Medion LIFE P72010 Mode D'emploi
Medion LIFE P72010 Mode D'emploi

Medion LIFE P72010 Mode D'emploi

Lecteur dvd portable avec tuner tnt intégré.
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Tragbarer Design DVD-Player
mit integriertem DVB-T-Tuner
Lecteur DVD portable design avec
tuner TNT intégré
Lettore DVD portatile design con
sintonizzatore DVB-T integrato
MEDION
®
LIFE
® P72010 (MD 82818)
Bedienungsanleitung
Medion Service
Siloring 9 · 5606 Dintikon
Mode d'emploi
Schweiz
Hotline: 0848 - 33 33 32
Istruzioni per l'uso
www.medion.ch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P72010

  • Page 1 Lecteur DVD portable design avec tuner TNT intégré Lettore DVD portatile design con sintonizzatore DVB-T integrato MEDION ® LIFE ® P72010 (MD 82818) Bedienungsanleitung Medion Service Siloring 9 · 5606 Dintikon Mode d'emploi Schweiz Hotline: 0848 - 33 33 32 Istruzioni per l'uso www.medion.ch...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltverzeichnis Zu dieser Anleitung ............4 In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Si- gnalwörter ..............4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........6 Sicherheitshinweise ............7 Allgemein ...............7 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände ......7 Aufstellort ..............8 Niemals selbst reparieren! ..........9 Reinigung und Pfl ege .............9 Stromversorgung ............10 Laserklasse ..............
  • Page 3 Inbetriebnahme ..............25 Batterie in die Fernbedienung einlegen ......25 Batterie wechseln ............25 Akku laden ..............26 Autoadapter anschließen ..........26 Antenne (TV-Betrieb) ............27 USB-Anschluss ..............27 SD/MS/MMC Karteneinschub ........27 AV-OUT Buchse ............28 AV-IN Buchse ..............28 Ohrhöreranschluss ............28 Netzanschluss ..............29 Das Gerät im Auto befestigen ...........30 Allgemeines zum Betrieb ..........32 Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung ..32 Einschalten/Ausschalten ..........32...
  • