Remarques Sur Le Média (Xd-Picture Card Et Microdrive); Adaptateur Secteur - FujiFilm FinePix M603 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Notes sur l'alimentation
I Longévité du NP-60
Vous pouvez utiliser la NP-60 au moins 300 fois quand
la température est normale. Si la durée pendant
laquelle la NP-60 fournit de l'énergie se réduit
considérablement, cela signifie que la NP-60 a atteint
sa limite de longévité et doit être remplacée.
Notes sur le stockage
La NP-60 batterie aux ions de lithium est à la fois
compacte et capable d'accumuler une grande
puissance. Cependant, si vous la stockez trop
longtemps pendant qu'elle est chargée, sa performance
peut se dégrader.
h Avant de ranger une batterie que vous désirez ne pas
utiliser pendant une certaine période, déchargez-la.
h Retirez toujours la batterie de votre appareil photo
numérique ou du chargeur de batterie lorsque vous
ne l'utilisez pas.
h Placez la batterie d'alimentation dans l'étui souple et
rangez-la dans un endroit frais.
✽ Rangez la batterie dans un endroit sec à une
température ambiante comprise entre + 15°C et
+ 25°C.
✽ Ne laissez pas la batterie dans un endroit chaud ou
excessivement chaud.
I Manipulation de la batterie
Pour éviter les blessures ou les dommages,
respectez les points suivants:
h Ne laissez jamais les parties métalliques de la
batterie entrer en contact avec d'autres objets
métalliques.
h Ne placez pas la batterie à proximité d'une flamme ou
ne la jetez pas dans le feu.
h N'essayez pas de démonter ou de modifier la batterie.

Adaptateur secteur

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur AC-5VS/
AC-5VHS avec votre appareil photo numérique
FinePix M603. L'utilisation d'autres adaptateurs secteur
peut endommager l'appareil photo.
h L'adaptateur secteur AC-5V est conçu uniquement
pour usage à l'intérieur.
h Poussez fermement la fiche du cordon de connexion
dans la prise d'entrée CC.
h Lors du débranchement du cordon du connecteur,
mettez l'appareil photo hors tension et sortez la fiche
en tirant sur la fiche elle-même (ne tirez pas sur le
cordon).
h Ne pas utiliser cet adaptateur d'alimentation c.a. avec
tout autre appareil que l'appareil spécifié.
h L'adaptateur d'alimentation c.a. deviendra chaud au
toucher lors de son utilisation, mais ceci est normal.
h Ne pas démonter l'adaptateur d'alimentation c.a. Ceci
risque d'être dangereux.
h Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit où il règne
une température et une humidité élevées.
h Ne pas faire tomber l'appareil ni le soumettre à des
chocs importants.
h Il est possible que l'appareil émette un bruit de
ronronnement, mais ceci est normal.
h Si l'appareil est utilisé à proximité d'une radio, il
risque de provoquer de l'électricité statique, de sorte
qu'il est recommandé de faire marcher la radio à
distance.
✽ Trés occasionnellement, la sortie c.c. est invalidée par
le fonctionnement du circuit de protection interne.
Dans ce cas, débranchez pendant quelques minutes
l'adaptateur AC-5VS/AC-5VHS à la prise murale, puis
78
rebranchez-le, la sortie c.c. sera restaurée.
h Ne pas recharger la batterie avec des chargeurs
autres que ceux spécifiés.
h Mettre rapidement au rebut la batterie utilisée.
Pour éviter d'endommager ou d'abréger la
longévité de la batterie, veuillez noter les points
suivants:
h Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas
subir de chocs violents.
h Ne la plongez pas dans l'eau.
Observez les points suivants pour obtenir les
meilleures performances de votre batterie
h Gardez les bornes toujours propres.
h Rangez la batterie dans un endroit frais et sec.
Ranger la batterie dans un endroit chaud raccourcit
sa longévité.
Quand vous utilisez la batterie pendant un long moment,
le boîtier de l'appareil photo et la batterie elle-même
chauffent. C'est normal et non pas le signe d'un mauvais
fonctionnement. Utilisez l'adaptateur secteur fourni avec
l'appareil photo lorsque vous prenez des vues ou
visualisez des images pendant un long moment.
