POST-MONTAGE
AVERTISSEMENT
Danger de point de
pincement :
Les pièces mobiles peuvent
provoquer des blessures graves.
Ne pas toucher pendant le
fonctionnement
MISE EN GARDE
Pulvérisation de fluides :
Contenu sous pression.
Porter une protection oculaire agréée.
Soyez prudent lors du retrait
des bouchons d'orifice et des
raccords.
MISE EN GARDE
Pour éviter toute blessure
ou d'endommager le
produit :
Fixer l'élément à l'établi.
RECOMMANDATION
Pour éviter la contamination des
pièces usinées :
Veiller à ce que la zone de travail soit
propre.
APPLIQUER DE LA GRAISSE SUR LES
APPLY GREASE TO EITHER
GRAISSEURS LORSQUE L'UNITÉ TOURNE.
ZERK WHILE ROTATING
LA GRAISSE DOIT S'ÉCOULER À TRAVERS
UNIT. GREASE SHOULD
LE JOINT AUTOUR DE L'ARBRE
EXTRUDE PAST BURP
SEAL AROUND SHAFT
Essai et graissage
Si des preuves d'un mauvais rendement
apparaissent, consultez la page 15 du guide
de dépannage pour obtenir des instructions
générales. Si vous avez besoin d'aide pour des
problèmes d'utilisation plus spécifiques, contactez
Helac ou PowerTilt AG.
Il est de la responsabilité de votre technicien
de vérifier que l'équipement de support et le
circuit hydraulique fonctionnent correctement.
Étant donné que le PowerTilt est alimenté par
l'équipement de support, un contrôle approfondi
du circuit hydraulique de l'équipement de support
est obligatoire avant d'effectuer toute réparation ou
réglages du PowerTilt.
Voir page 10 pour obtenir des instructions.
Test du système hydraulique de
l'équipement de support
Remplir le raccord rotatif d'huile
APPLIQUER DE LA GRAISSE SUR LES
APPLY GREASE TO EITHER
GRAISSEURS LORSQUE L'UNITÉ TOURNE.
ZERK WHILE ROTATING
LA GRAISSE DOIT S'ÉCOULER À TRAVERS
UNIT. GREASE SHOULD
LE JOINT AUTOUR DU CAPUCHON
EXTRUDE PAST BURP
D'EXTRÉMITÉ
SEAL AROUND END CAP
39