Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Audiosignal-Taschensender
für Elektret-Mikrofone
Audio Signal Pocket Transmitter
for Electret Microhones
863 – 865 MHz
TXS-891HSE
Bestell-Nr. • Order No. 25.5390
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE TXS-891HSE

  • Page 1 Audiosignal-Taschensender für Elektret-Mikrofone Audio Signal Pocket Transmitter for Electret Microhones 863 – 865 MHz TXS-891HSE Bestell-Nr. • Order No. 25.5390 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 2 Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 3 TXS-891HSE CHANNEL GAIN -20 -6 0...
  • Page 4: Konformität Und Zulassung

    1 Sendeantenne 3.1 Konformität und Zulassung 2 Ein-/Ausschalter Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass 3 Mini-XLR-Anschluss für ein Kopfbügel- oder der Sender TXS-891HSE der Richtlinie 2014 / 53 / EU Krawattenmikrofon entspricht . Die EU-Konformitätserklärung ist im 4 LED-Statusanzeige: leuchtet Internet verfügbar: –...
  • Page 5: Technische Daten

    5 Inbetriebnahme schlechter Rauschabstand, den Regler dann entsprechend aufdrehen . 1) Ein Kopfbügel- oder Krawattenmikrofon (z . B . 6) Nach dem Durchführen aller Einstellungen den das Kopfbügelmikrofon HSE-110 oder das Sender wieder in die Gürteltasche stecken und Krawattenmikrofon ECM-402L) an die Mini- XLR-Buchse (3) anschließen .
  • Page 6: Operating Elements And Connections

    . Please read the 2-channel multifrequency receiver TXS-891 these instructions carefully prior to operating the from IMG STAGELINE it creates a wireless audio unit and keep them for later reference . transmission system . The transmission channel...
  • Page 7: Setting Into Operation

    5 Setting into Operation The volume level can be readjusted by changing the sensitivity via the gain control (6) . 1) Connect a headband microphone or a tie clip For turning the control use the supplied adjust- microphone (e . g . the headband microphone ing key .
  • Page 8: Conformité Et Autorisation

    6 Potentiomètre de réglage du gain : pour adap- Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL ter la sensibilité d’entrée, tournez le réglage déclare que l’émetteur TXS-891HSE se trouve avec la clé livrée en conformité avec la directive 2014 / 53 / UE .
  • Page 9: Fonctionnement

    En modifiant la sensibilité via le réglage Ne jetez pas les batteries usagées et les accu- GAIN (6), vous pouvez corriger le niveau de mulateurs défectueux dans la poubelle volume . Utilisez la clé de réglage livrée pour domestique ; déposez-les dans un container tourner le réglage .
  • Page 10: Elementi Di Comando E Collegamenti

    1 Antenna di trasmissione Con la presente, la MONACOR INTERNATIONAL 2 Interruttore on /off dichiara che il trasmettitore TXS-891HSE è con- 3 Presa mini XLR per un microfono headset o forme alla Direttiva 2014 / 53 / UE . La dichiarazione cravatta di conformità...
  • Page 11: Messa In Funzione

    5 Messa in funzione distorsioni per il trasmettitore; in questo caso girare indietro il regolatore (eventual- 1) Collegare un microfono headset o cravatta mente tutto a sinistra) . Se il livello è troppo (p . es . headset HSE-110 o cravatta ECM-402L) basso, il rapporto se gnale / rumore non è...
  • Page 12: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    5 Interruptor rotatorio para ajustar el canal de Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL de- transmisión con la llave de ajuste proporcio- clara que el emisor TXS-891HSE cumple con la nada directiva 2014 / 53 / UE . La declaración de confor- 6 Control de ganancia;...
  • Page 13: Puesta En Funcionamiento

    5) Hable / cante en el micrófono . El nivel de la Las baterías desgastadas no deben de- señal audio transmitida aparece en el receptor . positarse en el contenedor habitual . El nivel de volumen puede ser reajustado Para proteger el medioambiente, lléve- cambiando la sensibilidad mediante el control las siempre a un contenedor especiali- de ganancia (6) .
  • Page 14 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1532.99.02.08.2017 ©...

Ce manuel est également adapté pour:

25.5390

Table des Matières