I Spécifications de la NP-60 fournie
Tension nominale
Courant continu 3,7V
Capacité nominale
1035mAh
0°C à + 40°C
Température de service
35,2 mm × 53 mm × 7,0 mm
Dimensions
(L × H × P)
Poids
Environ 30g
✽ Noter qu'il est possible que les spécifications et
caractéristiques fassent l'objet de modifications sans
préavis à cet effet.
I Caractéristiques principales (AC-5VS/AC-5VHS)
Alimentation
AC 100V à 240V, 50/60Hz
Capacité d'entrée nominale
14W (U.S.A. et Canada)
0,15A à 0,24A (autres pays)
Sortie nominale
DC 5,0V 1,5A
(U.S.A. et Canada)
DC 5,0V 2,0A (autres pays)
0°C à + 40°C
Température d'utilisation
– 10°C à + 70°C
Température de stockage
47 mm × 20 mm × 72 mm
Dimensions (MAX.)
(L × H × P) (U.S.A. et Canada)
50 mm × 31 mm × 65 mm
(L × H × P) (autres pays)
Poids
120g (U.S.A. et Canada)
Environ 200g (autres pays)
Longueur du cordon
Environ 1,9 m
d'alimentation
✽ Noter qu'il est possible que les spécifications et
caractéristiques fassent l'objet de modifications sans
préavis à cet effet.
Remarques sur le média (xD-Picture Card et Microdrive)
I Carte de mémoire d'image
h Cette carte de mémoire d'image est un nouveau support
d'enregistrement d'image (carte xD-Picture Card)
développé pour les appareils numériques. La carte de
mémoire d'image comprend une mémoire à semi-
conducteurs (mémoire flash de type NAND) qui enregistre
les données d'image numériques.
Le procédé d'enregistrement est effectué électriquement
et permet d'effacer les données d'images existantes et de
réenregistrer de nouvelles données.
h Lorsque vous utilisez une carte mémoire neuve, ou une
carte mémoire qui a été initialisée sur un PC, n'oubliez pas
d'initialiser
cette
carte
(formatage/
initialisation) sur votre appareil numérique avant de
l'utiliser.
I Microdrives
Les Microdrives sont des disques durs compacts et légers,
conformes à la norme CF+ Type
II
. En raison de leur
importante capacité pour les fichiers de données d'image
volumineux et de leur faible coût d'enregistrement par
mégaoctet, les Microdrives fournissent une manière plus
économique d'enregistrer des fichiers d'images haute
résolution.
I Enregistrement des données
Dans les situations indiquées ci-dessous, les données
enregistrées peuvent être effacées (détruites). Veuillez noter
que FUJIFILM ne sera en aucun cas tenue pour
responsable en cas de perte (destruction) des données
enregistrées.
✽ Lorsque le média est utilisé de manière incorrecte par le
propriétaire ou un tiers.
✽ Lorsque le média est exposé à l'électricité statique ou à
des parasites électriques.
✽ Lorsque le média est retiré ou l'appareil photo mis hors
tension pendant l'enregistrement ou l'effacement de
données (formatage du média).
✽ Lorsque le média est plié, s'il tombe ou s'il est soumis à
une force ou un choc violent.
Nous vous recommandons de faire une copie de
sauvegarde des fichiers importants sur un autre
média (Disque MO, CD-R, CD-RW, disque dur, etc.).
I Remarques générales sur la manipulation des médias
(tous les types)
h Lorsque vous introduisez le média dans l'appareil photo,
maintenez-le bien droit pour l'enfoncer à l'intérieur.
h Ne retirez jamais le média et ne mettez pas l'appareil
photo hors tension pendant l'enregistrement ou
l'effacement de données (formatage du média) car ceci
risque d'endommager le média.
h Les médias d'enregistrement des données sont des
dispositifs électroniques de précision. Ne les pliez pas, ne
les laissez pas tomber et ne les soumettez pas à une force
ou un choc violent.
h N'utilisez pas et ne rangez pas ces médias dans des
endroits affectés par une forte électricité statique ou des
parasites électriques importants.
h N'utilisez pas et ne rangez pas le média dans des endroits
soumis à des températures et une humidité élevées ou
dans des environnements où ils seront exposés à des
substances corrosives.
