Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
PDX-7615
PDX-7625

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Profoon PDX-7615

  • Page 1 MODE D’EMPLOI PDX-7615 PDX-7625...
  • Page 2: Combiné

    1 APERCUS Combiné : Haut-parleur incorporée Écran multi fonctionnelle, voir page suivante Touche C/ : à la programmation : remonte une étape dans le menu; touche de correction à la introduisent de nom ou numéro; appuyez pendant une conversation pour activer et/ou désactiver le microphone (fonction privé) Touche MENU/OK : en pause : ouvrir le menu;...
  • Page 3: Écran

    Écran : af chage du nom et numéro du combiné; lors servir et instituer le téléphone paraître ici les numéros de téléphone, les noms et les instructions s’allume continu si le combiné est dans la portée de Indication que la station de base. Clignote si le combiné est hors la le numéro portée de la station de base (ou si la station de base formé...
  • Page 4: Répondeur

    Répondeur : lampe d’indication : s’allume si le répondeur est activé; clignote s’il y a des nouveaux messages enregistrés touche pour activer/desactiver la fonction répondeur en pause : contrôler le code à distance pendant le jouer : pour effacer des messages touche-page : appuyez brièvement pour retrouver les combinés (si ils sont perdu);...
  • Page 5 en pause : activer/désactiver le ton d’attention ‘nouveau message’ contrôler/instituer le nombre de sonnerie avant le répondeur prend la ligne pendant le jouer : appuyer 1x = jouer de nouveau le message appuyer 2x = jouer le message précédant appuyer = jouer message suivant en pause : appuyez brièvement pour jouer les nouveaux messages...
  • Page 6: Installation

    2 INSTALLATION Station de base : Raccordement téléphonique : 1. mettez la petite che du cordon téléphonique à l’arrière du téléphone ( ) (poussez la petite che jusqu’au clic) 2. mettez la prise téléphonique dans une boîte de contact téléphonique Alimentation : 1.
  • Page 7: Combinés Supplémentaires

    Combinés supplémentaires : Si votre téléphone a été livré avec plusieurs combinés, des piles et un chargeur avec adaptateur pour chaque combiné seront livrés également. Alimentation : 1. branchez l’adaptateur dans le chargeur via la che rouge à l’arrière des chargeurs ( ) 2.
  • Page 8: Telephoner

    3 TELEPHONER Prendre / terminer un appel : appuyez sur la touche téléphone pour pren- dre un appel Voir paragraphe 11.2 pour prendre un appel en repre- nant le combiné de la base ou du chargeur appuyez encore une fois sur la touche télép- hone pour terminer un appel Vous pouvez aussi replacer le combiné...
  • Page 9 choisir du répertoire : ouvrez le répertoire cherchez le numéro désiré * Il est également possible de rechercher la mémoire désirée avec le clavier. Ouvrez la mémoire est appuyez par exemple 2x sur la touche 5 pour sélectionner la première mémoire qui commence avec un K appuyez sur la touche téléphone, le numéro est choisi Voir paragraphe 5.2 pour qui concerne la programma-...
  • Page 10: Volume De Réception

    Volume de réception : Vous pouvez régler le volume de réception uniquement pendant une conversation. appuyez pendant la conversation sur les touches pour augmenter ou baisser le volume l’institution sera gardée dans la mémoire. Blocage clavier : A n d’éviter que vous appuyez sur une touche par accident, il est pos- sible de bloquer le clavier.
  • Page 11: Durée De La Conversation

    Durée de la conversation : pendant l’appel le durée de la conversation sera af ché dans l’écran du combiné Mute (microphone désactivé) : appuyez pendant la conversation sur la tou- pour désactiver le microphone * Vous pouvez toujours entendre votre interlocuteur mais il ne vous entend plus appuyez encore une fois sur la touche pour...
  • Page 12: Eco Mode

