Pompe Du Brûleur - Ecoflam MAIOR P 150.1 AB HS Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MAIOR P 150.1 AB HS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
FR
Fonction
­ Pompe du brûleur
SUNTEC 
AJ 6 CC
5
SUNTEC
SUNTEC
4
2
TECHNICAL DATA
General
Mounting
Flange according to EN 225
Connection threads
Cylindrical according to ISO 228/1
Inlet and return
G 1/4
Nozzle outlet
G 1/8
Pressure gauge port
G 1/8
Vacuum gauge port
G 1/8
Valve function
Pressure regulating and cut-off*
(* except for 1002 models).
Strainer
Open area : 30 cm
Opening size : 120 x 150 m
Shaft
AJ 1000/1002 : Ø 11mm (7/16")
AJ 1003 : Ø 8 mm according to EN 225.
By-pass plug
Inserted in vacuum gauge port for 2 pipe system;
to be removed with a 4 mm Allen key
for 1 pipe system.
Weight
1,7 kg
Hydraulic data
Nozzle pressure range
C : 10 - 20 bars
E : 10 - 30 bars
Delivery pressure setting 12 bars
Operating viscosity
2 - 75 mm²/s (cSt)
Oil temperature
0 - 60°C in the pump.
Inlet pressure
2 bars max.
Return pressure
2 bars max.
Suction height
0,45 bars max. vacuum to prevent air separation
from oil.
Rated speed
3600 rpm max.
Torque (@ 45 rpm)
0,30 N.m
36
www.ecoflam­burners.com
1 - connexion d'aspiration
3
2 - connexion de retour
3 - connexion manométre
4 - connexion vacuométre
5 - règlage de la pression du fioul
6 - connexion pression
6
La pompe utilisée sur le brûleur de fioul
domestique est une pompe auto-
amorçante à engrenages qui doit être
raccordée à un système bitube ; introduire
le filtre dans la conduite d'aspiration.
La pompe comprend un filtre d'aspiration
et un régulateur de pression du fioul lourd.
Avant la mise en fonction de l'appareil,
1
raccorder les manomètres de mesure de
la pression et de la dépression.
N.B. : avant de démarrer le brûleur,
contrôler que le retour est ouvert.
Une éventuelle obstruction peut
endommager le joint de la pompe.
Capacity (L/h)
350
300
250
200
150
2
2
100
Pump capacity
5
10
15
20
25
Pressure (bars)
Viscosity = 5 cSt - rated speed = 2850 rpm
Data shown take into account a wear margin.
Do not oversize the pump when selecting the gear capacity.
IDENTIFICATION
DES POMPES
(Toutes les combinaisons ne sont pas
disponibles. Consulter Suntec)
A :
B :
C :
D :
AJ
6
C
Fixation par bride
000 : modèle standard
fonction de coupure
002 : by-pass gicleur
fonction sans coupure
003 : Ø 8 mm arbre
fonction de coupure
N° de révision
Installation
P :
bouchon de dérivation monté
dans le port de vacuomètre
pour installation bitube
AJ 6
AJ 4
Oil under suction
Oil under pressure
30
35
By-passed oil
returned to tank
or to suction
Pressure
gauge port
Pressure
adjustment
By-pass
plug
inserted
Vacuum
gauge port
Return
420010372500
AJ : vanne de base
Capacité engrenage
(voir courbes de débit)
Sens de rotation et
position sortie gicleur
(vu de l'arbre)
rotation horaire
/
sortie gicleur à droite
.
rotation horaire
/
sortie gicleur à gauche
.
rotation anti-horaire
/
sortie gicleur à gauche
.
rotation anti-horaire
/
sortie gicleur à droite
.
Gamme de pression
C : 10-20 bars
E : 10-30 bars
C
1
000
4 P
Back
to suction
By-pass
plug
removed
ONE PIPE
Return
plugged
INSTALLATION
To nozzle
Gear set
Tenuta
albero
TWO PIPE
INSTALLATION
Inlet

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Maior p 200.1 ab hsMaior p 200.1 ab hs tcMaior p 150.1 ab hs tcMaior p 200.1 ab hs tlMaior p 1800.1 pr tcMaior p 150.1 ab hs tl ... Afficher tout

Table des Matières