I Remarques sur la manipulation de la carte xD-Picture Card
h Conservez les cartes xD-Picture Card hors de la portée
des petits enfants. Pour le rangement des cartes xD-
Picture Card, assurez-vous de les mettre dans un endroit
hors de la portée des petits enfants pour éviter qu'une
carte soit avalée accidentellement. Une carte xD-Picture
Card peut provoquer une suffocation si elle est avalée
accidentellement. Si un enfant avale une carte xD-Picture
Card, consultez immédiatement un médecin.
h Vérifiez que la carte est droite quand vous l'insérez dans
l'appareil, etc.
h La carte de mémoire est un dispositif électronique de
haute précision. Ne pas la plier, ou la soumettre à des
chocs violents.
h Ne rangez pas et n'utilisez pas la carte dans des
emplacements soumis à des températures et une humidité
élevées, ou dans des atmosphères corrosives.
h Si la partie de contact de la carte est sale (poussière,
traces de doigts, etc.) essuyez-la avec un chiffon doux et
sec.
h Nettoyez la carte de mémoire avec un chiffon sec si elle
est sale.
h Lorsque vous transportez ou rangez la carte, laissez-la
toujours dans l'étui anti-statique fourni. Utilisez un boîtier
de rangement si vous en disposez d'un.
h Les cartes peuvent être utilisées pendant une période
prolongée mais peuvent éventuellement perdre leurs
capacités de sauvegarde et de lecture des données. Dans
ce cas, utilisez une carte de mémoire d'image neuve.
h Ne retirez jamais la carte ou n'éteignez jamais l'appareil
pendant l'enregistrement des données, pendant
l'effacement des données (formatage de la carte xD-
Picture Card) ou pendant l'avance des images quand les
images sont lues. Ces actions peuvent endommager la
carte xD-Picture Card.
h L'utilisation des cartes xD-Picture Card est recommandée
avec le FinePix M603.
La qualité de l'appareil photo ne peut pas être garantie
lorsque d'autres cartes que celles fabriquées par
FUJIFILM sont utilisées.
h La carte xD-Picture Card peut être chaude lorsqu'elle est
retirée de l'appareil photo après des séances prolongées
de prises de vues ou de lecture d'images. Ceci est normal
et n'indique pas un défaut.
h Ne fixez pas d'étiquettes sur la carte xD-Picture Card.
L'étiquette risque de se décoller et de provoquer une
erreur de fonctionnement lorsque la carte est introduite ou
retirée.
I Remarques sur l'utilisation des Microdrives
h N'écrivez pas sur l'étiquette du Microdrive.
h Ne décollez pas l'étiquette du Microdrive.
h Ne collez pas d'étiquettes supplémentaires sur le
Microdrive.
h Pour transporter ou ranger un Microdrive, conservez-le
dans son étui de protection.
h N'utilisez pas les Microdrives dans des fentes d'insertion
CF + Type
II
n'ayant pas de fonction d'éjection.
h Faites attention lors de la manipulation de Microdrives qui
ont été utilisés pendant de longues périodes car ils
peuvent être chauds.
h Ne placez pas les Microdrives à proximité de champs
magnétiques puissants.
h Conservez les Microdrives au sec.
h N'appliquez pas de forte pression sur le couvercle du
Microdrive.
I Notes sur l'utilisation d'un média avec un ordinateur
h Si vous voulez prendre des images en employant un
média qui a été utilisée dans un ordinateur, formater le
média dans votre appareil.
h Lorsque vous formatez un média dans l'appareil photo, et
que vous prenez ensuite des photos et enregistrez les
images, un répertoire (dossier) est automatiquement créé.
Les données d'image sont alors enregistrées dans ce
répertoire.
h Ne pas modifier ou supprimer les noms des répertoires
(dossiers) ou des fichiers de la média à partir de
l'ordinateur car vous risquez de rendre impossible
l'utilisation de la média avec l'appareil photo.
h Utilisez toujours l'appareil pour effacer les données
d'image sur un média.
h Pour monter les images, copiez les données sur le disque
dur de l'ordinateur et puis montez les données copiées.
h Ne copiez pas d'autres fichiers que ceux qui seront utilisés
par l'appareil photo.
I Fiche technique
Type de produit
Carte de mémoire d'image pour
appareils photo numériques
(Carte xD-Picture Card)
Mémoire
Mémoire flash type NAND
Conditions de
fonctionnement
Température comprise entre
0°C et +40°C;
Humidité 80% maxi.
(sans condensation)
25 mm × 20 mm × 2,2 mm (L × H × P)
Dimensions
79

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières