STAMOS S-LS-22 Manuel D'utilisation page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
WYMIANA ELEMENTU GRZEWCZEGO KOLBY HOT AIR
1
2
3
4
5
6
1.
obudowa kolby hot air
2.
element uchwytu
3.
grzałka
4.
osłona grzałki
5.
rurka wylotowa
6.
dysza
1.
Przed wymianą elementu grzewczego należy się
upewnić, że kolba hot air jest całkowicie zimna.
2.
Odkręcić śrubki mocujące obudowę kolby.
3.
Odkręcić element uchwytu (2) i zdjąć obudowę kolby.
4.
Delikatnie zdjąć wentylator i odkręcić śrubki
mocujące płytkę z przewodami.
5.
Odłączyć grzałkę od płytki (zwrócić uwagę na
podłączenie przewodów).
6.
Usunąć grzałkę z obudowy, zwrócić uwagę na to by
nie uszkodzić metalowego przewodu uziemiającego.
7.
Nową grzałkę owinąć papierem mika i wsunąć
w obudowę w odpowiednie miejsce.
8.
Podłączyć przewody do płytki zgodnie z ich
pierwotnym podłączeniem.
9.
Złożyć kolbę w odwrotnej kolejności.
WYMIANA ELEMENTU GRZEWCZEGO ORAZ KOŃCÓWKI
KOLBY LUTOWNICZEJ
5
4
3
2
1
8
7
6
1.
nakrętka mocująca obudowę końcówki lutowniczej
2.
obudowa końcówki lutowniczej
3.
końcówka lutownicza
4.
nakrętka mocująca grzałkę wraz z płytką
z przewodami
5.
sprężyna
6.
grzałka
7.
płytka z przewodami
8.
uchwyt
14
PL
Przed wymianą końcówki lutowniczej oraz elementu
grzewczego należy się upewnić, że kolba lutownicza jest
całkowicie zimna.
1.
WYMIANA KOŃCÓWKI LUTOWNICZEJ: Odkręcić
nakrętkę mocującą obudowę końcówki lutowniczej
i zdjąć obudowę końcówki. Wymienić końcówkę na
nową, założyć obudowę i skręcić nakrętką.
2.
WYMIANA GRZAŁKI: Odkręcić nakrętkę mocującą
obudowę końcówki lutowniczej i zdjąć obudowę
końcówki. Odkręcić nakrętkę mocującą grzałkę
(4) i delikatnie wysunąć grzałkę (6) wraz z płytką
z przewodami (7). Wymienić całość pamiętając
o sposobie podłączenia przewodów.
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed
wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać go „do
góry nogami". Urządzenie należy przechowywać w dobrze
wentylowanym pomieszczeniu, w którym obecne jest suche
powietrze i nie występują gazy powodujące korozję.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Nigdy
nie
należy
spryskiwać
urządzenia.
czyszczenia
nie
należy
używać
jakichkolwiek
szczotek czy przyborów, które mogłyby uszkodzić
powierzchnię urządzenia.
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy
odłączyć od źródła zasilania energią.
UWAGA! Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie!
REGULARNA KONTROLA URZĄDZENIA
Należy regularnie sprawdzać, czy elementy urządzenia
nie są uszkodzone. Jeżeli tak jest, należy zaprzestać
użytkowania urządzenia. Proszę niezwłocznie zwrócić się
do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy.
Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu?
Należy skontaktować się ze sprzedawcą i przygotować
następujące dane:
Numer faktury oraz numer seryjny (nr seryjny podany
jest na tabliczce znamionowej).
Ewentualnie zdjęcie niesprawnej części.
Pracownik serwisu jest w stanie lepiej ocenić, na
czym polega problem, jeżeli opiszą go Państwo
w sposób tak precyzyjny, jak jest to tylko możliwe.
Sformułowania, takie jak np. „urządzenie nie grzeje"
mogą być dwuznaczne i oznaczają zarówno, że
urządzenie grzeje za słabo lub w ogóle nie grzeje. Są
to jednak dwie różne przyczyny usterek! Im bardziej
szczegółowe są dane, tym szybciej można Państwu
pomóc!
UWAGA: Nigdy nie wolno otwierać urządzenia bez
konsultacji z serwisem klienta. Może to prowadzić do utraty
gwarancji!
Rev. 18.09.2017
Seznamte se s návodem k obsluze.
Elektrická zařízení nesmí být vyhozena spolu se
směsným domovním odpadem.
Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE.
Pozor! Horký povrch může způsobit popáleniny.
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační
a v některých detailech se od skutečného vzhledu
stroje mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
NÁVOD K OBSLUZE
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
Obecné bezpečnostní pokyny při používání elektrických
zařízení:
Aby se minimalizovalo riziko zranění v důsledku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem, dodržujte základní
bezpečnostní principy při používání zařízení. Přečtete si
pečlivě tento návod a ujistěte se, že jste našli odpovědi na
všechny Vaše otázky týkající se tohoto zařízení. Uschovejte
Do
tento návod v blízkosti zařízení pro pozdější použití.
Vždy používejte uzemnění se správným síťovým napětím
(viz. návod nebo typový štítek)! V případě pochybností
ohledně správného uzemnění připojení nechte provést
kontrolu kvalifikovaným odborníkem. Nikdy nepoužívejte
poškozený napájecí kabel! Zařízení by nemělo být otevřeno
ve vlhkém nebo mokrém prostředí ani mokrýma nebo
vlhkýma rukama. Kromě toho chraňte zařízení před přímým
slunečním zářením. Vždy používejte zařízení na bezpečném
místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout, zakopnout a/nebo
poškodit kabel.
Před čištěním zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky,
k čištění používejte pouze vlhký hadřík. Nepoužívejte
čisticí prostředky a dbejte na to, aby se jakákoliv kapalina
nedostala do zařízení.
Vypněte zařízení ihned po zjištění nesrovnalostí ve
způsobu jeho fungování. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky,
když není zařízení používáno. Údržbu, nastavení a opravy
zařízení svěřte odbornému personálu. V případě oprav
prováděných třetími osobami záruka zaniká!
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1.
Před spuštěním zařízení si důkladně přečtěte tento
návod! Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny, aby
nedošlo ke vzniku škod v důsledku používání zařízení
v rozporu s jeho určením!
2.
Uschovejte si tento návod k obsluze pro jeho
pozdější použití. V případě předání zařízení třetím
osobám k němu připojte také tento návod k obsluze
3.
Zařízení je nutno používat výhradně v souladu s jeho
určením a pouze v interiérech.
4.
V případě používání zařízení v rozporu s jeho určením
nebo chybné obsluhy je odpovědnost výrobce za
případně vzniklé škody vyloučena.
5.
Před prvním použitím prosím ověřte, zda druh
proudu a síťové napětí odpovídají údajům uvedeným
na výrobním štítku.
6.
Zařízení není určeno na používání osobami s
omezenými fyzickými, senzorickými a smyslovými
schopnostmi (včetně dětí) nebo osobami bez
odpovídajících zkušeností a znalostí, nejsou-li pod
dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost
nebo proškolené touto osobou, jak toto zařízení
používat.
Rev. 18.09.2017
N Á V O D K P O U Ž I T Í
CZ
7.
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM!
Nikdy se nepokoušejte zařízení opravovat vlastními
silami. V případě poruchy objednejte opravu zařízení
výhradně u kvalifikovaných odborníků.
8.
Pravidelně
kontrolujte
stav
síťové
zástrčky
a napájecího kabelu. Je-li napájecí kabel poškozený,
musí jej pro zamezení ohrožení vyměnit výrobce,
jeho servis nebo osoba s odpovídajícími kvalifikacemi
9.
Zabraňte
poškození
napájecího
kabelu
přimáčknutím, zlomením nebo prodřením na ostrých
hranách a nepřibližujte jej k horkým plochám
a otevřeným zdrojům ohně.
10.
UPOZORNĚNÍ – OHROŽENÍ ŽIVOTA! Během čištění
nebo používání nesmí být zařízení nikdy ponořováno
do vody nebo jiných kapalin. Zařízení se nesmí
ocitnout pod tekoucí vodou a nesmí být ani polito
jinými kapalinami.
11.
Některé prvky zařízení se silně zahřívají. Aby se
zabránilo zranění, buďte opatrní při dotyku těchto
povrchů.
12.
Zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu. Za tímto
účelem musí být zařízení umístěno více než 10 cm
od stěny nebo dalších zařízení, zajistěte dostatečnou
cirkulaci v místnosti, kde je zařízení provozováno.
13.
Ujistěte se, že v blízkosti zařízení nejsou žádné
hořlavé látky nebo předměty.
14.
V některých případech při prvním použití z vnitřní
části zařízení může unikat kouř z topných prvků. To
je zcela normální. Zajistěte dostatečnou cirkulaci
vzduchu.
15.
Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému
usazovaní nečistot.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Název výrobku
Pájecí stanice
Pájecí
s lupou
stanice
Model
S-LS-22
S-LS-22
BASIC
Napětí [V]
230
Jmenovitý proud [A]
6
Výkon [W]
≤800
Frekvence [Hz]
50
PÁJECÍ STANICE
Teplotní rozsah [°C]
200-500
Stabilita teploty [°C]
±2
Typ displeje
LED
Odpor hrotu [Ω]
<2
Napětí hrotu [mV]
<2mV
STANICE HOT AIR
Teplotní rozsah [°C]
100-480
Stabilita teploty [°C]
±1
Rychlost průtoku
4,7
vzduchu [m/s]
≤120 l/min
jeho
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

S-ls-22 basic

Table des Matières