Protección Ecológica; Especificaciones Técnicas - Metabo MFE 65 Notice Originale

Machine conçue pour le tronçonnage ou le rainurage notamment de matériaux minéraux comme le béton armé, la maçonnerie et les revêtements routiers, avec un appui fixe sur le support, sans utilisation d'eau
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
ralentí hasta que la máquina se haya enfriado y el
indicador de señal electrónica se apague.
- Desconexión de seguridad Metabo S-
automatic: El indicador de señal electrónica
(4) reluce y las máquina es desconectada
automáticamente. En caso de aceleración por
corriente demasiado alta (como sucede en caso
de un bloqueo repentino o de un contragolpe) se
desconecta la máquina. Desconecte la máquina
en el pulsador interruptor (6). Vuelva a conectarla
y siga trabajando normalmente. Evitar que se
vuelva a bloquear. Véase el capítulo 4.2.
- Protección de rearranque: El indicador de
señal del sistema electrónico (4) PARPADEA
y la máquina no funciona. La protección contra
rearranque se ha activado. Si el enchufe se
inserta con la máquina conectada o se restablece
el suministro de corriente tras un corte, la máquina
no se pondrá en funcionamiento. Desconecte y
vuelva a conectar la herramienta.
- La máquina acelera al máximo al conectarse,
es decir, la limitación automática de arranque
(arranque suave) no funciona. Consta un error
electrónico, otras funciones de seguridad del
sistema electrónico no están a la disposición.
Reparar la máquina inmediatamente (véase
capítulo 16.).
15. Accesorios
Use únicamente accesorios Metabo originales.
Si necesita accesorios, consulte a su proveedor.
Discos de amolar Metabo de diamante:
Ø 230 mm, soldados a láser, adecuados para e
corte en seco, grosor de disco en el sector de
tensión = 1,8 mm, perforación = 22,23 mm, para la
fresadora de ranura en mampostería MFE 65
Área de aplicación
para material duro y semiduro
(p. ej. hormigón, también hormigón
armado)
para material abrasivo (p. ej., hormigón
abrasivo, arenisca, caliza,
hormigón esponjoso y similares)
16. Reparación
Las reparaciones de herramientas eléctricas
deben estar a cargo exclusivamente de
técnicos electricistas especializados.
En caso de tener una herramienta eléctrica de
Metabo que necesite ser reparada, sírvase dirigirse
a su representante de Metabo. En la página
www.metabo.com encontrará las direcciones
necesarias.
En la página web www.metabo.com puede
descargar listas de repuestos.
17. Protección ecológica
El polvo procedente de los trabajos de lijado puede
ser tóxico: No lo elimine con la basura doméstica,
N° de pedido
6.28134
6.28145
sino de la forma apropiada en un punto de recogida
de residuos especiales.
Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales
relativas a la gestión ecológica de los residuos y al
reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios
usados.
Sólo para países de la UE: No tire las herra-
mientas eléctricas a la basura. Según la
directiva europea 2002/96/CE sobre resi-
duos de aparatos eléctricos y electrónicos y apli-
cable por ley en cada país, las herramientas eléc-
tricas usadas se deben recoger por separado y
posteriormente llevar a cabo un reciclaje acorde
con el medio ambiente.
18. Especificaciones técnicas
Notas explicativas sobre la información de la
página 3. Nos reservamos el derecho a efectuar
modificaciones conforme al avance técnico.
D
= Diámetro de los discos de amolar de
diamante
B
= Posibles anchuras de ranuras
T
= Profundidad de corte ajustable
P1
= Potencia de entrada nominal
P2
= Potencia suministrada
n
= número de revoluciones en marcha en
vacío
m
= Peso sin cable de red
Valor total de vibraciones (suma de vectores de las
tres direcciones) determinado según EN 60745:
a
= Valor de emisión de vibraciones
h
K
=Inseguridad (vibración)
h
El nivel de vibración que se especifica en las
instrucciones se ha medido conforme al protocolo
de medición establecido en la norma EN 60745 y
puede utilizarse para comparar distintas
herramientas eléctricas. También permite realizar
un análisis provisional de la carga de vibraciones.
El nivel de vibración indicado es específico para las
aplicaciones principales de la herramienta
eléctrica. No obstante, si la herramienta eléctrica es
usada para otras aplicaciones, junto con otras
herramientas diferentes o si no se cumple con el
programa de mantenimiento, puede ser que el nivel
de vibraciones varíe. Para una evaluación exacta
de la carga de vibraciones debe considerarse
también los tiempos en los que se ha desconectado
el aparato o éste está en marcha pero no en uso. En
este caso, la carga de vibraciones podría reducirse
considerablemente durante un período de tiempo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para
proteger al usuario del efecto de las vibraciones,
como por ejemplo: mantenimiento
de la herramienta eléctrica y las herramientas de
inserción, calentamiento de las manos,
organización de la secuencia de trabajo.
Niveles acústicos característicos compensados A:
L
= Nivel de intensidad acústica
pA
L
= Nivel de potencia acústica
WA
K
= Inseguridad (nivel acústico)
pA/WA
¡Lleve auriculares protectores!
ESPAÑOL es
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières