steute ES 98 SB-02 - 10 MM Instructions De Montage Et De Câblage page 8

Table des Matières

Publicité

ES 98 SB
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter
Mounting and wiring instructions / Safety switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité
Art und Bezeichnung der Betriebsmittel
Type and name of equipment:
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança
Beschreibung des Betriebsmittels
Description of the component:
Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель безопасности 
Hiermit erklären wir, dass die oben aufgeführten elektrischen Betriebsmittel aufgrund der Konzipierung und Bauart der oben genannten
Richtlinie entsprechen.
/
We hereby declare that the above mentioned electrical equipment conforms to the named directive.
Relevante EG-Richtlinie
/
Relevant EC directive
2006
42
EG Maschinenrichtlinie
/
/
2006
42
EC Machinery Directive
/
/
Weitere angewandte EU-Richtlinien
Additionally applied EU directives
2014
30
EU EMV-Richtlinie
/
/
/
2014
30
EU EMC Directive
/
/
2014
35
EU Niederspannungsrichtlinie
/
/
2014
35
EU Low Voltage Directive
/
/
2011
65
EU RoHS-Richtlinie
/
/
/
2011
65
EU RoHS Directive
/
/
Verantwortlich technische Dokumentation
Responsible for technical documentation:
Löhne, 23. Januar 2019 / January 23th, 2019
Ort und Datum der Ausstellung
steute Technologies GmbH & Co KG, Brückenstr. 91, 32584 Löhne, Germany
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EU DECLARATION OF CONFORMITY
gemäß der EG-Maschinenrichtlinie 2006 / 42 / EG
according to EC Machinery Directive 2006 / 42 / EC
/
ES 98 SB
/
Sicherheitsschalter
Angewandte harmonisierte Normen
Applied harmonized standards
EN 60947-5-1:2017;
/
EN ISO 14119:2013
Harmonisierte Normen
/
Harmonised standards
nicht anwendbar nach EN 60947-1:2007 +A1:2011 +A2:2014 /
not applicable to EN 60947-1:2007 +A1:2011 +A2:2014
EN 60947-5-1:2017
/
EN 50581:2012
Marc Stanesby (Geschäftsführer
/
Place and date of issue
/
/ safety switch
Anmerkungen
/
Comments
/
Managing Director)
/
Re
Rech
Re
Re
Re
Rechtsverbindliche Unterschrift,
Rechtsverbindliche Unterschrift,
Rechtsverbindlic
ch
ch
Marc Stanesby (Geschäftsführer)
Ma
Ma
Ma
Ma
Legally binding signature,
Marc Stanesby (Managing Director)
8 / 12
/
tsve verb rb
ts tsve
ve
in in indl dl dlic ic
dl
he
he U Unt nt
he U
he
ersc
er er ersc sc schr
hrif ift, t,
ift,
Sta
S Sta ta
S
sb sb sb sb
sb (G chäftsführ )
(G
(G (G ch
chäf äfts ts ts
ch
äf
führ hr hr hr
/ / /
/

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières