Page 1
Préparatifs Photographie de base Fonctions avancées Fonctions avancées Lecture Autres Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l’utilisation correcte de votre FUJIFILM MODE D’EMPLOI DIGITAL CAMERA MX-1700 ZOOM. Veuillez en lire attentivement les instructions d’utilisation.
Page 2
Avertissement Pour les utilisateurs au Canada ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Veuillez lire les Notes sur la sécurité (➡ P. 100) et vous assurer de bien les assimiler avant d’utiliser l’appareil.
Table des matières Préface ..............6 UTILISATION DU JEU D’INTERFACE ..... 82 3 Fonctions avancées 4 Fonctions avancées Lecture Fonctions et accessoires de l’appareil photo ... 7 UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PRISE DE VUE EN UTILISANT LE MONITEUR LCD ... 34 LECTURE AVANCEE .........
Préface Fonctions et accessoires de l’appareil photo I Essai préalable avant la photographie • Si vous avalez des cristaux liquides Caractéristiques Accessoires Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièment Rincez-vous complètement la bouche avec de l’eau. Buvez de importantes (à un mariage ou pendant un voyage à l’étranger, grands verres d’eau et faites-vous vomir.
Nomenclature Témoin de viseur Touche macro (photographie rapprochée) Déclencheur Interrupteur POWER (marche/arrêt) Touche Flash Viseur Témoin de retardateur Molette de modes Touche CANCEL/BACK (annulation/retour) Monture de Fenêtre de viseur Ecran LCD dragonne Touches de direction Touche SHIFT Touche MENU/EXE • Réglage de la luminosité du Flash Objectif (menu/exécuter)
Nomenclature Molette de modes Ecran LCD Mode Retardateur Mode Configuration Mode Manuel Déclencheur Mode Auto Mode Lecture Affichage de la qualité Mode PC : Mode Retardateur (➡ P. 53) Ce mode vous permet de prendre des photos avec un retardateur de 10 secondes. : Mode Configuration (➡...
Page 7
Nomenclature Prises d’images avec le moniteur LCD • Prise de vue Prises d’images avec le moniteur LCD • Lecture Mode En attente (prêt au déclenchement) Mode de lecture Numéro de la vue lue Icône du mode macro 999 Nombre de vues REC...
FIXATION DE LA DRAGONNE MISE EN PLACE DE L’ACCUMULATEUR Préparatifs Type d’accumulateur Accumulateur rechargeable NP-80 (capacité de 1.100 mAh) Passez la boucle du cordon fin à l’extrémité de Passez ensuite l’autre extrémité de la dragonne Faites glisser le couvercle du logement de la dragonne dans la monture de dragonne.
CHARGEMENT DE L’ACCUMULATEUR MISE EN PLACE DE L’ACCUMULATEUR Utilisation de l’adaptateur secteur Flèche M Prise d’entrée CC 5 V ➀ ➁ Introduisez l’accumulateur avec le repère fléché Après 3 secondes environ, le témoin du viseur Maintenez l’accumulateur, et fermez le s’allume en orange et la recharge commence.
MISE SOUS ET HORS TENSION REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Ecran LCD Moniteur LCD Activé Blanc Clignotant Clignotant Déplacez l’interrupteur POWER en direction de la flèche pour mettre l’appareil photo sous ou Clignote Activé rapidement hors tension. Le témoin du viseur s’allume en vert lorsque l’appareil est mis sous tension.
REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU MONITEUR LCD REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE DATE/TIME DATE 1999.12.31 ➀ TIME 12:00:00 AM Lorsque le réglage de la date et de l’heure est Appuyez sur “ ” ou “ ” des touches de ➁...
Si elle ne fonctionne toujours pas, vous La carte SmartMedia ne va pas jusqu’au fond de la devrez probablement procéder au formatage de la carte que s’il est utilisé avec une carte SmartMedia Fujifilm. fente si elle est introduite du mauvais côté. Veillez à SmartMedia.
REGLAGE DE LA QUALITE DE L’IMAGE REGLAGE DE LA TAILLE DU FICHIER Vous pouvez sélectionner l’un des trois réglages Vous pouvez sélectionner deux différents de qualité de l’image (taux de compression de réglages pour la taille du fichier (réglages l’image enregistrée) selon vos préférences. nombre de pixels) selon vos préférences.
➁ Si le sujet est situé entre 80 cm et 1,5 m de Faites attention à ne pas obstruer l’objectif ou le L’appareil photo MX-1700 ZOOM est doté d’un l’appareil photo, seule la partie ombrée “ ” objectif zoom 3 ✕ avec une focale équivalente à...
PRISE DE VUES ( MODE AUTO ) Affichage du témoin du viseur Sujets ne convenant pas à l’autofocus Le MX-1700 ZOOM utilise un mécanisme Couleur Etat Signification d’autofocus précis. Cependant, il peut éprouver des difficultés à effectuer la mise Allumé...
Images pouvant être visualisées sur le MX-1700 ZOOM Vous pouvez utiliser cet appareil pour visualiser les images qu’il a enregistrées ou des images enregistrées sur une carte SmartMedia 3,3 V avec un appareil photo numérique Fujifilm des séries Reportez-vous en page 61 pour des informations MX et DX.
➡ RETRAIT DE LA CARTE SmartMedia EFFACEMENT D’UNE IMAGE E R A S E 1 0 0 — 0 0 0 5 F R A M E E R A S E O K ? ➀ Appuyez sur la touche “MENU/EXE” pour effacer Poussez légèrement la carte SmartMedia dans Vérifiez si l’indicateur dans le viseur est vert l’image affichée.
Portée du flash Téléobjectif : 0,25 m à 3 m Grand angle : 0,25 m à 3 m L’appareil photo MX-1700 ZOOM est doté d’un objectif zoom 3 ✕ avec une focale équivalente à 38-114 mm sur un appareil photo 35 mm.
Page 19
PRISE DE VUE EN UTILISANT LE MONITEUR LCD Le témoin du viseur est orange lorsque les données sont en cours d’enregistrement et la prise de vue est impossible à ce moment-là. N’éteignez pas l’appareil et n’ouvrez pas le volet d’insertion de la carte SmartMedia pendant l’enregistrement des données.
UTILISATION DE L’AUTOFOCUS MEMORISE Pour une image de ce type, les sujets Déplacez légèrement l’appareil photo pour que (personnes dans cet exemple) sont en dehors les sujets soient à l’intérieur du cadre. du cadre AF. Appuyez à mi-course sur le déclencheur (AF Avec le déclencheur toujours à...
FONCTION DE CADRAGE Cadrage de portrait Cadre grille 3 ✕ 3 Cadrage de groupe (Cadre photo vertical) Utilisez ce cadre lorsque vous Utilisez ce cadre lorsque vous Utilisez ce cadre pour la photog- voulez placer votre sujet principal photographiez des groupes de 2 raphie portrait de base.
MODE FLASH Effet yeux rouges Quand vous utilisez le flash pour photographier des personnes alors que l’éclairage est insuffisant, leurs yeux apparaissent parfois rouges sur l’image. C’est le résultat de l’éclair du flash se reflétant à l’intérieur de l’oeil. La fonction de Pas d’icone réduction vous permet de minimiser la probabilité...
MODE FLASH Scénes nocturnes ( synchronisation lente ) Flash débrayé Flash forcé Utilisez le flash forcé pour photographier des Dans ce mode, le flash ne se déclenche pas. Utilisez ce Ce mode de flash utilise une vitesse de mode lorsque vous prenez des photos sous un éclairage scènes éclairées en contre-jour, comme un sujet déclenchement lente.
MODE MACRO ( PHOTOGRAPHIE RAPPROCHEE ) UTILISATION DU TELEOBJECTIF NUMERIQUE En mode macro (photographie rapprochée), Si vous utilisez le zoom numérique pour vous pouvez prendre des photos de sujets situés prendre des photos lorsque la taille de fichier à des distances comprises entre 25 et 80 cm par sélectionné...
MODE MANUEL AUTO : Ajustement automatique (Prise de vues pour montrer l’ambiance de l’éclairage utilisé) : Prise de vue en extérieur par beau temps : Prise de vue en extérieur nuageux ou dans l’ombre : Prise de vue sous lampes fluores- centes “lumière du jour”...
MODE MANUEL Sujets pour lesquels la compensation de l’exposition est particulièrement efficace Compensation Positive (+) Copie d’un texte imprimé (caractères noirs sur papier blanc) ( 1,5 IL) Portraits en contre-jour ( 0,6 à 1,5 IL) Scènes très brillantes (comme des champs de neige) ou sujets avec une Réglage de la luminosité...
MODE RETARDATEUR MODE MANUEL Lorsque les réglages du menu sont terminés, Réglez la molette de modes sur “ ”. appuyez sur la touche “MENU/EXE” pour les valider. Ces réglages restent en mémoire même lorsque l’appareil photo est mis hors tension. ➀...
MODE CONFIGURATION MODE RETARDATEUR Le tableau ci-après présente les réglages de l’appareil photo Réglages Affichage Valeur par défaut Explication Règle le taux de compression pour l’enregistrement. Peut être QUALITY FINE/NORMAL/BASIC NORMAL réglé de la manière indiquée en page 24. Règle le nombre de pixels enregistrés (taille de fichier d’image). FILE SIZE 1280✕1024/640✕480 1280✕1024...
Page 29
MODE CONFIGURATION Mémorisation du numéro d’image PLAY 100−0005 <RENEW> <CONT> 0001 0001 Numero de repertoire ⁝ ⁝ Numero de fichier 0005 0005 0001 0006 ⁝ ⁝ 20.10.1999 12:50 PM 0005 0010 Vous pouvez vérifier le numéro de fichier en ✽...
Fonctions LECTURE AVANCEE ZOOM EN LECTURE avancées Lecture PLAY 100ー0005 3.2× Prise d’entrée CC 5 V ➀ Cette section décrit la gamme de fonctions Si vous avez accès à une prise secteur, Après avoir effectué le zoom sur une image, avancées qui sont disponibles lorsque la molette connectez l’adaptateur d’alimentation secteur vous pouvez vous déplacer autour de l’image en...
LECTURE DE VUES MULIPLES EFFACEMENT DE TOUTES LES IMAGES/FORMATAGE MENU DE LECTURE ➀ Si vous avez pris plus de 9 photos, vous pouvez rapidement passer à la page d’images suivantes en maintenant la touche de “SHIFT” ➁ enfoncée, et en appuyant sur “ ”...
EFFETS EFFACEMENT DE TOUTES LES IMAGES/FORMATAGE MENU DE LECTURE MENU DE LECTURE G ERASE ALL (Effacement total) Pour effacer toutes les photos. ✽ Les images protégées (➡ P. 67, 69, 76) ne sont pas effacées. G FORMAT Efface toutes les données et reformate (initialise) la SmartMedia pour l’utilisation avec cet appareil photo.
Page 33
EFFETS MENU DE LECTURE : Convertit l’image en image noir et blanc. SEPIA : Convertit l’image en tons sépia. SILVER CROSS : Ajoute des éclats brillants à l’image. RAINBOW CROSS : Ajoute des éclats arc-en-ciel à l’image. E F F E C T 1 0 0 –...
PLAYBACK ( LECTURE AUTOMATIQUE ) REGLAGE ET RETRAIT DE LA PROTECTION D’UNE SEULE VUE MENU DE LECTURE MENU DE LECTURE ➀ ➀ Appuyez sur la touche “MENU/EXE” pour afficher Appuyez sur la touche “MENU/ EXE” pour Sélectionnez “ PROTECT”. Sélectionnez “ PLAYBACK”.
REGLAGE ET RETRAIT DE LA PROTECTION DE TOUTES LES VUES REGLAGE ET RETRAIT DE LA PROTECTION D’UNE SEULE VUE MENU DE LECTURE MENU DE LECTURE ➀ Utilisez “ ” ou “ ” pour sélectionner l’image à Lorsque la touche “MENU/EXE” est enfoncée, Appuyez sur la touche “MENU/ EXE”...
COMMENT SPECIFIER LES OPTIONS DE TIRAGE REGLAGE ET RETRAIT DE LA PROTECTION DE TOUTES LES VUES MENU DE LECTURE Avec le MX-1700 ZOOM, vous pouvez commander des tirages dans le format Commande Protection contre l’écriture SmartMedia de tirage numérique (Digital Print Order Format : DPOF).
REGLAGE DATE DPOF REGLAGE IMAGE DPOF MENU DE LECTURE MENU DE LECTURE D P O F D P O F D P O F C A N C E L A L L C A N C E L A L L C A N C E L A L L S E T...
Page 38
REGLAGE IMAGE DPOF MENU DE LECTURE Vous pouvez utiliser “ ” ou “ ” pour afficher l’image suivante et spécifier le nombre de ➀ tirages. Utilisez “ ” et “ ” pour faire un zoom avant ou arrière. ➁ Vous pouvez déplacer la partie à découper ...
CONFIRM/ANNULATION DPOF REGLAGE IMAGE DPOF MENU DE LECTURE MENU DE LECTURE Pour continuer Pour annuler D P O F C A N C E L A L L S E T A L L R E V I E W / C A N C E L F R A M E D A T E ➀...
