2 Progress TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Avant la première utilisation Instructions de sécurité Utilisation quotidienne Description de l'appareil Conseils Bandeau de commandes Entretien et nettoyage Programmes En cas d'anomalie de fonctionnement Réglages Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications.
Progress 3 pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels – et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) Respectez le nombre maximum de 13 couverts.
4 Progress • Veillez à ne pas endommager la fiche • Si le tuyau d'arrivée d'eau est secteur ni le câble d'alimentation. Le endommagé, débranchez remplacement du cordon d'alimentation immédiatement la fiche de la prise de l'appareil doit être effectué par notre secteur.
Progress 5 • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Filtres Panier à...
6 Progress BANDEAU DE COMMANDES Voyant Marche/Arrêt Touche Départ Indicateur de programme Sélecteur de programme Voyants Touche Départ différé Voyants Voyant Description Phase de lavage. Il s'allume au cours des phases de lavage et de rinçage. Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage.
Progress 7 PROGRAMMES Programme Degré de sal- Phases du pro- Valeurs de consommation issure gramme Type de vais- Durée Con- selle (min) somma- tion électri- (kWh) Normalement • Prélavage 1.039 sale • Lavage 50 °C Vaisselle et • Rinçages couverts •...
8 Progress RÉGLAGES Mode Sélection de programme sélection du programme de la façon et mode utilisateur suivante : Appuyez simultanément sur les touches Lorsque l'appareil est en mode Sélection Start et Delay et maintenez-les enfoncées de programme, il est possible de régler un jusqu'à...
Progress 9 Si vous utilisez des pastilles tout-en-1 symbole du premier programme soit contenant du sel régénérant et que la aligné avec le voyant Marche/Arrêt. Relâchez la touche Delay lorsque les dureté de l'eau de votre domicile est inférieure à 21 dH, vous pouvez régler votre voyants Start et Marche/Arrêt se...
10 Progress Comment remplir le distributeur Remplissage du réservoir de sel de liquide de rinçage régénérant 1. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la gauche et retirez-le. 2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la première fois).
Progress 11 Réglage et départ d'un • Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distributeur de programme liquide de rinçage. 3. Chargez les paniers. Départ d'un programme 4. Ajoutez du produit de lavage. 5. Lancez le programme.
12 Progress pas l'appareil au bout de 5 minutes, tous Annulation du programme les voyants s'éteignent. Cela permet de diminuer la consommation d'énergie. Appuyez sur les touches Start et Delay en les maintenant enfoncées jusqu'à ce que le 1. Pour éteindre l'appareil, tournez le voyant Départ clignote.
Progress 13 recommandons d'utiliser des pastilles de • Chargez les articles creux (tasses, verres détergent avec des programmes longs. et casseroles) en les retournant. • N'utilisez que la quantité nécessaire de • Vérifiez que les verres ne se touchent produit de lavage. Reportez-vous aux pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
14 Progress ENTRETIEN ET NETTOYAGE 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). AVERTISSEMENT! Avant toute 3. Retirez le filtre plat (A). opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent...
Progress 15 • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
Page 16
16 Progress Problème et code de l'alarme Cause et résolution possibles Vous ne pouvez pas mettre en marche • Assurez-vous que la prise électrique est bien l'appareil. branchée. • Assurez-vous qu'il n'y ait pas de fusible endom- magé dans la boîte à fusibles.
Progress 17 Problème et code de l'alarme Cause et résolution possibles La porte de l'appareil est difficile à ferm- • L'appareil n'est pas installé sur une surface plane. Réglez les pieds ajustables (le cas échéant). • Certaines parties de la vaisselle dépassent des paniers.
Page 18
18 Progress Problème Cause et solution possibles Il y a des traînées blanchâtres • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop impor- ou pellicules bleuâtres sur les tante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage verres et la vaisselle.
Progress 19 Problème Cause et solution possibles Vaisselle ternie, décolorée ou • Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles ébréchée. adaptés au lave-vaisselle. • Chargez et déchargez le panier avec précautions. Repor- tez-vous au manuel de chargement du panier.
20 Progress INDICE Informazioni per la sicurezza Preparazione al primo utilizzo Istruzioni di sicurezza Utilizzo quotidiano Descrizione del prodotto Consigli e suggerimenti utili Pannello dei comandi Pulizia e cura Programmi Risoluzione dei problemi Impostazioni Dati tecnici Con riserva di modifiche.
