Générateurs de tests d'immunité pour l'automobile (30 pages)
Sommaire des Matières pour Ametek CHATILLON MT Série
Page 1
Part No. NC002660 August 2014 MT Series - Série MT Tension/Compression Mechanical Test Stand Bancs d’essais de traction & compression User Manual - Manuel d’utilisation MT Series User Manual...
This instrument is warranted against defects in workmanship, material and design for one (1) year from date of delivery to the extent that AMETEK will, at its sole option, repair or replace the instrument or any part thereof which is defective, provided, however, that this warranty shall not apply to instruments subjected to tampering or abuse, or exposed to highly corrosive conditions.
1.0 INTRODUCTION The CHATILLON MT test stand is designed to perform various tension or compression tests utilizing the full range of CHATILLON force gauges. The MT test stand has two available capacities 150 LBF (660 N) and 500 LBF (2.2 KN). Each capacity has a quick-action lever or precision hand-wheel operating mechanism available.
3.2 Force Gauge Mounting Kits When ordering a force gauge mounting kit the parts shown in FIGURE 1 will be supplied as indicated. For DFE2/DFS2/DFX2 Series Gauges use SPK-MT-0001 mounting kit from 0 to 150 LBF testing and use SPK-MT-0004 mounting kit for 150 to 500 LBF testing. MT Series User Manual...
3.3 Ruler Assembly Kit The ruler assembly instructions are as follows: 3.3.1 Assemble CROSS BEAM (Item 1) to top of lever or hand-wheel assembly of MT test stand using two SCREWS (Item 9). 3.3.2 Assemble MTG PLATE (Item 2) to CROSS BEAM (Item 1) using two SCREWS (Item 9).
3.4 Digital Indicator Assembly Kit The digital indicator assembly instructions are as follows: 3.4.1 Assemble CROSS BEAM (Item 1) to top of lever or hand-wheel assembly of MT test stand using two SCREWS (Item 8). 3.4.2 Assemble MTG PLATE (Item 2) to CROSS BEAM (Item 1) using two SCREWS (Item 8).
3.5 Horizontal / Wall Mounting Kit The Horizontal/Wall mounting assembly instructions are as follows: 3.5.1 Remove top plastic cap from top of column using a small screw driver. 3.5.2 Assemble two SCREWS (Item 3) to MTG PLATE (Item 2) and thread on two LONG NUTS (Item 1).
5.0 COMPRESSION TESTING PROCEDURE 5.1. Establish the platform location in reference to its travel so that the deflection requirements for the test to be made will be accomplished before the platform reaches the limit of its stroke. For example: if the test requires 2 inches of deflec- tion, ensure the platform will travel the required 2 inches before stopping.
1.950 inches due to the shaft of the DPP force gauge moving .05 inches. 7. REPAIR OF MT TEST STAND If MT test stand becomes damaged, please contact a local AMETEK distributor to obtain spare parts or repair service. MT Series User Manual...
FRANÇAIS 1.0 INTRODUCTION Le banc de test CHATILLON de la série MT est étudié pour réaliser une variété de tests de compression ou traction avec les différents dynamomètres de la gamme CHATILLON. Deux versions du banc de test MT sont disponibles : 660 N (150LBF) et 2.5 KN (500LBF).
Kit de montage de dynamomètres Les kits de montage de dynamomètres sont fournis comme indiqué ci-dessus (FIGURE 1). Pour les tests de 0 a 660N, avec les dynamomètres DFE2/DFS2/ DFX2, utilisez le kit SPK-MT-0001. Pour les tests de 660N a 2.2KN, utilisez le kit SPK-MT-0004.
Kit de montage de la règle Les instructions concernant l’assemblage du kit de montage de la règle sont ci-dessous: 3.3.1 Monter le PORTIQUE (1) sur le dessus de la traverse du banc de test MT avec deux VIS (9). 3.3.2 Monter la PLAQUE MTG (2) sur le PORTIQUE (1) avec deux VIS (9). 3.3.3 Visser la TIGE (5) sur l’ADAPTATEUR TIGE (6).
Kit de montage de l’indicateur numérique Les instructions concernant l’assemblage du kit de montage de l’indicateur numérique sont ci-dessous: 3.4.1 Monter le PORTIQUE (1) sur le dessus de la traverse du banc de test MT avec deux VIS (8). 3.4.2 Monter la PLAQUE MTG (2) sur le PORTIQUE (1) avec deux VIS (8). 3.4.3 Monter le BRAS D’ENTRAINEMENT (4) sur le dos de l’INDICATEUR NU- MERIQUE (6) avec deux VIS (7).
Kit de montage horizontal ou mural Les instructions concernant l’assemblage du kit de montage horizontal ou mural sont ci-dessous: 3.5.1 Retirer le couvercle en plastique en haut de la colonne avec un petit tournevis. 3.5.2 Monter les deux VIS (3) à la PLAQUE MTG (2) et visser les VIS sur les deux ECROUS LONGS (1).
5.0 PROCEDURE DE TEST EN COMPRESSION 5.1. Définir l’espace de travail en tenant compte de la déflection due aux forces exercées sur l’échantillon. Par exemple : si le test requiert 5 cm de déflection, il faut s’assurer que la course soit de 5cm au moins sans compter les attaches.
ENTRETIENT DU BANC DE TEST MT Si des problèmes se déclarent sur le banc de test MT, veuillez contacter votre bureau de distribution AMETEK le plus proche pour obtenir les pièces de re- changes ou pour le faire réparer par notre service après-vente.