de - Übersetzung vom Original
Cause
Solution
conditions de fonctionnement de
la pompe (par exemple différence
de hauteur, perte de charge, tem-
pérature du liquide).
Les roulements
Contacter le commercial ou le
du moteur sont
service après-vente local.
usés.
Il y a des corps
Contacter le commercial ou le
étrangers à l'in-
service après-vente local.
térieur de la
pompe.
La roue frotte
Contacter le commercial ou le
sur la bague
service après-vente local.
d'usure
1 Einführung und
Sicherheit
1.1 Einführung
Sinn dieses Handbuches
Der Sinn dieses Handbuches liegt in der Bereitstel-
lung der erforderlichen Informationen für:
• Montage
• Betrieb
• Wartung
VORSICHT:
Lesen Sie dieses Handbuch aufmerk-
sam, bevor Sie das Produkt installieren
und verwenden. Ein nicht bestimmungs-
gemäßer Gebrauch des Produktes kann
zu Verletzungen und Sachschäden so-
wie zum Verlust der Garantie führen.
HINWEIS:
Bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren Be-
zugnahme auf und halten Sie es am Standort der
Einheit bereit.
1.1.1 Unerfahrene Benutzer
WARNUNG:
Dieses Produkt ist nur für die Bedienung
durch qualifiziertes Personal vorgese-
hen.
Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
• Dieses Produkt darf nicht von Personen mit kör-
perlichen oder geistigen Beeinträchtigungen oder
ohne ausreichende Kenntnisse und Erfahrungen
verwendet werden, es sei dann, sie wurden in
der Verwendung des Geräts unterwiesen und
über die damit im Zusammenhang stehenden
Gefahren aufgeklärt oder werden durch eine be-
fugte Person überwacht.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht auf oder in der unmittel-
baren Umgebung der Einheit spielen.
1.2 Sicherheitsterminologie und Symbole
38
Cause
Solution
Couplage dés-
Vérifier l'alignement de l'accou-
aligné
plement.
Éléments sou-
Vérifier et remplacer les pièces
ples de l'accou-
pertinentes en cas de signe
plement usés
d'usure.
Pour tout autre cas, consulter le Service commercial
et après-vente local.
Über Sicherheitsmeldungen
Es ist sehr wichtig, dass Sie die folgenden Sicher-
heitshinweise und -vorschriften sorgfältig durchle-
sen, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten. Sie wer-
den veröffentlicht, um Sie bei der Vermeidung der
folgenden Gefahren zu unterstützen:
• Unfälle von Personen und Gesundheitsprobleme
• Beschädigungen des Produkts und seiner Umge-
bung
• Fehlfunktionen des Produkts
Gefährdungsniveaus
Gefährdungsniveau
GEFAHR:
WARNUNG: Weist auf eine gefährli-
VORSICHT:
HINWEIS:
Spezielle Symbole
Einige Gefahrenkategorien haben spezielle Symbo-
le, wie in der nachfolgenden Tabelle dargstellt.
Anzeige
Weist auf eine gefährli-
che Situation hin, die,
wenn sie nicht verhindert
wird, zu schweren oder
tödlichen Verletzungen
führt.
che Situation hin, die,
wenn sie nicht verhindert
wird, zu schweren oder
tödlichen Verletzungen
führen kann.
Weist auf eine gefährli-
che Situation hin, die,
wenn sie nicht verhindert
wird, zu leichten oder
minderschweren Verlet-
zungen führen kann.
Hinweise werden ver-
wendet, wenn die Gefahr
von Geräteschäden oder
verringerter Leistung, je-
doch keine Verletzungs-
gefahr besteht.