Progress 21 Non apportare modifiche alle specifiche di questa • apparecchiatura. La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima) • deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) Rispettare il numero massimo di 13 coperti. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere •...
22 Progress Utilizzo essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di • Non sedersi o salire sulla porta aperta. Assistenza autorizzato. • I detersivi per la lavastoviglie sono • Inserire la spina di alimentazione nella pericolosi. Osservare le istruzioni di presa solo al termine dell'installazione.
Progress 23 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Mulinello superiore Contenitore del brillantante Mulinello inferiore Contenitore del detersivo Filtri Cestello portaposate Targhetta dei dati Cestello inferiore Contenitore del sale Cestello superiore Apertura di ventilazione...
24 Progress PANNELLO DEI COMANDI Spia On/Off Tasto Avvio Indice di riferimento dei programmi Selettore dei programmi Spie Tasto Partenza ritardata Spie Spia Descrizione Fase di lavaggio. Si accende quando sono in corso le fasi di lavaggio e risciac- quo.
Progress 25 PROGRAMMI Programma Grado di Fasi del pro- Valori di consumo sporco gramma Tipo di carico Durata Energia Acqua (min) (kWh) Sporco nor- • Prelavaggio 1.039 male • Lavaggio a Stoviglie e 50°C posate • Risciacqui • Asciugatura Sporco intenso •...
26 Progress IMPOSTAZIONI Modalità selezione programma selezione programma. Tuttavia, se questo e modalità utente non dovesse accadere, si potrà impostare la modalità di selezione programma nel Quando l'apparecchiatura si trova in seguente modo: modalità di selezione programma, è Tenere premuti contemporaneamente Start...
Progress 27 Se si utilizzano pastiglie multifunzione Contemporaneamente ruotare la contenenti sale e la durezza dell'acqua è manopola in senso antiorario finché il inferiore a 21 dH, è possibile impostare il simbolo del primo programma è livello più basso del decalcificatore. In allineato con la spia On/Off.
28 Progress AVVERTENZA! Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie. 1. Premere il tasto di sgancio (D) per aprire il coperchio (C). 2. Versare il brillantante nel contenitore (A) finché il liquido raggiunge il livello di max. 3. Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, 4.
Progress 29 Impostazione ed avvio di un allineato con la spia On/Off. Impostare il programma corretto per il tipo di carico programma ed il grado di sporco. • Se la spia del sale è accesa, riempire Avvio di un programma il contenitore del sale.
30 Progress viene disattivata entro 5 minuti, tutte le spie Annullamento del programma si spengono. Ciò contribuisce a ridurre il consumo di energia. Premere a lungo Start e Delay finché la spia di inizio programma non lampeggia. 1. Per spegnere l'apparecchiatura, ruotare...
Progress 31 Cosa fare se non si desidera • Sistemare le posate e i piccoli oggetti nel utilizzare più il detersivo in cestello portaposate. • Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello pastiglie multifunzione superiore. In modo tale che non Prima di iniziare ad usare separatamente possano muoversi.
32 Progress Pulizia dei filtri Il sistema del filtro si compone di 3 parti. 5. Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o attorno al bordo della vasca di raccolta. 6. Posizionare nuovamente il filtro piatto (A).
Progress 33 Pulizia interna AVVERTENZA! Un’errata posizione dei filtri può • Pulire accuratamente l'apparecchiatura, comportare scadenti risultati di inclusa la guarnizione in gomma della lavaggio e danni porta, con un panno morbido umido. all’apparecchiatura. • Se si usano regolarmente programmi di breve durata, è...
Page 34
34 Progress Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Il programma non si avvia. • Controllare che la porta sia chiusa. • Premere Start. • Se è stata impostata la partenza ritardata, annul- lare l'impostazione o attendere il termine del con- to alla rovescia.
Page 35
Progress 35 Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Tintinnio/colpi dall'interno dell'apparec- • Le pentole e le stoviglie non sono state sistemate chiatura. adeguatamente nei cestelli. Fare riferimento al li- bretto contenente le indicazioni per caricare il cestello. • Accertarsi che i mulinelli possano girare libera- mente.
Page 36
36 Progress Problema Possibile causa e soluzione Macchie e tracce di gocce • La quantità di brillantante erogata non è sufficiente. Im- d'acqua su bicchieri e stoviglie. postare il selettore del brillantante su una posizione supe- riore. • La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
Progress 37 Fare riferimento a "Preparazione al primo utilizzo", "Utilizzo quotidiano" o "Consigli e suggerimenti" per altre possibili cause. DATI TECNICI Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondi- 596 / 818 - 898 / 575 tà (mm) Tensione (V) 220 - 240 Collegamento elettrico Frequenza (Hz) Pressione dell’acqua di ali-...
38 Progress CONTENIDO Información sobre seguridad Antes del primer uso Instrucciones de seguridad Uso diario Descripción del producto Consejos Panel de control Mantenimiento y limpieza Programas Solución de problemas Ajustes Información técnica Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
Progress 39 por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de servicio del agua (mínima y máxima) debe • estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (Mpa) Cumpla el número máximo de 13 cubiertos.
40 Progress • Conecte el enchufe a la toma de Póngase en contacto con el centro corriente únicamente cuando haya servicio técnico autorizado para cambiar terminado la instalación. Asegúrese de la manguera de entrada de agua. tener acceso al enchufe del suministro Uso del aparato de red una vez instalado el aparato.
Progress 41 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Brazo aspersor intermedio Dosificador de abrillantador Brazo aspersor inferior Dosificador de detergente Filtros Cesto para cubiertos Placa de características Cesto inferior Depósito de sal Cesto superior Salida de aire...
42 Progress PANEL DE CONTROL Indicador de encendido/apagado Tecla de Inicio Indicador de programa Selector de programas Indicadores Tecla de inicio diferido Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado y las fases de aclarado.
Progress 43 PROGRAMAS Programa Grado de su- Fases del pro- Valores de consumo ciedad grama Tipo de carga Dura- Energía Agua ción (kWh) (min) Suciedad nor- • Prelavado 1.039 • Lavado 50 Vajilla y cubier- °C • Aclarados • Secado Suciedad in- •...
44 Progress AJUSTES Modo de selección de programa No obstante, si esto no ocurre, puede y modo de usuario ajustar el modo de selección de programa de la siguiente forma: Cuando el aparato está en modo de Mantenga pulsadas simultáneamente Start selección de programa es posible ajustar...
Progress 45 Se utiliza pastillas múltiples que contienen programa quede alineado con el sal y la pureza del agua es inferior a 21dH, indicador de encendido/apagado. Deje de pulsar Delay cuando los indicadores puede ajustar el nivel de descalcificador mínimo. El indicador de rellenado de sal se Start y de apagado/encendido desactiva.
46 Progress PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente abrillantador diseñado específicamente para lavavajillas. 1. Pulse la tecla de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (A) hasta que el líquido alcance el nivel 'max'. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador 4.
Progress 47 para el tipo de carga y el grado de 2. Cierre la puerta del aparato. suciedad. 3. Gire el selector hasta que el símbolo del • Si los indicadores de sal están programa que desee ajustar se alinee encendidos, llene el depósito.
48 Progress intervalo de 5 minutos, todos los Cancelación de un programa indicadores se apagan. Esto ayuda a ahorrar energía. Mantenga pulsadas Start y Delay hasta que el indicador de inicio empiece a 1. Para desactivar el aparato, gire el parpadear.
Progress 49 Qué hacer si desea dejar de • Coloque los objetos ligeros en el cesto usar pastillas de detergente superior. Asegúrese de que los objetos no se mueven. Antes de volver a utilizar por separado • Antes de iniciar un programa,...
50 Progress Limpieza de los filtros El sistema de filtro está hecho de 3 piezas. 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que esté bien colocado 1.
Progress 51 • No utilice productos abrasivos, PRECAUCIÓN! Una posición estropajos duros ni disolventes. incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar Limpieza del interior resultados de lavado no • Limpie cuidadosamente el aparato, satisfactorios. incluida la junta de goma de la puerta, Limpieza de los brazos con un paño húmedo.
Page 52
52 Progress Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles El programa no se pone en marcha. • Asegúrese de que la puerta del aparato está cer- rada. • Pulse Start. • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
Progress 53 Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles Sonidos de traqueteo o golpeteo dentro • La vajilla no está colocada correctamente en los del aparato. cestos. Consulte el folleto sobre carga del cesto. • Asegúrese de que los brazos aspersores pueden rotar libremente.
54 Progress Problema Causa y soluciones posibles Espuma inusual durante el lav- • Utilice solo detergentes adecuados para lavavajillas. ado. • Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. Rastros de óxido en los cubier- •...
Progress 55 Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.50 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.