Motore Elettrico E Ruote; Rimessaggio E Pausa Invernale - Viking GE 150 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51
Affilatura della lama:
Le lame non affilate su entrambi i lati
devono essere affilate prima di continuare
il lavoro.
Al fine di garantire un funzionamento
ottimale dell'apparecchio, le lame devono
essere affilate esclusivamente da
personale qualificato. VIKING consiglia di
rivolgersi ad un rivenditore specializzato
VIKING.
● Per l'affilatura smontare le lame.
● Raffreddare le lame mentre vengono
affilate, p. es. con acqua. Non devono
assumere una colorazione bluastra,
poiché altrimenti la qualità del taglio
peggiorerebbe.
● Affilare sempre la lama in modo
uniforme per evitare vibrazioni dovute a
squilibrio.
● Prima di montarle controllare che le
lame non siano danneggiate: nel caso
in cui presentassero tacche o crepe
oppure nel caso in cui fosse già stato
raggiunto il limite di usura, è necessario
sostituirle.
● Riaffilare il tagliente delle lame con un
angolo di affilatura di 30° .
● Affilare le lame in senso contrario al
tagliente.
● Dopo l'affilatura rimuovere
eventualmente la bava presente sul
tagliente con un foglio di carta abrasiva
a grana fine.
● Durante il montaggio della lama
attenersi alle coppie di serraggio nella
sezione "Inversione delle lame".
104

11.9 Motore elettrico e ruote

Il motore elettrico non necessita di alcuna
manutenzione.
I cuscinetti delle ruote non richiedono
manutenzione.

11.10 Rimessaggio e pausa invernale

Conservare il biotrituratore da giardino in
un locale asciutto, chiuso e con poca
polvere. Assicurarsi che l'apparecchio sia
fuori dalla portata di bambini.
Riporre il biotrituratore da giardino solo in
un ottimo stato di funzionamento e con
l'imbuto di caricamento montato.
Se il biotrituratore da giardino dovesse
rimanere fermo per molto tempo (pausa
invernale), attenersi ai seguenti punti:
● Pulire accuratamente tutte le parti
esterne dell'apparecchio.
● Lubrificare o ingrassare bene tutte le
parti mobili.
12. Trasporto
Pericolo di lesioni!
Prima del trasporto leggere
attentamente il capitolo "Per la
vostra sicurezza", in particolare il
capitolo "Trasporto
dell'apparecchio" ed attenersi a
quanto prescritto. (
12.1 Traino o spinta del
biotrituratore da giardino
● Afferrare il biotrituratore da
giardino sulla parte superiore
imbuto (1) e ribaltarlo all'indietro.
● È possibile spostare il biotrituratore da
giardino tirandolo o spingendolo
lentamente (a passo d'uomo).
12.2 Sollevamento o trasporto
del biotrituratore da giardino
Per il sollevamento o il trasporto
dell'apparecchio sono sempre
necessarie almeno 2 persone.
Indossare appositi indumenti di
protezione che coprano
completamente le braccia e la parte
superiore del corpo.
● 1ª persona: Afferrare il biotrituratore da
giardino sulle impugnature della parte
superiore imbuto (1).
● 2ª persona: Afferrare il biotrituratore da
giardino sul listello del prolungamento
canale di scarico (2).
● Sollevare contemporaneamente
insieme il biotrituratore da giardino.
4.4)
20
21
0478 201 9906 D - IT

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ge 250Ge 250 sGe 260Ge 260 s

Table des Matières