Gardena 6000/3 S Mode D'emploi
Gardena 6000/3 S Mode D'emploi

Gardena 6000/3 S Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 6000/3 S:

Publicité

Liens rapides

D
Gebrauchsanweisung
Tauch-Druckpumpe
GB
Operating Instructions
Submersible Pressure Pump
F
Mode d'emploi
Pompe immergée pour arrosage
NL
Gebruiksaanwijzing
Dompel-drukopvoerpompen
S
Bruksanvisning
Dränkbar Tryckpump
I
Istruzioni per l'uso
Pompe sommerse a pressione
E
Manual de instrucciones
Bombas sumergibles a presión
P
Instruções de utilização
Bomba submergivel de pressão
DK
Brugsanvisning
Dykpumpe med tryk
6000/3 S
Art. 1469
6000/5 S
Art. 1473

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 6000/3 S

  • Page 1 6000/3 S Art. 1469 6000/5 S Art. 1473 Gebrauchsanweisung Tauch-Druckpumpe Operating Instructions Submersible Pressure Pump Mode d’emploi Pompe immergée pour arrosage Gebruiksaanwijzing Dompel-drukopvoerpompen Bruksanvisning Dränkbar Tryckpump Istruzioni per l’uso Pompe sommerse a pressione Manual de instrucciones Bombas sumergibles a presión Instruções de utilização...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Domaine d'utilisation de votre Pompe immergée pour arrosage GARDENA ....13 2. Consignes de sécurité ......13 3.
  • Page 3: Mise En Marche

    (commercialisés dans les maga- sins spécialisés). Pour brancher plusieurs tuyaux sur la pompe, nous vous conseil- © lons d’utiliser le sélecteur 2 circuits ou 4 circuits GARDENA (réf. © 1210 ou 1194). Ils se vissent directement sur l’adaptateur...
  • Page 4: Entretien

    6000/3 S) ou 70 cm (modèle 6000/5 S) et l’arrête automatique- ment lorsque le niveau d’eau redescend à environ 5 cm (modèle 6000/3 S) ou 9 cm (modèle 6000/5 S). Vous pouvez à tout moment modifier le niveau de mise en marche/arrêt en fixant le câble du flotteur plus ou moins haut dans le bloque-câble...
  • Page 5: Elimination Des Incidents

    Socle d’aspiration bouché. Rincez le socle d’aspiration le débit diminue. (voir point 4). Pour les autres anomalies, veuillez contacter le Service GARDENA. 6. Mise hors service ➔ A l’approche de l’hiver, rangez la pompe dans un endroit sec, à l’abri du gel.
  • Page 6: Données Techniques

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les conséquences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du Code Civil).
  • Page 7 GARDENA, ou pe- ças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA.
  • Page 8 énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification EU-Richtlinien: portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la validité 98/392/EG EU directives: de ce certificat.
  • Page 9 Pumpen-Kennlinie: Performance characteri- stics Courbes de performance Prestatiegrafiek Kapacitetskurva Curva di rendimento Curva característica 1000 2000 3000 4000 5000 6000 l / h de la bomba Características de performance Ydelses karakteristika...
  • Page 10 L-2549 Luxembourg-Gasperich Phone: 1800 658 276 Phone. (+352) - 401 401 spare.parts@nylex.com.au Slovenia Denmark info@neuberg.lu GARDENA d.o.o., Brodišče 15, 1236 Trzin Austria/Österreich GARDENA Norden AB Phone: (+386) 1 580 93 32 GARDENA Österreich Ges.m.b.H. Box 9003, 200 39 Malmö, Sverige Netherlands servis@gardena.si...

Ce manuel est également adapté pour:

6000/5 s14691473

Table des Matières