Panasonic FZ-B2 Série Instructions D'utilisation page 89

Masquer les pouces Voir aussi pour FZ-B2 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
MEGJEGYZÉS
l A számítógépet ne helyezze televízió vagy rádióvevő kö-
zelébe.
l A számítógépet tartsa távol a mágnesektől. A flash memórián
tárolt adatok elveszhetnek.
l Ezt a számítógépet nem orvosi diagnosztikai célra használt
képek megjelenítésére tervezték.
l Ezt a számítógépet nem orvosi diagnosztikai célból használt
orvosi berendezéssel való kapcsolatra tervezték.
l A Panasonic nem felelős a termék használatából eredő adat-
vesztésért, és más véletlenül bekövetkező vagy következmé-
nyes károkért.
l Ne érintse meg az akkumulátor termináljait. Ha a csatlakozá-
sok piszkosak vagy megsérültek, akkor előfordulhat, hogy az
akkumulátor többé nem működik megfelelően.
l Az akkumulátort óvja a víztől és a nedvességtől.
l Ha az akkumulátort hosszabb ideig nem használja (egy
hónapig vagy tovább), töltse fel ill. merítse le (használja) az
akkumulátort, míg a hátralévő akkumulátor töltöttségi szint
30% – 40% nem lesz, majd tárolja száraz, hűvös helyen.
l A számítógép megakadályozza az akkumulátor túltöltését,
ugyanis csak akkor tölti újra azt, ha a fennmaradó energiaszint
kevesebb, mint a kapacitás 95%-a.
l A számítógép első megvásárlásakor az akkumulátorok ninc-
senek feltöltve. Az első használat előtt töltse fel az akkumu-
látort. Ha az AC-adapter csatlakozik a számítógéphez, akkor
automatikusan elindul a töltés.
l Ha az akkumulátor szivárog és folyadék került a szemébe,
ne dörzsölje meg a szemét. Tiszta vízzel azonnal öblítse ki a
szemeit és a lehető leghamarabb keresse fel orvosát.
MEGJEGYZÉS
l Az akkumulátor a szokásos működés és az újratöltés alatt
felmelegedhet. Ez teljesen megszokott.
l Az újratöltés nem indul el, ha az akkumulátor belső
hőmérséklete kívül esik az engedélyezett hőmérséklet tar-
tományon (0 °C – 50 °C). (
erence Manual "Battery Power") A töltés automatikusan elindul
az engedélyezett hőmérséklet tartomány elérésekor. Jegyezze
meg, hogy az újratöltés ideje a használati körülményektől
függően változó lehet. (Az újratöltés a szokásosnál több időt
vehet igénybe, ha a hőmérséklet 10 °C vagy annál alacso-
nyabb.)
l Alacsony hőmérséklet esetén a működtetési idő is csökken. A
számítógépet csak a megengedett hőmérséklet tartományon
belül használja.
l A számítógép olyan magas hőmérsékletű üzemmód funkcióval
rendelkezik, amely magas hőmérsékletű környezetben mega-
kadályozza az akkumulátor elhasználódását. (
ating Instructions - Reference Manual "Battery Power") A
magas hőmérsékletű üzemmód 100%-os töltöttségi szintjének
megfelelő szint, körülbelül a normál hőmérsékletű üzemmód
80%-os töltöttségi szintjének felel meg.
l Az akkumulátor fogyóeszköz. Ha a számítógépnek az adott
akkumulátor használatával történő működési ideje drámaian
lecsökken és az akkumulátor az ismételt újratöltésekkel sem
nyeri vissza teljesítményét, akkor újabbra kell cserélni.
l A tartalék akkumulátor csomag, aktatáska stb., belsejében
történő szállításakor az érintkezések védelmének biztosítása
érdekében javasoljuk, hogy rakja be egy műanyagtáskába.
l Mindig kapcsolja ki a számítógépet, ha nem használja. Ha a
számítógépet AC-adapter csatlakoztatása nélkül bekapcsolva
hagyja, az lemerítheti a maradék akkumulátor kapacitást.
l <Csak beépített alaplapi elemmel rendelkező modell esetén>
A beépített alaplapi elem elhasználódásának minimalizálása
érdekében, nagyjából évente csatlakoztassa a számítógépet
az AC Adapterhez és töltse körülbelül 2 órán keresztül.
Operating Instructions - Ref-
Oper-
A TERMÉK NEM HASZNÁLHATÓ NUKLEÁRIS BEREN-
DEZÉSKÉNT / RENDSZEREKKÉNT, LÉGI KÖZLEKE-
DÉSIRÁNYÍTÁSI VAGY REPÜLŐGÉP PILÓTAFÜLKE
BERENDEZÉSKÉNT / RENDSZEREKKÉNT VAGY EZEK
RÉSZEKÉNT, ORVOSI ESZKÖZÖKKÉNT VAGY TAR-
TOZÉKOKKÉNT *1, ÉLETFENNTARTÓ RENDSZEREKKÉNT
VAGY EGYÉB BERENDEZÉSEKKÉNT/ESZKÖZÖKKÉNT /
RENDSZEREREKKÉNT, AMELYEK EQUIPMENTS/DEVICES/
SYSTEMS THAT ARE EMBERI ÉLET BIZTOSÍTÁSÁVAL
VAGY BIZTONSÁGÁVAL KAPCSOLATOSAK.
A PANASONIC NEM FELELŐS SEMMILYEN KÖTELEZETT-
SÉGÉRT AMI A TERMÉK AZ ELŐBBIEKBEN FELSOROLT
HASZNÁLATÁBÓL ERED.
*1 Ahogy az Európai Orvosi Eszköz (MDD) 93/42/EEC direktíva megha-
tározza.
A Panasonic nem szavatolja a repülési szabványokhoz
kapcsolódó bármely olyan specifikációs, technológiai, meg-
bízhatósági, biztonsági (pl. tűzveszélyességi / füst / mérgezõ
hatás / rádiófrekvencia kibocsátás stb.) légi közlekedési és
orvosi berendezési szabványokkal kapcsolatos követelményt,
amely eltér COTS (Commercial-Off-The-Shelf) termékeink
specifikációjától.
Ezt a számítógépet nem tervezték orvosi felszerelésekben való
használatra, beleértve az életben tartó rendszereket, repülé-
sirányító vezérlő rendszereket vagy más olyan felszerelést,
eszközt vagy rendszert, melynek köze van az emberi élet
biztosításához vagy biztonságához. A Panasonic semmiképpen
nem tehető felelőssé a termék ilyen típusú berendezéseken,
eszközökön vagy rendszereken stb. történő használatából eredő
károkért vagy veszteségekért.
Ezt a számítógépet úgy tervezték, hogy a legkisebbre csökkentse
az olyan részekre gyakorolt ütés hatását, mint például az LCD
képernyő és a flash memória, de nem nyújt semmilyen garan-
ciát az ütés által okozott hibákra. Ezért, lévén precíziós műszer,
legyen nagyon óvatos a kezelésekor.
89

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières