STAMOS S-LS-22 Manuel D'utilisation page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
SUSTITUCIÓN DE LA RESISTENCIA Y DE LA PUNTA DEL
SOLDADOR
5
4
3
2
1
8
7
6
1.
Tuerca para la fijación de la punta de soldadura
2.
Cubierta de la punta
3.
Punta de soldadura
4.
Tuerca con cable a la placa calefactora
5.
Muelle
6.
Resistencia
7.
Placa con alambres
8.
Mango
Asegúrese de que el soldador está completamente frío.
1.
Cambio de la punta del soldador: desenrosque
la tuerca que fija el tapón de la punta y retírelo.
A continuación proceda a cambiar la punta por una
nueva, vuelva a poner el tapón y enroscar la tuerca.
2.
Cambio
de
la
resistencia:
Desenrosque
tuerca que fija la carcasa del cautín, y retire
esta cobertura. A continuación retire la tapa de
la resistencia (4) y desenrosque con cuidado
la tuerca (6) que une la placa con los cables,
prestando especial atención en no dañarlos.
TRANSPORTE Y ALMACENAJE
Para transportar el dispositivo protéjalo tanto de sacudidas
como de caídas y evite colocar objetos en la parte superior.
Almacenar en un espacio bien ventilado, seco y lejos de
gases corrosivos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Nunca rocíe el equipo con agua u otros líquidos. Para la
limpieza, no utilice cepillos o utensilios que puedan dañar
la superficie del dispositivo.
Antes de proceder con la limpieza, desconecte el
dispositivo del suministro eléctrico.
Atención: ¡No sumerja el equipo en agua!
COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL
EQUIPO
Examine con regularidad los componentes del equipo
para comprobar su estado de desgaste. Si hay algún
componente dañado, no utilice el equipo y diríjase
inmediatamente al vendedor.
Qué hacer en caso de problemas?
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente
información:
Número de factura o de serie (éste último lo
encontrará en la placa de informaciones técnicas en
el dispositivo)
En caso de necesidad, tome una foto de la pieza
averiada.
30
ES
El personal del servicio técnico podrá determinar
mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea
la descripción. Cuanto más detallada y precisa sea la
información, más rápido podremos ayudarle.
ATENCIÓN:
Nunca
abra
el
equipo
sin
consultar
previamente a nuestro servicio post – venta. ¡Esto puede
llevar a una pérdida de la garantía!
la
Rev. 18.09.2017
NAMEPLATES TRANSLATIONS
Design Made in Germany
expondo.de
Model
S-LS-22
Input Voltage
230V~/AC
Rated Current
6A
Manufacturer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3; 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Design Made in Germany
expondo.de
Modell
S-LS-22
Nennspannung
230V~/AC
Nennstrom
6A
Hersteller: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3; 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Design Made in Germany
expondo.de
Model
S-LS-22
Napięcie
230V~/AC
Prąd znamionowy
6A
Producent: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3; 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Design Made in Germany
expondo.de
Modelo
S-LS-22
Tensión nominal
230V~/AC
Corriente nominal
6A
Fabricante: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3; 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Design Made in Germany
Design Made in Germany
expondo.de
expondo.de
Modello
S-LS-22
S-LS-22
Tensione nominale
230V~/AC
230V~/AC
Corrente nominale
6A
6A
Produttore: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3; 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Design Made in Germany
Design Made in Germany
expondo.de
expondo.de
Modéle
S-LS-22
S-LS-22
Tension
230V~/AC
230V~/AC
Courant nominal
6A
6A
Fabriquant: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3; 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Design Made in Germany
Design Made in Germany
expondo.de
expondo.de
Model
S-LS-22
S-LS-22
Napětí
230V~/AC
230V~/AC
Jmenovitý proud
6A
6A
Výrobce: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3; 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Rev. 18.09.2017
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

S-ls-22 basic

Table des Matières