques d’extension S/S disques Marque Type de câble Vers Câble HSSDC–HSSDC S/S disques S/S disques d’extension Câble de diagnostic DE S/S disques S/S disques d’extension Figure 139. Schéma de câblage logique des sous–systèmes disques FDA 1x00 FC – FDA 1x00 FC C-50 Guide d’installation...
  • Page 223: Figure 140. Schéma De Câblage Logique Du Sous-Système Disques Fda 2X00 Fc

    Sous–système disques (FDA 2x00 FC) Concentrateur S/S disques N°1 Armoire d’E/S Armoire principale FC HBA (IOB 1 Module 0) FC HBA (IOB 1 Module 1) FC HBA (IOB 0 Module 0) FC HBA (IOB 0 Module 1) Marque Type de câble Vers Câble LC–LC S/S disques (CTL 0...
  • Page 224: Sous-Système Disques D'extension (Fda 2X00 Fc - Fda 1X00 Fc)

    Sous–système disques d’extension (FDA 2x00 FC – FDA 1x00 FC) S/S disques d’extension S/S disques Marque Type de câble Vers Câble HSSDC–HSSDC S/S disques S/S disques d’extension Câble de diagnostic DE S/S disques S/S disques d’extension Figure 141. Schéma de câblage logique des sous–systèmes disques d’extension FDA 2x00 FC –...
  • Page 225: Figure 142. Schéma De Câblage Logique Carte Pmb - Concentrateur

    Carte PMB Concentrateur Armoire d’E/S Armoire principale Carte PMB Module 0 Carte PMB Module 1 Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PMB : Ethernet, Concentrateur : module 0 port 2 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PMB : Ethernet, Concentrateur : module 1 port 3...
  • Page 226: Figure 143. Schéma De Câblage Du Concentrateur Ethernet

    Concentrateur Ethernet S/S disques Concentrateur Armoire d’E/S Armoire principale Carte PMB Module 1 Carte PMB Module 0 Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PAP : Ethernet Concentrateur : port 1 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PMB : Ethernet, Concentrateur : module 0 port 2...
  • Page 227: Figure 144. Schémas De Câblage Logique Du Modem

    Modem Réseau d’entreprise LAN (optionnel) Modem (USB) Réseau d’entreprise LAN (optionnel) Modem (USB) Marque Type de câble Vers Câble USB PAP : USB Modem : USB Câble RJ11 – RJ11 Modem (Ligne) Prise du réseau téléphonique Figure 144. Schémas de câblage logique du modem Schémas de câblage C-55...
  • Page 228: Figure 145. Schéma De Câblage Électrique De L'armoire Principale

    Alimentation Les modules CSS de l’armoire principale sont munis de câbles d’alimentation électrique dédiés. Les câbles d’alimentation électrique de tous les autres composants du serveur (de l’armoire d’E/S) sont connectés à un ou deux blocs d’alimentation PDU, comme illustré ci–dessous : Armoire principale Secteur Module...
  • Page 229: Armoire D'e/S - Configuration Haute Disponibilité Optionnelle

    Armoire d’E/S – Configuration haute disponibilité optionnelle Commutateur KVM Console Tiroir Concentrateur Unité PAP SCSI 4 (PS2) SCSI 4 (PS1) SCSI 3 (PS2) SCSI 3 (PS1) SCSI 2 (PS2) ou FC 2 (PS2) SCSI 2 (PS1) ou FC 2 (PS1) SCSI 1 (PS2) ou FC 1 (PS2) Secteur SCSI 1 (PS1) ou FC 1 (PS1)
  • Page 230: Figure 148. Schéma De Câblage Inter-Armoires Carte Pmb - Concentrateur Ethernet

    Inter–armoires (carte PMB – concentrateur Ethernet) Marque Type de câble Vers Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PMB : Ethernet, Concentrateur : module 0 port 2 Câble Ethernet RJ45 – RJ45 PMB : Ethernet, Concentrateur : module 1 port 3 Figure 148. Schéma de câblage inter–armoires carte PMB – concentrateur Ethernet C-58 Guide d’installation...
  • Page 231: Figure 149. Schéma De Câblage Inter-Armoires Carte Ior - Commutateur Kvm 16 Ports

    Inter–armoires (carte IOR – commutateur KVM) Commutateur KVM Armoire d’E/S Armoire principale AVRIQ AVRIQ VGA–USB VGA–USB IOR #0 Module 0 IOR #0 Module 1 AVRIQ AVRIQ VGA–USB VGA–USB Module 0 IOR #1 Module 1 IOR #1 Marque Type de câble Vers Câble RJ45/RJ45 Carte IOR 0, modu-...
  • Page 232: Figure 150. Schéma De Câblage Inter-Armoires Iob Hba Raid - Sous-Système Disques

    Inter–armoires (IOB HBA RAID – SJ–0812 SCSI JBOD) S/S disques N°1 S/S disques N°2 Armoire d’E/S Armoire principale SCSI RAID HBA SCSI RAID HBA IOB 0 Module 0 IOB 0 Module 1 SCSI RAID HBA SCSI RAID HBA IOB 1 Module 1 IOB 1 Module 0 Marque Type de câble...
  • Page 233: Figure 151. Schéma De Câblage Inter-Armoires Iob Hba - Sous-Système Disques

    Inter–armoires (IOB HBA – SR–0812 SCSI RAID) S/S disques N°1 S/S disques N°3 S/S disques N°4 S/S disques N°2 Armoire d’E/S Armoire principale SCSI HBA SCSI HBA IOB 0 Module 0 IOB 0 Module 1 SCSI HBA SCSI HBA IOB 1 Module 1 IOB 1 Module 0 Marque Type de câble...
  • Page 234: Figure 152. Schéma De Câblage Inter-Armoires Iob Hba - Sous-Système Disques Fda 1X00 Fc C

    Inter–armoires (IOB HBA – FDA 1x00 FC) S/S disques 1 S/S disques 2 Armoire d’E/S Armoire principale FC HBA (IOB 0 Module 1) FC HBA (IOB 0 Module 0) FC HBA (IOB 1 Module 1) FC HBA (IOB 1 Module 0) Marque Type de câble Vers...
  • Page 235: Figure 153. Schéma De Câblage Logique Inter-Armoires Iob Hba - Sous-Système Disques

    Inter–armoires (IOB HBA – FDA 2x00 FC) S/S disques 1 Armoire d’E/S Armoire principale FC HBA (IOB 1 Module 0) FC HBA (IOB 1 Module 1) FC HBA (IOB 0 Module 0) FC HBA (IOB 0 Module 1) Marque Type de câble Vers Câble LC–LC S/S disques...
  • Page 236 C-64 Guide d’installation...
  • Page 237: Glossaire

    Glossaire Pile qui Backup battery : | Pile de sauvegarde : gère l’horloge temps réel et les données de configuration lorsqu’un ordinateur est mis hors tension. Courant alternatif généré par AC : | CA : l’alimentation électrique. Voir DC. Vitesse de Baud rate : | Débit en bauds : transmission des données lors d’une Advanced Configuration and Power...
  • Page 238 Central Subsystem : | Sous–système central : CPU : Central Processing Unit. Groupe de cellules interconnectées réunies au sein Voir Microprocessor. d’un domaine unique. Voir CellBlock. CSE : Customer Service Engineer. Synonyme de circuit intégré. Chip : | Puce : Central Sub–System.
  • Page 239 Domain Name Server. Serveur qui conserve EFI (Extensible Firmware DNS : EFI Shell : | Shell EFI les adresses et les informations de routage pour Interface). Le shell EFI est une interface utilisateur les utilisateurs de réseaux locaux TCP/IP. simple et interactive qui permet de charger les pilotes de périphériques EFI, de lancer des Ensemble cohérent de Domain : | Domaine :...
  • Page 240 Ensemble ordonné Event Manager : | Gestionnaire d’événements : Firmware : | Firmware : Fonction PAM permettant de transférer les d’instructions et de données stockées d’une façon messages sur un canal d’événement configuré. qui est fonctionnellement indépendante de la Voir Event. mémoire centrale.
  • Page 241 Intra Integrated Circuit. Le bus I2C (Inter–IC) HA : | High Availability : Haute disponibilité. I2C : Désigne un système ou un composant opérationnel est un bus série bifilaire et bidirectionnel qui établit continuellement pendant une longue période de une liaison entre les circuits intégrés (IC). temps.
  • Page 242 I/O Board Riser. La carte IOR fournit : Light Emitting Diode. Petit IOR : LED : | Voyant : – concentrateur contrôleur d’E/S composant électronique émettant une onde – ports USB lumineuse lorsque le courant le traverse. – contrôleur Ethernet 10/100/1000 Legacy Application : | Application existante : –...
  • Page 243 Midplane Input / Output board. La carte MIO Non Uniform Memory Access. Méthode de MIO : NUMA : se connecte à une ou deux cartes IOC et à la carte configuration d’une grappe (cluster) de PMB. Voir Core Unit. microprocesseurs dans un système de multitraitement qui leur permet de partager la Mirrored volumes : | Volumes miroir : mémoire localement, améliorant ainsi les...
  • Page 244 Bus d’alimentation utilisé pour la connexion des Quad Brick Board. La QBB est au coeur du QBB : composants système périphériques. serveur Bull NovaScale, contenant 4 processeurs Itanium R 2 et 16 barrettes DIMM. Chaque carte Propriété d’un fichier d’historique Permanence : quadri–processeur QBB communique avec les...
  • Page 245 Connecteur standard à huit broches. System Event Log. Enregistrement des RJ45 : SEL : événements de gestion du système. Les RMC : Remote Maintenance Console. informations stockées incluent le nom de Read-Only Memory. Type de mémoire l’événement, la date et l’heure auxquelles ROM : utilisé...
  • Page 246 Chaque message désigne une source Critère de filtrage Source : Thresholding : | Seuillage : (la ressource ayant généré le message) et une d’événements PAM. Le seuil est défini selon le cible (le composant désigné dans le message). paramètre Nombre / Temps défini pour le routage Cette fonction permet le filtrage de messages selon des messages significatifs seulement.
  • Page 247 VI : Virtual Interface. WBEM : Web Based Enterprise Management. Propriété d’un fichier Visibility : | Visibilité : WMI : Windows Management Interface. d’historique. La visibilité est de type Système (le Fonction qui permet la mise sous tension WOL : fichier d’historique est prédéfini par le logiciel PAM d’un système à...
  • Page 248 G-12 Guide d’installation...
  • Page 249 Index Sous–système disques d’extension FDA 2300 FC, C-52 Sous–système disques FDA 1300 FC, C-12, Accès, porte avant, 2-2 Accès à distance C-30 Sous–système disques SJ–0812, C-45 iSM, 2-42 PAM, 2-41 Sous–système disques SJ–0812 SCSI, C-10, Alimentation du serveur, identification et résolution C-27 Sous–système disques SR–0812, C-46 des incidents, 3-2...
  • Page 250 console, 1-36 Domaine contrôleur RAID, 1-38 arrêt, 2-21, 2-23 disques, 1-38 démarrage, 2-21, 2-23 disques d’unité PAP, 1-35 Données client, configuration, 2-36 FDA 1300 FC, 1-39 FDA 2300 FC, 1-39 Fond de panier, 1-33, 1-34 Eléments d’emballage, stockage, 1-18 HBA SCSI, 1-33 Emballage de l’armoire, retrait, 1-10 IOB, 1-33, 1-34 Ensemble rail / rampe, installation, 1-15...
  • Page 251 lecteur LS240, 1-33 identification et résolution des incidents, 3-11 Limites QBB, 1-33, 1-34 pollution, xxi sonores, xxi Livraison Rapport d’intervention, installation, 2-65 serveur, 1-7 Redémarrage, serveur, 2-22, 2-27, 2-32 système, 1-2 Règles d’écriture Logiciel PAM caractères non valides, B-4 démarrage, 2-15 longueur des chaînes, B-4 identification et résolution des incidents, 3-13 Réseau, tests, 2-64...
  • Page 252 Sous–système disques Storeway FDA 2300, câbles logiques, C-8, C-25, C-43 câbles logiques, C-51 configuration, 2-33 Sous–système SCSI, 1-38 disques, 1-35 sous–systèmes de stockage FC, mot de passe, Lecteur de CD–ROM, 1-35 modification, 2-39 lecteur de CD–ROM/DVD–ROM, 2-6 Spécifications, sécurité, xxi Lecteur de disquette, 1-35 Stockage, éléments d’emballage, 1-18 lecteur de disquette, 2-6...
  • Page 253: Vos Remarques Sur Ce Document / Technical Publication Remark Form

    SOCIETE / COMPANY : ADRESSE / ADDRESS : Remettez cet imprimé à un responsable BULL ou envoyez-le directement à : Please give this technical publication remark form to your BULL representative or mail to: BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845...
  • Page 254: Technical Publications Ordering Form Bon De Commande De Documents Techniques

    Customer Code / Code Client : For Bull Internal Customers / Pour les Clients Internes Bull : Budgetary Section / Section Budgétaire : For Others / Pour les Autres : Please ask your Bull representative. / Merci de demander à votre contact Bull.
  • Page 256 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 93EM 00...
  • Page 257 Utiliser les marques de découpe pour obtenir les étiquettes. Use the cut marks to get the labels. NovaScale 5xx0 & 6xx0 Guide d’installation 86 F1 93EM 00 NovaScale 5xx0 & 6xx0 Guide d’installation 86 F1 93EM 00 NovaScale 5xx0 & 6xx0 Guide d’installation 86 F1 93EM 00...

Table des Matières