Gardena 6000/3 S Mode D'emploi

Gardena 6000/3 S Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 6000/3 S:

Publicité

Liens rapides

D
Gebrauchsanweisung
Tauch-Druckpumpe
GB
Operating Instructions
Submersible Pressure Pump
F
Mode d'emploi
Pompe immergée pour arrosage
NL
Gebruiksaanwijzing
Dompel-drukopvoerpompen
S
Bruksanvisning
Dränkbar Tryckpump
I
Istruzioni per l'uso
Pompe sommerse a pressione
E
Manual de instrucciones
Bombas sumergibles a presión
P
Instruções de utilização
Bomba submergivel de pressão
DK
Brugsanvisning
Dykpumpe med tryk
6000/3 S
Art. 1469
6000/5 S
Art. 1473

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 6000/3 S

  • Page 1 6000/3 S Art. 1469 6000/5 S Art. 1473 Gebrauchsanweisung Tauch-Druckpumpe Operating Instructions Submersible Pressure Pump Mode d’emploi Pompe immergée pour arrosage Gebruiksaanwijzing Dompel-drukopvoerpompen Bruksanvisning Dränkbar Tryckpump Istruzioni per l’uso Pompe sommerse a pressione Manual de instrucciones Bombas sumergibles a presión Instruções de utilização...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contens: 1. Where to use your GARDENA Submersible Pressure Pump . 8 2. Safety Instructions ....... . 8 3.
  • Page 3: Initial Operation

    GARDENA Pump Fitting , Art. 1745 supplied with the pump. © The pump can then be connected to the GARDENA hose © connection system and the GARDENA Suction Hose Fitting Art. 1723 / 1724.
  • Page 4: Maintenance

    The float switch automatically switches on the pump at a water height of approx. 63 cm (model 6000/3 S) / 70 cm (model 6000/5 S) and automatically switches off at a water height of approx. 5 cm (model 6000/3 S) / 9 cm (model 6000/5 S). By fixing the float...
  • Page 5: Trouble-Shooting

    Suction base clogged. Clean suction base (see suddenly decreases. point 4). If any other faults occur, please contact GARDENA Service. 6. After Operation ➔ To protect the pump from frost damage, store the pump in a Putting into Storage: dry place.
  • Page 6: Technical Data

    If you have any problems with your pump, please contact our Customer Service or return the defective unit together with a short description of the problem directly to one of the GARDENA Service Centres listed on the back of this leaflet.
  • Page 7 GARDENA, ou pe- ças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA.
  • Page 8 énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification EU-Richtlinien: portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la validité 98/392/EG EU directives: de ce certificat.
  • Page 9 Pumpen-Kennlinie: Performance characteri- stics Courbes de performance Prestatiegrafiek Kapacitetskurva Curva di rendimento Curva característica 1000 2000 3000 4000 5000 6000 l / h de la bomba Características de performance Ydelses karakteristika...
  • Page 10 L-2549 Luxembourg-Gasperich Phone: 1800 658 276 Phone. (+352) - 401 401 spare.parts@nylex.com.au Slovenia Denmark info@neuberg.lu GARDENA d.o.o., Brodišče 15, 1236 Trzin Austria/Österreich GARDENA Norden AB Phone: (+386) 1 580 93 32 GARDENA Österreich Ges.m.b.H. Box 9003, 200 39 Malmö, Sverige Netherlands servis@gardena.si...

Ce manuel est également adapté pour:

6000/5 s

Table des Matières