Ecoflam MAIOR P 150.1 AB HS Notice D'emploi page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour MAIOR P 150.1 AB HS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
Fonction
­ Pompe du brûleur
SUNTEC 
J 7 C 1000
1
SUNTEC
SUNTEC
5
2
TECHNICAL DATA
General
Mounting
Flange mounting according to EN 225.
Model 1000
Connection threads
Conical
Cylindrical (according to ISO 228/1)
Inlet and return
1/4"NPTF
Nozzle outlet
1/8"NPTF
Pressure gauge port
1/8"NPSF
Vacuum gauge port
1/4"NPTF
Valve function
Pressure regulating and cut-off (except for 1002 models).
Strainer
Open area : 45 cm
²
Opening size : 170 μm
Shaft
Ø 11mm according to EN 225.
By-pass plug
Inserted in return port for 2 pipe system;
to be removed with a 3/16" Allen key for 1 pipe system.
Weight
4 kg
Hydraulic data
Nozzle pressure range
C : 10 - 21 bars
E : 10 - 30 bars
Delivery pressure setting 12 bars
Operating viscosity
2 - 75 mm²/s (cSt)
Oil temperature
0 - 90°C in the pump.
Inlet pressure
1,5 bars max.
Return pressure
1,5 bars max.
Suction height
0,45 bars max. vacuum to prevent air separation from oil.
Rated speed
3600 rpm max.
Torque (@ 45 rpm)
0,30 N.m
420010372500
1 - connexion d'aspiration
2 - connexion de retour
3 - connexion manométre
4
4 - connexion vacuométre
5 - règlage de la pression du fioul
6 - connexion pression
La pompe utilisée sur le brûleur de fioul
domestique est une pompe auto-
amorçante à engrenages qui doit être
raccordée à un système bitube ; introduire
le filtre dans la conduite d'aspiration.
La pompe comprend un filtre d'aspiration
6
et un régulateur de pression du fioul lourd.
3
Avant la mise en fonction de l'appareil,
raccorder les manomètres de mesure de
la pression et de la dépression.
N.B. : avant de démarrer le brûleur,
contrôler que le retour est ouvert.
Une éventuelle obstruction peut
endommager le joint de la pompe.
Capacity (L/h)
400
Models 1001/1002
300
G 1/2
G 1/4
200
G 1/8
G 1/2
100
0
5
Pump capacity
J 7
J 6
J 4
10
15
20
25
30
Pressure (bars)
Viscosity = 5 cSt - rated speed = 2850 rpm
Data shown take into account a wear margin.
Do not oversize the pump when selecting the
gear capacity.
IDENTIFICATION
DES POMPES
(Toutes les combinaisons ne sont pas
disponibles. Consulter Suntec)
J : régulation de pression
Capacité engrenage
(voir courbes de débit)
Sens de rotation et position
sortie gicleur (vu de l'arbre)
A : rotation horaire /
sortie gicleur à droite.
B : rotation horaire /
sortie gicleur à gauche.
C : rotation anti-horaire /
sortie gicleur à gauche.
D : rotation anti-horaire /
sortie gicleur à droite.
Gamme de pression
J
6
C A C
1
Fixation par bride
000 : raccordements coniques;
fonction de coupure.
001 : raccordements cylindriques;
fonction de coupure.
002 : raccordements cylindriques;
gicleur percé, pas de fonction
de coupure.
N° de révision
5 : pour J4 et J6
4 : pour J7
Installation
P : bouchon de dérivation monté dans
l'orifice de retour pour installation bitube
Retour
à l'aspiration
Fioul en aspiration
35
Fioul sous pression
Retour du fioul
au réservoir ou à
l'aspiration
Aspiration
Joint
d'étanchéité
de l'arbre
Réglage
de la pression
Bouchon
de dérivation
monté
INSTALLATION
Retour
BITUBE
www.ecoflam­burners.com
FR
Filtre
C : 10-21 bars
E : 10-30 bars
001 5
P
Bouchon
de dérivation
retiré
Retour
INSTALLATION
obturé
MONOTUBE
Prise
vacuomètre
Engrenage
vers le
gicleur
Prise
manomètre
37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Maior p 200.1 ab hsMaior p 200.1 ab hs tcMaior p 150.1 ab hs tcMaior p 200.1 ab hs tlMaior p 1800.1 pr tcMaior p 150.1 ab hs tl ... Afficher tout

Table des Matières