Panasonic FZ-B2 Série Instructions D'utilisation page 109

Masquer les pouces Voir aussi pour FZ-B2 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
POZNÁMKA
l Počas nabíjania alebo bežného používania sa môže akumulá-
tor zohriať. Je to úplne štandardné správanie.
l Nabíjanie nezačne, ak je interná teplota akumulátora mimo
povolený teplotný rozsah (0 °C až 50 °C). (
Instructions - Reference Manual "Battery Power") Nabíjanie
sa začne automaticky, kei sa teplota dostane do povoleného
rozsahu. Pamätajte si, že čas nabíjania sa mení v závislosti
od podmienok používania. (Nabíjanie trvá dlhšie než zvyčajne
pri teplote 10 °C alebo nižšej.)
l Pri nízkej teplote sa doba prevádzky skráti. Počítač používajte
iba v rámci povoleného teplotného rozsahu.
l Tento počítač disponuje funkciou vysoko teplotného režimu,
ktorá bráni zhoršeniu stavu akumulátora v prostrediach s
vysokými teplotami. (
ence Manual "Battery Power") Úroveň zodpovedajúca
100%-nému nabitiu pre vysoko teplotný režim je ekvivalentná
úrovni nabitia približne 80% pri štandardnej teplote.
l Akumulátor je spotrebný tovar. Ak sa čas, ktorý môže počítač
fungovať pomocou príslušného akumulátora dramaticky skráti
a ak opakované nabíjanie neobnoví jeho výkon, akumulátor by
sa mal vymeniť za nový.
l Pri prenášaní náhradného akumulátora vo vnútri balenia,
tašky atď. sa odporúča, aby sa umiestnil do igelitovej tašky
tak, aby boli jeho kontakty chránené.
l Počítač vždy vypnite, ak ho nepoužívate. Ak zostane poeítae
zapnutý pri odpojenom sie?ovom adaptéri, minie zostávajúcu
kapacitu akumulátora.
l <Iba pre modely so zabudovanou záložnou batériou>
Na zníženie opotrebenia zabudovanej záložnej batérie pripojte
počítač k sieťovému adaptéru a nabíjajte približne po dobu
2 hodín raz za každý rok.
TOTO ZARIADENIE NIE JE URČENÉ PRE POUŽÍVANIE AKO, ALEBO
AKO SÚČASŤ, NUKLEÁRNEHO ZARIADENIA/SYSTÉMOV, ZARIAD-
ENIA/SYSTÉMOV RIADENIA LETECKEJ DOPRAVY ALEBO ZARIAD-
ENIA/ SYSTÉMOV KABÍNY LIETADLA, LEKÁRSKEHO ZARIADENIA
*1
ALEBO PRÍSLUŠENSTVA
, ZÁCHRANÁRSKYCH SYSTÉMOV ALEBO
INÉHO ZARIADENIA/PRÍSTROJOV/SYSTÉMOV, KTORÉ SÚ ZAHR-
NUTÉ PRI ZABEZPEČOVANÍ ĽUDSKÉHO ŽIVOTA ALEBO BEZPEČIA.
SPOLOČNOSŤ PANASONIC NEBUDE ZODPOVEDNÁ ZA ŽIADNE
RUČENIE VYPLÝVAJÚCE Z POUŽÍVANIA TOHTO ZARIADENIA NA
HORE UVEDENÉ ÚČELY.
*1
Podľa definície Európskej smernice pre zdravotnícke zariadenia (MDD)
93/42/EEC.
Spoločnosť Panasonic nemôže zaručiť žiadne požiadavky
na špecifikácie, technológie, spoľahlivosť, bezpečnosť (napr.
horľavosť/dym/toxicitu/emisie na rádiových frekvenciách, atď.) vo
vzťahu k leteckým štandardom, ktoré sú odlišné od špecifikácii
našich komerčne dostupných zariadení (COTS).
Operating
Operating Instructions - Refer-
Tento počítač nie je určený na použitie v zdravotníckych zariad-
eniach, vrátane systémov na podporu životných funkcií, kontrol-
ných systémov premávky, alebo iných zariadení, prístrojov alebo
systémov, ktoré zabezpečujú ľudský život alebo bezpečnosť.
Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za škody
alebo straty, ktoré sú výsledkom používania tejto jednotky v rámci
tohto typu zariadení, prístrojov, alebo systémov, atď.
Tento počítač bol navrhnutý na minimalizáciu nárazu na diely ako
je LCD a jednotka pamäte flash, atď, ale neposkytujeme záruku
na žiadne problémy spôsobené nárazom. Preto buďte výnimočne
opatrný pri zaobchádzaní s týmto presným prístrojom.
109

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières