Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gymnastikball
Balle de gymnastique |
Palla da ginnastica
ID: #05007
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......06
Français .......17
Italiano ....... 29

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crane 93893

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gymnastikball Balle de gymnastique | Palla da ginnastica Deutsch ..06 Français ..17 Italiano ..29 ID: #05007...
  • Page 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/Teile .............6 Allgemeine Informationen ..........7 Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Symbolerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............8 Erstgebrauch ..............12 Ball und Lieferumfang prüfen ..........12 Aufpumpen .................12 Luft ablassen ..............13 Richtlinien zur empfohlenen Größe .........
  • Page 6: Lieferumfang/Teile

    Lieferumfang/Teile Ball Aufblasadapter Entlüftungsrohr Stopfen, 2× Aufpumpöffnung Erforderliches Werkzeug (nicht im Lieferumfang enthalten): Fußpumpe...
  • Page 7: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Gymnastikball, und sie ent- hält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Benutzung. Um die Lesbarkeit zu verbessern, wird der Gymnastikball im Folgenden lediglich als „Ball“ bezeichnet. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Ball verwenden. Dies gilt insbesondere für die Sicherheitshinweise.
  • Page 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Ball ist ausschließlich als Sportgerät und nicht als permanente Sitzgelegenheit konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für gewerbliche Anwendungen geeignet. Verwenden Sie den Ball nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Page 9 Sicherheit − Die Übungen sollten langsam und gleichmäßig durchgeführt werden. Atmen Sie gleichmäßig. − Trainieren Sie nicht, wenn Sie krank sind oder wenn Sie sich unwohl fühlen. − Tragen Sie unbedingt angemessene Sportkleidung und Schu- he, beispielsweise Sneaker oder Turnschuhe. −...
  • Page 10 Sicherheit − Lassen Sie nie zu, dass sich Haustiere in der Nähe des Balls aufhalten. − Pumpen Sie den Ball nie mit dem Mund auf. Davon kann Ihnen schwindelig werden. − Kontrollieren Sie den Ball vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß.
  • Page 11 Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ball kann den Ball beschädigen. − Bei Beschädigung der Außenhaut darf der Ball nicht weiter verwendet werden. − Legen Sie alle harten oder spitzen Gegenstände ab (Ringe, Uhren usw.), die Sie am Körper tragen oder die Sie in den Taschen Ihrer Kleidung haben (Schlüssel, Stifte usw.).
  • Page 12: Erstgebrauch

    Erstgebrauch Erstgebrauch Ball und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Ball schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten und Zubehörteile vorhanden sind (siehe Abb.
  • Page 13: Luft Ablassen

    Luft ablassen 1. Lassen Sie den Ball vor dem Aufpumpen ca. 2 Stunden lang bei Raumtempe- ratur ruhen. Pumpen Sie den Ball nicht auf, wenn er zu warm oder zu kalt ist. 2. Stecken Sie die Düse einer Fußpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten) in die des Balls (siehe Abb.
  • Page 14: Richtlinien Zur Empfohlenen Größe

    Richtlinien zur empfohlenen Größe Richtlinien zur empfohlenen Größe Diese Richtlinien wurden mit Benutzern in sitzender Position erarbeitet. Für schwer- gewichtige Personen oder für Personen mit besonders langen Beinen kann ein grö- ßerer Ball empfehlenswert sein. Dieser Ball ist geeignet für eine Körpergröße von ca.
  • Page 15: Technische Daten

    3. Die Aufpumpöffnung des Balls sollte während der Aufbewahrung immer mit dem Stopfen verschlossen sein. Technische Daten Produktname: Gymnastikball Artikelnummer: 93893/Peanut Maximallast: 120 kg ∅ Abmessungen: 50 × 100 cm Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Entsorgen Sie Pappe und Karton als Altpapier und Folie über die entsprechende Wertstoffsammlung.
  • Page 17 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil ..........18 Codes QR ....................19 Informations générales................20 Lire le mode d’emploi et le conserver ............20 Explication des symboles ................20 Sécurité ......................21 Utilisation conforme à l’usage prévu ............21 Consignes de sécurité..................21 Première utilisation .................
  • Page 18: Contenu De Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil Balle Adaptateur de gonflage Tube de degonflage Bouchon, 2× Ouverture de gonflage Outils nécessaires (non compris dans le contenu de la livraison): Pompe à pied...
  • Page 19: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 20: Informations Générales

    Informations générales Informations générales Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette balle de gymnastique et contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Pour une meilleure lisibilité, la balle de gymnastique sera uniquement appelée «balle»...
  • Page 21: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La balle a été conçue exclusivement comme appareil de sport et non comme siège permanent. Elle est exclusivement destinée à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation commerciale. Utilisez la balle uniquement comme c’est décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à...
  • Page 22 Sécurité − Buvez suffisamment avant, pendant et après les exercices. − Les exercices doivent être effectués lentement et de manière régulière. Respirez de manière régulière. − Ne vous entraînez pas si vous êtes malade ou lorsque vous ne vous sentez pas bien. −...
  • Page 23 Sécurité − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Les enfants peuvent s’y emmêler et s’étouffer en jouant avec celui-ci. − N’autorisez pas que des animaux domestiques restent à proximité de la balle. − Ne regonflez jamais la balle par la bouche. Vous risquez d’être pris de vertiges.
  • Page 24 Sécurité AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de la balle peut endommager cette dernière. − Si la paroi extérieure de la balle est endommagée, celle-ci ne doit plus être utilisée. − Enlevez tous les objets durs ou pointus (bagues, montres etc.) que vous portez sur vous ou que avez dans les poches (clés, crayons etc.).
  • Page 25: Première Utilisation

    Première utilisation Première utilisation Vérifier la balle et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom- mager rapidement la balle. − Soyez très prudent lors de l’ouverture. 1.
  • Page 26: Dégonfler L'air

    Dégonfler l’air 2. Placez la buse d’une pompe à pied (non compris dans le contenu de la livraison) de la balle (voir figure B). dans l’ouverture de gonflage Si nécessaire, installez l’adaptateur de gonflage sur la buse du pompe à pied. 3.
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de la balle peut provoquer des dommages. − N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, abrasifs, et non plus des produits de nettoyage sur base de solvants, d’acide ou de chlore.
  • Page 28: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Nom de produit: Balle de gymnastique N° réf.: 93893/Peanut Charge maximale: 120 kg Dimensions: ∅ 50 × 100 cm Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Éliminez le papier et le carton au recyclage et les films au tri sélectif correspondant.
  • Page 29 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/parti dell’apparecchio ............30 Codici QR ....................31 Informazioni generali ................32 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........32 Spiegazione dei simboli ................32 Sicurezza ....................33 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........33 Note relative alla sicurezza ................
  • Page 30: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/parti dell’apparecchio Dotazione⁄parti dell’apparecchio Palla Adattatore di gonfiaggio Tubo di sgonfiaggio Tappo, 2× Valvola di gonfiaggio Utensili raccomandati (non inclusi nella fornitura): Pompa a pedale...
  • Page 31: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Page 32: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso appartengono alla presente palla da ginnastica e contengono importanti informazioni sulla messa in servizio e sull’utilizzo. Per migliorare la leggibilità delle istruzioni la palla da ginnastica viene indicata solo col termine “palla”.
  • Page 33: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso La palla è stata progettata esclusivamente come dispositivo sportivo e non come elemento di seduta permanente. È destinata soltanto all’uso in ambito privato e non idonea ad un utilizzo professionale. Utilizzare la palla soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Ogni altro utilizzo è...
  • Page 34 Sicurezza − Non eseguire gli esercizi di allenamento se si è malati o si accusa malessere. − Indossare abbigliamento sportivo e scarpe adeguate, come scarpe da ginnastica o sneaker. − Osservare la corretta esecuzione degli esercizi possibilmente da parte di un allenatore esperto prima di utilizzare la palla per la prima volta.
  • Page 35 Sicurezza − Non gonfiare la palla con la bocca. Potrebbe causare vertigini. − Controllare prima di ogni utilizzo eventuali danni e segni di usura sulla palla. Non usare più la palla se è danneggiata. Non utilizzare la palla finché non è stata riparata. Non cercare di riparare la palla da soli.
  • Page 36: Primo Utilizzo

    Primo utilizzo erroneamente, la palla può danneggiarsi. − Il gonfiaggio e lo sgonfiaggio della palla devono essere eseguiti da un adulto o in presenza di un adulto. − Non calciare mai la palla. − Assicurarsi che il tappo sia completamente inserito nella valvola di gonfiaggio.
  • Page 37: Gonfiaggio

    Gonfiaggio Gonfiaggio AVVERTENZA! Pericolo di ferimento! Una palla non gonfiata correttamente potrebbe provocare lesioni. − La palla può essere gonfiata solo da un adulto. − Non gonfiare la palla, se la temperatura nella stanza in cui verrà utilizzata è superiore a 32 °C o inferiore a 18 °C. −...
  • Page 38: Sgonfiaggio

    Sgonfiaggio Sgonfiaggio AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un utilizzo improprio della palla potrebbe provocare danni. − Non rimuovere il tappo con un utensile appuntito. 1. Rimuovere il tappo delicatamente dalla valvola di gonfiaggio , e far uscire l’aria lentamente. 2. Se l’aria dovesse fuoriuscire troppo velocemente, inserire il tubo di sgonfiaggio nella valvola di gonfiaggio.
  • Page 39: Conservazione

    3. La valvola di gonfiaggio della palla deve essere sempre chiusa con l’apposito tappo durante la conservazione. Dati tecnici Nome del prodotto: Palla da ginnastica Cod. art.: 93893/Peanut Carico massimo: 120 kg ∅ Dimensioni: 50 × 100 cm Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l'imballaggio differenziandolo.
  • Page 40 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EIE IMPORT GMBH GEWERBESTRASSE 20 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 93893/Peanut +41 445 831 052 Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE 01/2017 ANNI GARANZIA...

Table des Matières