Page 1
Nº. du Modèle NETL17812.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à...
à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocol- lant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour diminuer le risque de blessures graves, lisez toutes les précautions et instructions de ce manuel, ainsi que tous les avertissements indiqués sur votre tapis de course avant d’utiliser ce dernier. ICON décline toute responsabilité pour les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation de cet appareil.
18. Le tapis de course peut atteindre des 22. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de vitesses élevées. Changez la vitesse pro- course, assurez-vous que le loquet de range- gressivement de manière à éviter les ment retient fermement le cadre en position changements de vitesse soudains.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux NORDICTRACK T14.2. Le tapis de course T14.2 offre vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro ® une gamme impressionnante de caractéristiques con- de série de l’appareil avant de nous appeler.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour l’illustration des petites pièces, voir la page personnes. • Disposez toutes les pièces dans un espace • L’assemblage requiert les outils suivants : dégagé et retirez tout le matériel d’emballage. Ne les clés hexagonales incluses jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé...
Page 8
3. I dentifiez le Montant Gauche (84). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (29). R eportez-vous au schéma encadré. Liez fermement l’attache-fil à l’intérieur du Montant Gauche (84) autour de l’extrémité du Fil du Attache- Montant (91). Ensuite, tirez l’autre extrémité de l’attache-fil jusqu’à acheminer le Fil du Montant hors du Montant Gauche. Attache- 4. ...
Page 9
5. R epérez les Couvre-Base Gauche et Droit (88, 89). Glissez le Couvre-Base Gauche sur le Montant Gauche (84). Glissez le Couvre-Base Droit sur le Montant Droit (85). N’enfoncez pas les Couvre-Base en place à ce moment. 6. I dentifiez la Rampe (79) gauche. Si un fil se situe dans la Rampe Gauche, retirez-le et jetez-le. T enez la Rampe (79) gauche près du Montant Gauche (84). Introduisez l’attache-fil du Fil du Montant (91) dans le fond et tirez-le hors de l’extrémité de la Rampe Gauche, tel qu’il est illustré.
Page 10
7. F ixez la Rampe (79) droite au Montant Droit (85) à l’aide de deux Vis 5/16" x 2 3/4" (12) et deux Rondelles Étoilées 5/16" (8). Ne serrez pas les Vis à ce moment. R etirez les deux vis indiquées (C) de la Rampe (79) droite et jetez-les. 8. P lacez la Base de la Console (98) face contre terre sur une surface douce qui ne risque pas de rayer la Base de la Console. R etirez les deux vis (D) et les deux attaches de la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (81). Retirez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque et jetez les vis.
Page 11
9. I dentifiez les Plateaux Gauche et Droit (95, 96). F ixez les Plateaux Gauche et Droit (95, 96) à la Base de la Console (98) à l’aide de huit Vis #8 x 1/2" (1). Conseil : la tâche peut être facilitée en engageant les deux vis intérieures, puis en glissant les plateaux en place avant de visser les six autres vis. R emarque : il peut s’avérer nécessaire de tourner le Cadre de la Console (101) vers le haut tout en fixant les Plateaux Gauche et Droit (95, 96).
Page 12
11. A vec l’aide d’une autre personne, tenez l’ensemble console près des Rampes (79) (un Ensemble seul côté est illustré). Console R eliez le fil de mise à la terre issu de l’ensemble console au Fil de Mise à la Terre (80) de la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (81). R eliez le Fil du Montant (91) au fil de la console. Fil de Reportez-vous au schéma encadré. Les con- Mise à necteurs doivent glisser aisément l’un dans Fil de la la Terre l’autre de façon à s’emboîter. Si tel n’est pas Console le cas, retournez l’un des connecteurs et res- sayez.
Page 13
13. F ixez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (81) à l’ensemble console à l’aide de Ensemble six Vis #8 x 1/2" (1). Engagez chacune des six Console Vis avant de les serrer. V issez fermement les quatre Vis 5/16" x 5/8" (11). 14. V issez fermement les quatre Vis 3/8" x 2 3/4" (22) et vissez ensuite les quatre Vis 3/8" x 1 1/4" (3) (un seul côté est illustré). E nfoncez le Couvre-Base Gauche (88) et le Couvre-Base Droit (non illustré) sur la Base (29) jusqu’à ce qu’ils s’emboîtent en place.
