Conservarea Şi Pauza De Iarnă; Protecţia Mediului; Schema Electrică; Piese De Schimb Cerute Mai Frecvent - Viking GE 150 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51
11.10 Conservarea şi pauza de iarnă
Păstraţi tocătorul de grădină într-un spaţiu
uscat, închis şi cu cât mai puţin praf.
Asiguraţi-vă că aparatul este depozitat în
locuri inaccesibile copiilor.
Depozitaţi tocătorul de grădină numai în
stare sigură de funcţionare şi cu pâlnia de
umplere montată.
În cazul unei opriri de durată îndelungată a
tocătorului de grădină (pauză de iarnă),
vor fi avute în vedere următoarele:
● Se vor curăţa cu atenţie toate piesele
exterioare ale aparatului.
● Toate piesele mobile se vor unge bine
cu ulei, respectiv vaselină.
12. Transportul
Pericol de accidentare!
Înainte de transport, citiţi cu atenţie
şi respectaţi indicaţiile din capitolul
"Pentru siguranţa dumneavoastră",
în special capitolul "Transportul
aparatului". (
4.4)
12.1 Tragerea sau împingerea
tocătorului de grădină
● Ţineţi tocătorul de grădină de
partea superioară a pâlniei (1) şi
înclinaţi-l spre spate.
● Tocătorul de grădină poate fi tras sau
împins lent (la viteza de mers pe jos).
412
12.2 Ridicarea sau deplasarea
tocătorului de grădină
Pentru ridicarea sau transportul
aparatului sunt necesare
întotdeauna cel puţin 2 persoane.
Purtaţi echipament de protecţie
adecvat, care acoperă mai ales
antebraţele şi partea superioară a
corpului în întregime.
● Prima persoană: prinde tocătorul de
grădină de mânerele de pe partea
superioară a pâlniei (1).
● A doua persoană: prinde tocătorul de
grădină de rigla aflată pe prelungitorul
sistemului de evacuare (2).
● În acelaşi timp ridicaţi tocătorul de
grădină.
12.3 Transportul tocătorului de
grădină pe o suprafaţă de
încărcare
● Asiguraţi aparatul cu mijloace adecvate
împotriva alunecării. Cablurile,
respectiv chingile, se prind de
suportul (1) al roţii sau de pâlnia de
alimentare (2).
20
13. Protecţia mediului
Materialul de tocat nu trebuie
aruncat la gunoi, ci trebuie
transformat în compost.
Ambalajul, aparatul şi
accesoriile sunt realizate din
materiale reciclabile şi se vor evacua la
deşeuri în mod corespunzător.
Evacuarea separată şi corectă la deşeuri a
resturilor de material stimulează
reutilizarea în fabricaţie a materialelor de
21
valoare. Din acest motiv, după trecerea
perioadei normale de utilizare, aparatul
trebuie predat la un centru de colectare a
materialelor de valoare.
14. Schema electrică
Poz.
Denumire
1
Ştecher de reţea
2
Întrerupător
3
Întrerupător de siguranţă
4
Motor electric
5
Condensator
BR
maro
BK
negru
BL
albastru
YG
galben/verde
22
15. Piese de schimb cerute
mai frecvent
Cuţit reversibil:
6008 702 0121
Cuţit elicoidal:
6008 702 0300
GE 150, GE 250 S, GE 260 S
Disc de tăiere complet:
6008 700 5120
GE 250, GE 260
Disc de tăiere complet:
6008 700 5117
Cuţit elicoidal:
23
0478 201 9906 D - RO

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ge 250Ge 250 sGe 260Ge 260 s

Table des Matières