MENU DE LECTURE MENU DE LECTURE CONFIRM/ANNULATION TOUT DPOF CONFIRM/ANNULATION DPOF D P O F C A N C E L A L L Le nombre total de tirages est affiché sur le S E T A L L R E V I E W / C A N C E L moniteur LCD et l’écran de menu apparaît.
OPTIONS POUR EXTENSION DU SYSTEME UTILISATION D’UN TELEVISEUR Vous pouvez utiliser le MX-1700 ZOOM avec d’autres appareils Fujifilm en option et agrandir ainsi votre système afin qu’il puisse vous servir pour un grand nombre d’utilisations. Reportez-vous P. 81- 87 pour les détails.
UTILISATI0N DU JEU D’INTERFACE G Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble fourni avec l’appareil et transférer les données d’image. G Le jeu d’interface comprend un CD-ROM contenant un logiciel d’application facile à utiliser pour le traitement, l’organisation et le stockage des images.
UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE DISQUETTE FD-A2 UTILISATION DU LECTEUR DE CARTE DE MEMOIRE D’IMAGE G Retirez la SmartMedia de l’appareil photo et G Retirez la SmartMedia de l’appareil mettez-la dans le lecteur FD-A2. photo et introduisez-la dans le lecteur de carte de mémoire d’image SM-R1. G Une fois que le FD-A2 est chargé...
Les accessoires en option (vendus séparément) peuvent faciliter encore plus la prise d’images avec le introduisez-la dans le PC-AD3. MX-1700 ZOOM. Pour les informations sur la manière d’attacher et d’utiliser les accessoires, reportez- vous aux instructions fournies avec les accessoires utilisés.
Si vous déplacez subitement votre appareil d’un endroit appareil dans les bagages enregistrés. Les bagages sont Mémorisation AF/AE : Sur le MX-1700 ZOOM, les réglages de mise au point et d’exposition sont mémorisés (mémorisation AF froid à un endroit chaud, des gouttes d’eau (condensation) parfois manipulés brutalement dans les aéroports et si votre...
Vous pouvez raecharger l’accumulateur en utilisant N’essayez pas de démonter ou de modifier l’accumulateur. l’adaptateur secteur AC-5V fourni avec le MX-1700 ZOOM. L’appareil photo MX-1700 ZOOM est doté d’un accumulateur Utilisez toujours l’adaptateur secteur AC-5V avec l’appareil Il faut environ 5 heures pour recycler un accumulateur au lithium ion rechargeable.
SmartMedia à l’aide de Les cartes SmartMedia sont des dispositifs électroniques éteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. l’appareil photo MX-1700 ZOOM à partir du PC, utilisez le I Sauvegarde des données de précision. Ne les pliez pas, ne les faites pas tomber ou Collez l’étiquette sur la zone de la carte prévue à...
Ecrans d’avertissements Le tableau ci-dessous indique les avertissements qui sont affichés sur l’écran LCD Avertissement affiché Avertissement affiché Explication Remède Explication Remède Moniteur LCD Ecran LCD Moniteur LCD Ecran LCD Le nombre de vues a atteint 999- Désactivez la fonction de mémorisation des L’accumulateur de l’appareil photo Remplacez ou rechargez l’accumulateur.
Avant de vous adresser au S.A.V. Si vous pensez que l’appareil est défectueux, vérifiez de nouveau les points suivants. Problème Cause Solution Problème Cause Solution Impossible d’utiliser le flash • L’appareil est en mode de flash débrayé. • Réglez le flash sur Auto, le mode de réduction Pas d’alimentation.
à 1.000 prises de vue. (Voir p. 22 pour les détails.) 130.000 pixels flash à 50 %. Notez que ces chiffres varient en fonction de la Appareil photo numérique MX-1700 ZOOM Viseur Sortie vidéo température ambiante et de la charge de l’accumulateur.
Notes pour la sécurité Pour garantir que vous utilisez votre appareil AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT MX-1700 ZOOM correctement, veuillez tout d’abord lire attentivement ces Notes pour la sécurité et votre mode d’emploi. N’utilisez pas d’accumulateurs, de piles Quand un défaut se produit, mettez N’essayez jamais de modifier ou de...
Nom du produit : Fujifilm Digital Camera Un incendie ou une décharge électrique La chaleur s’accumulerait et pourrait (Appareil Photo Numérique) MX-1700 ZOOM déformer le boîtier ou provoquer un peuvent se produire. Nom du fabricant : Fuji Photo Film Co., Ltd.
Page 53
26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan Imprimé sur papier recyclé. BB10084-300 ( 2 ) Printed in Japan FGS-991110-FG...