    4 ECO MODE Avec l’ECO mode, la puissance d’émission (d onc aussi la consomma- tion d’énergie) du combiné et de la station de base sera réduite. Combiné : La puissance d’émission du combiné est réglé automatique. Le com- biné mesure continuellement la force du signal qui est reçu de la sta- tion de base.
  • Page 13: Repertoire

    5 REPERTOIRE Introduction : Chaque combiné de la série PDX-7600 a une mémoire répertoire pour 50 numé- ros de téléphones de 24 chiffres au maximum. Il est possible de programmer un nom de 12 caractères au maximum pour chaque numéro. La mémoire répertoire est liée à...
  • Page 14: Consulter En Choisir Des Mémoires

    Consulter en choisir des mémoires : appuyez sur la touche mémoire ; la première mémoire est af chée sur l’écran (dans l’ordre alphabétique) utilisez les touches pour feuilleter la mémoire appuyez sur la touche Menu/OK pour voir le numéro de téléphone correspondant appuyez sur la touche téléphone pour choisir le numéro appuyez sur la touche C pour terminer la...
  • Page 15: Effacer Par Mémoire

    appuyez sur la touche Menu/OK utilisez la touche C pour effacer le vieux numéro insérez le numéro nouveau via le clavier appuyez sur la touche Menu/OK utilisez les touches pour programmer des autres sonneries VIP au ce numéro appuyez sur la touche Menu/OK appuyer 2 x sur la touche C pour terminer les changements Effacer par mémoire :...
  • Page 16: Memoires Directes

    6 MEMOIRES DIRECTES Introduction : Des numéros peuvent être programmés sous les touches 1, 2 et 3 qui peuvent être choisis en appuyant sur la touche 1 ou 2 pendant 2 secondes. Programmer : appuyez sur la touche Menu/OK cherchez avec les touches l’option [ COMBINE ] appuyez sur la touche Menu/OK...
  • Page 17: Fonctionnement

    Fonctionnement : prenez le combiné en main et appuyez 2 sec pendant 2 secondes sur la touche 1 ou 2, le mémoire directe sera choisi, vous ne devez pas appuyer sur la touche téléphone 2 sec Effacer ou changer : Suivez les instructions comme dans le paragraphe 6.2 pour program- mer un nouveau mémoire directe.
  • Page 18: Memoire Dernier Numero

    7 MEMOIRE DERNIER NUMERO Choisir de nouveau : appuyez sur la touche de répétition, le dernier numéro choisi est af ché sur l’écran sélectionnez le dernier numéro choisi désiré avec les touches (le combiné garde les derniers 10 numéros choisis) appuyez sur la touche téléphonique pour choisir ce numéro Copier vers la mémoire annuaire :...
  • Page 19: Effacer Des Appels Spécifiques

    effacer des appels spécifi ques : appuyez sur la touche de répétition, le dernier numéro choisi est af ché sur l’écran sélectionnez le dernier numéro choisi désiré avec les touches appuyez sur la touche C appuyez sur la touche MENU/OK, l’appel sera effacé...
  • Page 20: Affichagenumero

    8 AFFICHAGENUMERO Introduction : Si vous disposez du service Af chageNuméro, le numéro de l’appelant sera af ché sur l’écran de vo(s)tre combiné(s). Si votre entreprise téléphonique envoie également les noms ou si vous avez programmé ce numéro avec le nom complémentaire dans la mémoire annuaire de ce combiné, le nom sera également af ché...
  • Page 21: Rappeler

    * pour des appels que vous voyez pour la première fois, le symbole s’éclaircit dans l’écran * si le symbole s’éclaircit, un appel non-répondu * si le symbole s’éclaircit, l’appel est répondu avec ce combiné * vous entendez un signe à la fi n de la liste Rappeler : ouvrez la mémoire Af chageNuméro et cher- chez l’appel désirée...
  • Page 22: Information Supplémentaire

    effacer des appels spéci ques ouvrez la mémoire Af chageNuméro et cher- chez l’appel désiré appuyez 1 x sur la touche C appuyez sur la touche MENU/OK, l’appel est effacé appuyez sur la touche téléphone pour termi- ner l’effacer effacez tous les appels ouvrez la mémoire Af chageNuméro tenez la touche C environ 2 secondes, le texte [ EFFAC TOUT?] sera af ché...
  • Page 23: Indication Voicemail

    • Af chage du nom : le système DTMF n’envoi pas de noms ; le nom est seulement af ché sur l’écran si vous l’avez programmé dans la mémoire du téléphone le système FSK peut envoyer des noms (consultez votre entreprise téléphonique) •...
  • Page 24: Interphone & Passer Des Appels

    10 INTERPHONE & PASSER DES APPELS 10.1 Introduction : Il est possible de brancher jusqu’à 5 combinés à la base. Si plusieurs combinés ont été branchés, vous pouvez téléphoner gratuitement dans la maison et passer des appels ou téléphoner à trois. Si le téléphone est livré...
  • Page 25: Passer Un Appel / Conférence

    10.3 Passer un appel / Conférence : appuyez pendant l’appel avec la ligne extéri- eure sur la touche INT formez le numéro du combiné que vous voulez appeler dés que l’appel est répondu, vous pouvez annoncer l’appel * si l’autre combiné ne répond pas, appuyez sur la touche INT pour reprendre l’appel passer un appel conférence...
  • Page 26: Alarme (Reveil)

    11 ALARME (REVEIL) Avec la fonction alarme vous pouvez programmer à une heure désiré une signe d’alarme sur le combiné. Faites attention que vous devez premièrement instituer la date et l’heure. (voir paragraphe 12.1) 11.1 Instituer alarme (réveil) : appuyez sur la touche Menu/OK sélectionnez l’option [ DATE - HEURE ] appuyez sur la touche Menu/OK sélectionnez l’option [ REGL REVEIL ]...
  • Page 27: Fonctionnement

    11.2 Fonctionnement : À l’heure programmée le combiné donne un signe d’alarme pendant 60 secondes et le mot [ ACTIVE ] clignote dans l’écran. • Vous ne pouvez pas régler le volume et le signal d’alarme. • Désactivez l’alarme via une touche •...
  • Page 28: Institutions

    12 INSTITUTIONS 12.1 Instituer date et heure : En pause l’écran du combiné peut af cher le temps et la date et avec l’Af chageNuméro le temps et la date sera enregistrées. Vous devez programmer ce temps et date une fois dans le combiné. Attention : si votre téléphone est branché...
  • Page 29: Institutions Du Combiné

    appuyez sur la touche Menu/OK appuyez 2x sur la touche C pour terminer l’institution af cher : vous pouvez instituer si l’écran du combiné af chera en pause le nom du combiné ou le temps actuel. le combiné doit être en pause tenez la touche 0 pendant 2 secondes jusqu’à...
  • Page 30 Menu pour régler le volume de la sonne- rie pour des appels internes. Vous pouvez [ VOL SON INT ] choisir entre 5 niveaux de volume et arrêt sonnerie. * Vous pouvez aussi régler le volume pendant des appels internes. Appuyez pendant un appel sur les touches pour régler le volume.
  • Page 31 Menu pour changer le nom du combiné. 1. effacez le vieux nom avec la touche C [ NOM COMBINE ] 2. insérez via le clavier nouveau nom, vois le ABC sur le clavier - appuyez sur la touche 1 pour un espace - appuyez sur la touche C pour effacer une insertion fautive - longueur maximal est 10 caractères a...
  • Page 32: Institutions De La Station De Base

    12.3 Institutions de la station de base : Via le menu [ REGLAGES ] vous pouvez programmer et changer plu- sieurs institutions. instituer : appuyez sur la touche Menu/OK et sélection- nez l’option [ REGLAGES ] appuyez sur la touche Menu/OK sélectionnez maintenant l’institution désiré...
  • Page 33 1. prenez les piles du combiné 2. appuyez sur la touche * et tenez cette touche 3. remettez les piles dans le combiné (tenez la touche *) l’écran affi chera [ REGL DEFAUT ] après quelques secondes et vous pouvez lâcher la touche * 4.
  • Page 34: Introduction

    13 REPONDEUR 13.1 Introduction : La série PDX-76x5 DECT est équipée avec un répondeur digital qui répond aux appels pendant votre absence, qui joue un texte d’annonce programmé ou votre propre texte d’annonce et qui peut enregistrer un message. Le répondeur est incorporé dans la base. L’institution des différentes fonctions du répondeur se fait via le combiné...
  • Page 35: Textes D'annonce

    13.2 Textes d’annonce : Deux textes d’annonce anglais ont été programmés dans le répondeur. Un texte pour la fonction REPO/ENRI qui permet à l’appelant de laisser un message après le bib et un pour la fonction REPOND SEUL qui interrompe la connexion quand le texte d’annonce a été joué. Texte d’annonce à...
  • Page 36 contrôler propre annonce : via le combiné : sélectionnez l’option [ CHOIX ANNON ] appuyez sur la touche Menu/OK sélectionnez [ REP/ENREG ] ou [ REPOND SEUL ] appuyez sur la touche Menu/OK l’annonce sera jouée ou via la base : dés que vous avez activé...
  • Page 37: Enregistrement Jour Et Temps

    13.3 Enregistrement jour et temps : Le répondeur enregistre avec chaque message rentrant le jour et l’heure que le message est rentré. Vous pouvez instituer ce-ci comme suite : uniquement via Instituer jour : le combiné : sélectionnez l’option [ REGLAGE DATE ] appuyez sur la touche Menu/OK sélectionnez le jour actuel appuyez sur la touche Menu/OK...
  • Page 38: Mode Réponse

    13.4 Mode réponse : uniquement via Le répondeur peut être institué sur la fonction le combiné : [REPON/ENREG] ou sur la fonction [ RE- POND SEUL ] comme suite sélectionnez l’option [ MODE REPOND] appuyez sur la touche Menu/OK sélectionnez [ REP/ENREG ] ou [ REPOND SEUL ] appuyez sur la touche Menu/OK 13.5 Nombre sonneries :...
  • Page 39: Activer/Désactiver La Fonction Répondeur

    contrôlez après combien sonnerie le répon- via le combiné : deur répond à l’appel : sélectionnez l’option [ NBR SONN ] appuyez sur la touche Menu/OK, l’écran af chera le nombre de sonnerie après le répondeur répond à l’appel. ou via la base : appuyez brièvement sur la touche le nombre de sonnerie sera annoncé...
  • Page 40: Fonctionnement

    Indication fonction répondeur marche ou arrêt : sur le combiné : le symbole s’allume sur le combiné pour indiquer que la fonction répondeur est activée sur la base : le lampe s’allume sur la station de base pour indiquer que la fonction répondeur est activée Attention : s’il y a de nouveaux appels dans le répondeur, ce symbole clignotera toujours, même si la fonction répondeur a été...
  • Page 41: Jouer

    13.9 Jouer : via le combiné : appuyez 2x sur la touche Menu/OK, l’écran af chera le nombre des nouveaux messages sélectionnez si vous voulez écouter tous les mes- sages ou seulement les nouveaux messages prenez le combiné et appuyez sur la touche Menu/OK * il est annoncé...
  • Page 42: Message-Memo

    Interrompre le jouer : Vous pouvez interrompre toujours le jouer par appuyer sur la touche Menu/OK (combiné) ou (station de base). 13.10 Message-MEMO : Une annonce MEMO est une annonce que vous pouvez laisser pour les personnes qui rentrent à la maison uniquement via enregistrer message-MEMO : le combiné...
  • Page 43: Effacer Messages

    13.12 Effacer messages : Il n’est pas possible d’effacer des messages en état de veille. Il est uni- quement possible d’effacer des messages pendant le jouer et après le dernier message vous avez l’opportunité d’effacer tous les messages. Voir paragraphe 13.9. 13.13 Signe d’attention : Si vous avez activé...
  • Page 44: Fonctions A Distance

