Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
PDX-7200
série

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Profoon PDX-7200 Série

  • Page 1 MODE D’EMPLOI PDX-7200 série...
  • Page 2: Apercu Combine

    APERCU COMBINE haut-parleur incorporée 08:05 écran en couleurs multi fonctionnel (voir paragraphe 3) MENU clavier, voir page suivant microphone incorporé contacts de chargement...
  • Page 3 ces touches douce ont la fonction qui est affi chée dans l’écran pour feuilleter dans la mémoire et pour choisir les institutions touche téléphone ‘’marche’’ : appuyez pour prendre des appels ou choisir des numéros, aussi touche fonction R/FLASH touche téléphone arrêt : appuyez pour terminer une conversation, aussi touche stop pendant la programmation et institutions et touche mar- che/arrêt du combiné...
  • Page 4: Apercu Ecran

    3 APERCU ECRAN indication piles : affi chage du chargement des Affi chage écran en état veille : piles rechargeables, clignote pendant le chargement indication de la affi chage l’heure portée : s’allume si actuelle vous êtes dans la 15:45 portée de la base, clignote si vous êtes hors la portée de la...
  • Page 5: Autres Affi Chages Sur L'écran

    Autres affi chages sur l’écran : s’allume pendant une conversation téléphonique ou inter- phone s’allume si vous avez reçu un message Voice-Mail (uniquement possible avec le système FSK) s’allume s’il y a de nouveaux appels dans la mémoire Affi chageNuméro s’allume si le blocage du clavier est activé...
  • Page 6: Installation

    4 INSTALLATION Base : Branchement téléphone : mettez la petite fi che du cordon téléphonique dans le branche- ment à l’arrière du téléphone (poussez jusqu’au clic) mettez la fi che téléphonique dans la prise téléphonique Alimentation : mettez la petite fi che adaptateur dans l’arrière de la base, dans le branchement DC6V mettez l’adaptateur dans une prise de courant de 230 Volt 4.2 Détenteur/chargeur :...
  • Page 7: Prendre Un Appel

    5 TELEPHONER Prendre un appel : appuyez sur la touche téléphone-marche pour prendre un appel Voyez le paragraphe 9.8 pour prendre un appel directement en repre- nant le combiné de la base ou du chargeur/détenteur. Terminer un appel : appuyez sur la touche téléphone-arrêt pour terminer un appel.
  • Page 8: Répétition Numéro

    Choisir direct: appuyez sur la touche téléphone marche et attendez la tonalité introduisez via le clavier le numéro désiré ce numéro sera choisi directement Répétition numéro : appuyez sur la touche douce BIS ; le numéro dernièrement choisi est affi ché sur l’écran appuyez sur la touche téléphone-marche pour choisir ce numéro...
  • Page 9: Choisir De La Mémoire

    Choisir de la mémoire : appuyez sur la touche de mémoire pour ouvrir la mémoire recherchez la mémoire désirée appuyez sur la touche téléphone-marche pour choisir le numéro Il est également possible de rechercher la mémoire désirée via le cla- vier.
  • Page 10: Volume Haut-Parleur

    Volume haut-parleur : Le volume du cornet du haut-parleur et du haut-parleur mains-libres peut être institué en 3 étapes. Cette institution est seulement possible pendant la conversation. appuyez pendant la conversation sur les touches pour augmenter ou baisser le volume VOLUME 2 lL’étape de volume est affi...
  • Page 11: Mute (Microphone Désactivé)

    5.11 MUTE : (microphone désactivé) appuyez pendant la conversation sur la 00:25 touche SECRET pour désactiver le microphone (vous pouvez entendre votre 0201234567 interlocuteur mais il ne vous entend plus) CONTACT SECRET appuyez sur la touche MIC-ON pour réactiver le microphone 5.12 Fonction recherche combine : Si vous aurez perdu le combiné, il peut être retrouvé...
  • Page 12: Annonce Voicemail

    5.14 Annonce VOICEMAIL : (*) si une annonce VoiceMail a été enregistrée chez votre entreprise téléphonique, ceci 15:45 vous sera annoncé sur le combiné par l’illumination d’une petite enveloppe Combiné 1 ce symbole s’éteindra dés que vous avez MENU écouté le message Vous pouvez également éteindre ce symbole en retirant l’adaptateur d’alimentation de la prise de secteur.
  • Page 13: Annuaire

    6 ANNUAIRE Introduction : Chaque combiné a une mémoire annuaire pour 50 numéros de télé- phones de 20 chiffres au maximum. Il est possible de programmer un nom de 12 caractères au maximum pour chaque numéro. La mémoire annuaire est liée à la fonction Affi chageNuméro ; si vous recevez un appel de quelqu’un dont vous avez programmé...
  • Page 14: Voir, Corriger Et Effacer

    Voir, corriger et effacer : sélectionnez VOIR (voir page depliable) et REPERT appuyez sur la touche douce OK. VOIR AJOUTER EFFACER TOUT ANNULER cherchez la mémoire désirée et appuyez sur VOIR la touche douce OPTIONS BIBLIOTHEQUE BOULANGER DICK OPTIONS ANNULER voir Nom et Numéro : sélectionnez DETAILS et appuyez sur la DETAILS...
  • Page 15: Effacer Tout

    effacer: sélectez l’option EFFACER et appuyez 2x EFFACER sur la touche douce OK pour effacer la mémoire concordante Effacer tout : sélectionnez l’option EFFACER TOUT REPERT VOIR AJOUTER appuyez 2x sur la touche douce OK pour EFFACER TOUT effacer toute la mémoire ANNULER Autres annonces sur l’écran : est affi...
  • Page 16: Affichagenumero

    7. AFFICHAGENUMERO Introduction : Si vous disposez d’Affi chageNuméro, le numéro de l’appelant sera affi ché sur l’écran de vo(s)tre combiné(s). Si votre entreprise télép- honique envoi également les noms ou si vous avez programmé ce numéro avec le nom complémentaire dans la mémoire annuaire de ce combiné, le nom sera également affi...
  • Page 17: Consulter Mémoire Et Rappeler

    Consulter mémoire et rappeler : le dernier appel reçu est affi ché sur l’écran nom de l’abonné (si programmé dans la mémoire du combiné ou si envoyé par l’entreprise téléphonique) GRAND-MERE 0209876543 numéro de téléphone de l’abonné 03/05 20:09 heure et date de cet appel (seulement la date si OPTION ANNULER envoyée par l’entreprise téléphonique)
  • Page 18: Effacer

    Effacer : Par appel : ouvrez la mémoire Affi chageNuméro recherchez l’appel désiré MES. APPELS appuyez sur la touche douce OPTIONS et ENREG. NUM. sélectionnez EFFACER EFFACER EFFACER TOUT appuyez 2x sur la touche douce OK pour ANNULER effacer l’appel concerné toute la mémoire Affi...
  • Page 19: Information Supplémentaire

    Information supplémentaire : • Il est souvent nécessaire de vous abonner sur l’Affi chage- Numéro ; consultez votre opérateur téléphonique à cet égard. • Chaque combiné PDX-7200 a une capacité de mémoire pour les 20 derniers numéros reçus. Ces appels doivent être effacés dans chaque combiné...
  • Page 20: Multicombine

    8 MULTICOMBINE Introduction : Il est possible de brancher jusqu’à 4 combinés à la base de la série PDX-7200. Si plusieurs combinés ont été branchés, vous pouvez télé- phoner gratuitement dans la maison et passer des appels ou télépho- ner à trois. Si le combiné...
  • Page 21: Passer/Conférence

    Passer/conférence : votre combine l’autre combine appuyez pendant l’appel avec la ligne extérieure sur la touche interphone sélectionnez le combiné vers INTERPHONE lequel vous voulez passer la COMBINE 1 COMBINE 2 ligne extérieure ou que vous COMBINE 3 voulez laisser participer à ANNULER l’appel conférence (voyez aussi paragraphe 10.13)
  • Page 22: Brancher Combinés (Supplémentaires)

    Brancher combinés (supplémentaires) : LE COMBINE LIVRE AVEC LA BASE A DEJA ETE BRANCHE ET PEUT ETRE UTILISE DIRECTEMENT. LA PROCEDURE DE BRAN- CHEMENT SUIVANTE EST SEULEMENT POUR LES NOUVEAUX COMBINES ACHETES SUPPLEMENTAIRES. sélectionnez l’option APPAIRAGE (*) (voyez APPAIRAGE page dépliable) et appuyez sur la touche BASE 1 douce OK BASE 2...
  • Page 23: Brancher Combiné Aux Autres Bases

    Brancher combiné aux autres bases : Il est également possible de brancher votre combiné PDX-7200 à une base d’un autre type ou marque : Base : Consultez le mode d’emploi livré avec l’autre base concernant le bran- chement des combinés Combiné...
  • Page 24: Débrancher Combinés