Page 14
15. É levez le Cadre (57) jusqu’à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de l’étape 16. O rientez le Loquet de Rangement (54) de sorte à situer le grand cylindre et le bouton du loquet tel qu’il est indiqué. R etirez toute attache de l’extrémité du Loquet de Rangement (54). Fixez l’extrémité inférieure du Loquet de Rangement à la Base (29) à l’aide d’un Boulon 3/8" x 2" (2) et d’un Écrou 3/8" (9).
LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N ’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à 50° C ou inférieures à -10° C. rythme cardiaque comporte une • N e pliez pas et n’étirez pas excessivement le Sangle sangle du torse et...
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le tapis de course.
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT iFit permet de télécharger des entraînements person- nalisés, de créer vos propres entraînements, de suivre Localisez les messages d’avertissement en anglais sur les résultats de votre entraînement, d’affronter d’autres la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- utilisateurs iFit et d’accéder à...
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé 1. I ntroduisez la clé dans la console. à de basses températures, prévoyez une période de réchauffement de l’appareil à température R eportez-vous à COMMENT ALLUMER ambiante avant la mise en marche. Sans cette pré- L’APPAREIL à...
Page 19
5 . S uivez votre progression aux écrans. 6. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. L a matrice—Sur sélec- R emarque : si vous utilisez simultanément le détecteur du rythme cardiaque de la poignée et tion du mode manuel, la matrice affiche une piste le détecteur du rythme cardiaque du torse, la console ne pourra pas afficher avec exactitude représentant 400 m la fréquence cardiaque.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT L ’entraînement se poursuivra ainsi jusqu’à ce INTÉGRÉ que le dernier segment du graphique commence à clignoter et que le segment prenne fin. À ce 1. I ntroduisez la clé dans la console. moment, la courroie mobile ralentira jusqu’à l’arrêt. V oir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la ...
Page 21
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT P our plus d’informations sur les entraînements iFit, veuillez accéder au www.iFit.com. Remarque : pour effectuer un entraînement iFit, vous devez avoir accès à un ordinateur relié à Internet et L orsque vous sélectionnez un entraînement muni d’un port USB. De plus, vous devez avoir accès iFit, l’écran affiche la durée de l’entraînement, la à...
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT À 5. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. OBJECTIF PERSONNALISABLE Voir l’étape 6 à la page 19. 1. Introduisez la clé dans la console. 6. Activez le ventilateur, au besoin. V oir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page Voir l’étape 7 à la page 19. 2.
Page 23
LE MODE D’INFORMATION démo est activé, l’indication ON (activé) apparaît à l’écran central. Pour activer ou désactiver le mode La console comporte un mode d’information qui enreg- démo, pressez la touche Enter. istre les données du tapis de course et vous permet de C ONTRAST LVL (degré de contraste)—Pressez sélectionner une unité de mesure. les touches Incline (inclinaison) d’augmentation et 1.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE C OMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, A vant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l’inclinaison à la position la plus inférieure il est décrit à...
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé hors de la console, puis peuvent être résolus en suivant les étapes simples réintroduisez-la. ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d.
Page 26
L ocalisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant b. L a surtension de la courroie mobile peut com- (51) du côté gauche de la Poulie (50). Tournez promettre le rendement du tapis de course la Poulie jusqu’à aligner l’Aimant et le Capteur et endommager la courroie. Retirez la clé de Magnétique. Assurez-vous que l’espace entre la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON l’Aimant et le Capteur Magnétique est d’environ D’ALIMENTATION.
Page 27
SYMPTÔME : la courroie mobile n’est pas centrée SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lors de la entre les appuie-pieds. IMPORTANT : si la courroie marche sur l’appareil mobile frotte contre les appuie-pieds, elle risque d’être endommagée. a. R etirez d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON DALIMENTATION.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NETL17812.0 R0912A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Rouleau de Traction/Poulie Boulon 3/8" x 2" Aimant Vis 3/8" x 1 1/4" Capteur Magnétique Vis #10 x 3/4" Attache-Câble Rondelle Étoilée #10 Loquet de Rangement Vis de Mise à...
Page 31
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Attache-Fil Isolateur du Moteur Console Embout du Cadre Cadre de la Console Couvre-Embout du Cadre Bague du Moteur Cordon d’Alimentation RU Boulon de Mise à la Terre #8 Prise Écrou #8 Support de Mise à la Terre Support du Filtre Coiffe de la Roulette Gauche Filtre...
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • l e numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)