    14 FONCTIONS A DISTANCE 14.1 Introduction : Les messages enregistrés peuvent être écoutés à distance. Il est pos- sible de bobiner vite en avant et en arrière pendant que vous écoutez les messages, vous pouvez effacer des messages et vous pouvez désactiver la fonction répondeuse à...
  • Page 45: Fonction [ Eco Taxes ]

    via la base : appuyez brièvement sur la touche le code à distance sera annoncé 1x en Anglais 14.3 Fonction [ ECO TAXES ] : Si aucun nouveau message n’a été enregistré, la sonnerie sonnera 6x avant que le répondeur réponde à un appel. S’il y a de nouveaux mes- sages, chaque nouvel appel sera pris après 2 sonneries.
  • Page 46 S’il n y a pas des nouveaux messages : vous obtenez l’invitation pour appuyez sur la touche 1 pour rentrer dans le menu principal Menu principal : Les possibilités suivantes seront annoncées en Anglais : pour jouer tous les messages après le dernier message vous avez 8 secondes l’opportunité...
  • Page 47: Activer La Fonction Répondeur À Distance

    pour enregistrer un nouveau annonce pour la fonction [ REPOND SEUL ] (terminez l’enregistrement avec la touche #) pour activer le répondeur dans la fonction ‘[ REP/ENREG ]’ pour activer le répondeur dans la fonction ‘[ REPOND SEUL ]’ pour jouer le menu annonce de nouveau pour retourner vers le menu principal 14.5 Activer la fonction répondeur à...
  • Page 48: Extension De Systeme

    15 EXTENSION DE SYSTEME 15.1 Brancher (supplémentaires) combinés (ou rebrancher) : Vous pouvez branchez des nouveaux combinés (*) sur la station de base ou vous pouvez rebrancher des combinés qui ont perdus le con- tact avec la base à cause d’une interruption comme suite : Station de base : appuyez pendant 6 secondes sur la touche 6 sec...
  • Page 49: Sélectionnez D'autres Stations De Base

    15.2 Sélectionnez d’autres stations de base : Dans le cas que le combiné est branché sur plusieurs stations de base vous pouvez sélectionner la station de base désirée comme suite : appuyez sur la touche Menu/OK et sélection- nez l’option [ DECLARER ] appuyez 2x sur la touche Menu/OK et sélecti- onnez la station de base désirée sélectionnez [ AUTO ] pour chercher la station de base...
  • Page 50: Conseils Et Avertissements

    16 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS 16.1 En général : • Lisez bien ce mode d’emploi, et suivez toutes les instructions. • Ne mettez ni utilisez le téléphone dans un endroit mouillé ou humide. • Prenez soin d’un bon écoulement de chaleur; ne couvrez jamais le téléphone ni l’adaptateur et ne les placez pas à...
  • Page 51: Emplacement

    16.4 Emplacement : • Il est préférable de ne pas placer l’appareil sur des surfaces traitées au vernis cellulosique. Les pieds en caoutchouc peuvent y laisser des traces. • Il est préférable de ne pas placer la base près d’autres téléphones, appareils médicaux ou d’autres appareils électroniques, des tubes luminescents et d’autres lampes déchargeant de gaz.
  • Page 52: Appareils Médicaux

    16.8 Appareils médicaux : • Il est possible que des téléphones DECT en fonction in uen- cent des appareils médicaux sensibles. La perturbation peut se passer quand ceux-ci se trouvent dans la proximité du téléphone DECT. Ne mettez jamais un téléphone DECT sur ou à...
  • Page 53: Entretien

    16.11 Entretien : • Nettoyez le téléphone seulement avec un torchon humide et n’utilisez jamais des produits d’entretien chimiques. • Il faut débrancher l’adaptateur et le l téléphonique pendant le nettoyage.
  • Page 54: Problemes Possibles Et Solutions

    PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS 17.1 Problèmes avec les appels à l’extérieur : • Le clavier ne réagit pas : Vous avez activé le blocage des touches ; désactivez-le. • Vous n’entendez pas le ton de choix : Contrôlez le branchement entre la base et votre connexion téléphonique.
  • Page 55: Problèmes Avec Le Répondeur

    17.4 Problèmes avec le répondeur : • Les messages reçus ne sont (plus) pas enregistrés : La fonction répondeur a été désactivée ; rebranchez-la (voyez paragraphe 13.6). Le répondeur a été institué sur [REPOND SEUL]. Pour l’enregistrement des messages, il est nécessaire d’instituer le [ REPON/ENREG ] (voyez paragraphe 13.4).
  • Page 56: Autres

    Reprenez les piles du combiné et reprenez l’adaptateur et la che téléphonique des prises respectives ; rebranchez tout après quelques minutes Vous pouvez également contacter le service après vente de Profoon au numéro 0031 73 6411 355 ou le fournisseur de ce téléphone.
  • Page 57: Specifications

    18 SPECIFICATIONS Technologie : DECT (Digital Enhanced Cordless Technology) Fréquence : 1,88 ~ 1,90MHz Nombre de canaux : Modulation : Puissance d’émission : <=250mW Réduction ECO : Af chageNuméro : DTMF + FSK Alimentation station de base : alimentation enchaînés entrée 100-240VAC 50/60Hz 0.2A max.
  • Page 58: Declaration De Conformite

    19 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans les directives européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site WWW.PROFOON.COM...
  • Page 59: Table Des Matières

    20 TABLE DES MATIERES APERCUS Combiné ................2 Écran ..................3 Répondeur ................4 INSTALLATION Station de base..............6 Combinés supplémentaires ..........7 Combiné(s) ................7 TELEPHONER Prendre / terminer un appel ..........8 Choisir des numéros.............8 Volume de réception ............10 Blocage clavier ..............10 R/Flash ................10 Durée de la conversation............11 Mute (microphone désactivé) ..........11 Fonction rechercher combiné...
  • Page 60 MEMOIRES DIRECTES Introduction .................16 Programmer ...............16 Fonctionnement ..............17 Effacer ou changer .............17 MEMOIRE DERNIER NUMERO Choisir de nouveau.............18 Copier vers la mémoire annuaire ........18 effacer des appels spécifiques ...........19 Effacer tous les appels ............19 AFFICHAGENUMERO Introduction .................20 Indication nouvel appel ............20 Consulter mémoire .............20 Rappeler ................21 Copier des appels dans la mémoire répertoire....21...
  • Page 61 REPONDEUR 13.1 Introduction .................34 13.2 Textes d’annonce..............35 13.3 Enregistrement jour et temps ..........37 13.4 Mode réponse..............38 13.5 Nombre sonneries ..............38 13.6 Activer/désactiver la fonction répondeur ......39 13.7 Fonctionnement ..............40 13.8 Ecouter / reprendre.............40 13.9 Jouer...................41 13.10 Message-MEMO..............42 13.11 Mémoire plein ..............42 13.12 Effacer messages ...............43 13.13 Signe d’attention ..............43 FONCTIONS A DISTANCE...
  • Page 62 16.8 Appareils médicaux ............52 16.9 Alimentation combiné ............52 16.10 Environnement ..............52 16.11 Entretien ................53 PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS 17.1 Problèmes avec les appels à l’extérieur ......54 17.2 Problèmes avec les appels reçus ........54 17.3 Problèmes pendant téléphoner ..........54 17.4 Problèmes avec le répondeur..........55 17.5 Problèmes avec l’AffichageNuméro ........55 17.6...
  • Page 63: Garantie

    21 GARANTIE Le Série Profoon PDX-76XX DECT vous donne une garantie de 24 MOIS après la date d’achat. Pendant cette période, nous vous as- surons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur.
  • Page 64 Service Help Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL +31 (0) 73 6411 355 ver1.3...

Ce manuel est également adapté pour:

Pdx-7625

Table des Matières