    Débrancher combinés : Les combinés perdus ou défectueux doivent être débranchés. sélectionnez l’option POISTA L. (voyez page POISTA L. dépliable) et appuyez sur la touche couce K COMBINE 1 COMBINE 2 COMBINE 3 sélectionnez le combiné à débrancher et ANNULER appuyez sur la touche douce OK insérez le code PIN via le clavier (0000 ou POISTA L.
  • Page 25: Institutions

    9 INSTITUTIONS Signaux sonneries : Le combiné a 10 différents signaux de sonneries (mélodies). Le vo- lume peut être institué sur 5 différentes niveaux ou être désactivé. Mélodie sonnerie : sélectionnez l’option MELODIE (voyez page MELODIE dépliable) et appuyez sur la touche douce OK MELODIE 1 MELODIE 2 MELODIE 3...
  • Page 26: Contraste De L'écran

    Contraste de l’écran : Il est possible d’instituer la lisibilité de l’écran en changeant le con- traste : sélectionnez l’option CONTRASTE (voyez CONTRASTE page dépliable) et appuyez sur la touche NIVEAU 1 douce OK NIVEAU 2 NIVEAU 3 sélectionnez le niveau désiré et appuyez sur ANNULER la touche douce OK Couleur écran :...
  • Page 27: Bip Touches

    Bip touches : Les tons touches résonneront quand vous appuyez sur une touche. Ces tons sont activés à partir de l’usine, mais ils peuvent être désac- tivés. sélectionnez l’option BIP TOUCHE et BIB TOUCHES appuyez sur la touche douce OK ARRET MARCHE sélectionnez MARCHE ou ARRET et...
  • Page 28: Nom Combiné

    Nom combiné : Vous pouvez fournir le combiné avec votre propre nom. Ce nom sera affi ché sur l’écran en état de pause du combiné. sélectionnez l’option NOM COMBINE et NOM COMBINE appuyez sur la touche douce OK CUISINE utilisez la touche EFFACER pour effacer le vieux nom EFFACER insérez le nouveau nom (10 caractères...
  • Page 29: L'heure

    L’heure : En état de pause, l’écran affi chera l’heure et l’heure (et la date *) seront envoyés pendant un appel pour l’Affi chageNuméro ; l’heure est à programmer dans chaque combiné séparément. Affi chage de l’heure : FORMAT 12-HEURES 24-HEURES sélectionnez l’option FORMAT (voyez page - - - - - - - - - -...
  • Page 30: Langue Écran

    9.10 Langue écran : Les instructions différentes peuvent être affi chées en différentes lan- gues. sélectionnez l’option LANGUE (voyez page LANGUE dépliable) et appuyez sur la touche douce NEDERLAND FRANÇAIS - - - - - - - - - - sélectionnez la langue désirée et appuyez ANNULER sur la touche douce OK...
  • Page 31: Eclairage Des Touches

    9.12 Eclairage des touches : Le clavier du combiné sera éclairé en l’utilisant. Afi n d’économiser les piles, il est possible de désactiver l’éclairage : sélectionnez l‘option ECLAIRAGE (voyez LECLAIRAGE page dépliable) et appuyez sur la touche ARRET douce OK MARCHE - - - - - - - - - - sélectionnez ARRET ou MARCHE et...
  • Page 32: Code Pin

    9.14 Code PIN : Il vous faut le code PIN pour brancher et débrancher des combinés supplémentaires. A partir de l’usine, ce code PIN est 0000 mais il est avisé de changer ce code dans votre code personnel. sélectionnez l’option CHANGER CODE (voyez page dépliable) et appuyez sur la touche douce OK CHANGER CODE...
  • Page 33: Puissance D'émission

    9.15 Puissance d’émission: Il est possible d’instituer la puissance d’émission de votre téléphone sur puissance normale ou puissance basse (= moins de radiation mais aussi moins de portée). sélectionnez l’option RF et appuyez sur la touche douce OK NORMAL FAIBLE sélectionnez NORMAL ou FAIBLE et - - - - - - - - - - appuyez sur la touche douce OK...
  • Page 34: Conseils Et Avertissements

    10 CONSEILS ET AVERTISSE- MENTS 10.1 En général : • Lisez bien ce mode d’emploi, et suivez toutes les instructions. • Ne mettez pas la base ou ni le combiné dans un endroit mouillé ou humide. • Prenez soin d’un bon écoulement de chaleur; ne couvrez jamais le téléphone et ni l’adaptateur et ne les placez pas à...
  • Page 35: Portée

    • Il est préférable de ne pas placer la base près d’autres télé- phones, appareils médicaux ou d’autres appareils électroni- ques, des tubes luminescents et d’autres lampes déchargeant de gaz. Les ondes radiophoniques émises de ce téléphone sans fi l peuvent perturber le fonctionnement de l’appareil ou les signes émis des appareils perturbent le fonctionnement du téléphone 10.4 Portée :...
  • Page 36: Audiophones

    10.7 Audiophones : Il faut que les porteurs d’audiophones utilisant les téléphones DECT tiennent compte d’un son sonore bas et désagréable. 10.8 Ecouter : Il est presqu’impossible d’écouter une téléphone DECT. Pour cela, il faut non seulement se trouver dans la portée du télé- phone mais également avoir de l’appareillage très cher.
  • Page 37: Institutions De L'usine

    10.11 Institutions de l’usine : La série PDX-7200 a été programmée à partir de l’usine comme suite : Mélodie sonnerie : mélodie 1 Volume sonnerie : niveau 3 Bip touche : marche Bip confi rm : marche Volume de réception : Eclairage touches : marche Couleur arrière-plan :...
  • Page 38: Nombre De Combinés Maximum

    10.13 Nombre de combinés maximum : En faisant un appel interphone et en passant un appel, vous aurez le choix entre 5 combinés pendant que 4 combinés au maximum peuvent être branchés à la base. La possibilité de choisir a été ajouté pour le cas que vous avez branché le combiné...
  • Page 39: Problèmes Avec Les Appels À L'extérieur

    11 PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS 11.1 Problèmes avec les appels à l’extérieur : • Le téléphone est mis sur choisir ton mais vous êtes branché sur une centrale pulse : - mettez le téléphone sur choisir pulse (voir par. 9.11) •...
  • Page 40: Problèmes Pendant Téléphoner

    11.3 Problèmes pendant téléphoner : • Bibs pendant un appel interphone : - vous recevez un appel extérieur pendant un appel inter- phone ; terminez l’appel interphone, attendez la sonnerie normale et répondez à l’appel • Bibs pendant un appel extérieur : - les piles sont presque vides ;...
  • Page 41: Autres

    • Reprenez les piles du combiné et reprenez l’adaptateur et la fi che téléphonique des prises respectives ; rebranchez tout après quelques minutes Vous pouvez également contacter le service après vente de Profoon au numéro 31 0 73 6411355 ou le fournisseur de ce téléphone.
  • Page 42: Specifications

    Température de stockage : -20°C jusqu’à 60°C 13 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et équipe- ments essentielles décrites dans les directives européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site WWW.PROFOON.COM 89/336EC - EMC 73/23EC - Low Voltage 1999/5EC - R&TTE...
  • Page 43: Garantie

    14 GARANTIE Le Série Profoon PDX-7200 vous donne une garantie de 24 MOIS après la date d’achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construc- tion ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur.
  • Page 44: Table Des Matières

    15 INDEX STRUCTURE DU MENU ....page depliable APERCU COMBINE ..........2 APERCU ECRAN : Affi chage écran en état veille ........4 Affi chage écran pendant la programmation (exemple) ..4 Autres affi chages sur l’écran ........5 INSTALLATION : Base .................
  • Page 45 Voir, corriger et effacer ..........14 Effacer tout ............... 15 Autres annonces sur l’écran ........15 AFFICHAGENUMERO : Introduction .............. 16 Indication nouvel appel ..........16 Consulter mémoire et rappeler ........ 17 Copier vers l’annuaire ..........17 Effacer ..............18 Information supplémentaire ........
  • Page 46 9.13 Temps d’interruption R/FLASH ........ 31 9.14 Code PIN ..............32 9.15 Puissance d’émission ..........33 9.16 Remis institutions ............. 33 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS : 10.1 En général ..............34 10.2 Installation ..............34 10.3 Emplacement ............34 10.4 Portée ..............35 10.5 Coupure de courant ..........
  • Page 48 Service Help +31 (0) 73 6411 355 ver1.0...
  • Page 49: Structure Du Menu

    STRUCTURE DU MENU Vous trouverez affi chée ci-dessus la structure du menu pour instituer et programmer les différentes fonctions et mémoires. Gardez cette page dépliée pendant que vous étudiez ce mode d’emploi pour que la structure reste disponible pendant l’institution et programmation de votre téléphone. REPERT VOIR AJOUTER...

Ce manuel est également adapté pour:

Pdx-7220 duoPdx-7220

Table des Matières