1b.
warning - avertiSSeMent - waarSChuwing - advertenCia - aChtung - advertênCia - uwaga
• the installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components.
• Pour un montage en sécurité, les installateurs doivent s'assurer que le mur/le plafond puisse supporter le poids total de l'appareil et tous les accessoires de fixation.
• De installateur moet controleren of het oppervlak waaraan de houder bevestigd is, de gecombineerde belasting van de apparatuur en alle daaraan bevestigde
componenten veilig kan dragen.
• Es responsabilidad del instalador garantizar la capacidad de la estructura de soporte y controlar si puede sostener el peso del soporte y la pantalla.
• Der Installateur muss darauf achten, dass die oberfläche, auf der die Halterung verankert ist, die Gesamtlast des Gerätes und aller daran angeschlossenen
Komponenten sicher tragen kann.
• o instalador deve certificar-se de que a superfície de apoio suporta o peso combinado do equipamento bem como de todos os acessórios e componentes.
• Instalator winien upewnić się, że powierzchnia nośna utrzyma łączne obciążenie uchwytu wraz z podłączonymi urządzeniami i podzespołami.
B020_HANDLEIDING.indd 6
Solid brick and concrete mounting / Montage sur un mur de briques ou béton / Montage op baksteen en beton /
Montaje en una pared de ladrillos u hormigón / Montage an einer Beton- oder Steinwand / Montagem em tijolo ou bloco
de cimento / Montaż na suficie betonowym lub ceglanym
Mark the exact location of mounting holes.
Marquez l'emplacement exact des trous de montage.
Markeer de exacte plaats van de montagegaten.
Marque la posición exacta de los agujeros de montaje.
Markieren Sie die genaue Position der Montagelöcher.
Marque a localização exacta dos furos de montagem.
oznaczyć dokładnie lokalizację otworów. montażowych.
Wywiercić otwory pilotowe.
Screw the ceiling plate onto the ceiling.
Fixez la plaque au plafond.
Bevestig de plafondplaat aan het plafond.
Befestigen Sie die Deckenplatte an der Decke.
aparafuse a placa ao teto.
Przykręcić płytę sufitową do sufitu.
Drill pilot holes.
Forez des avant-trous.
Boor gaten voor.
taladre los agujeros.
Bohren Sie die löcher.
Faça a furação.
Fije la placa al techo.
mounting base
montageplaat
plaque de montage
base de montaje
Montageplatte
(x2)
A
M4x10 (x4)
M5x10 (x4)
M-A
M-B
D4 (x4)
D5 (x4)
M-D
M-E
(x1)
ST5.5x50 (x8)
M-G
M-H
speaker plate
speakerhouder
support d'haut-parleur
placa del altavoz
Lautsprecherplatte
(x2)
B
M6x1
M
D6 ø6.4x
M
(x
M
29/07/2014 11:06:34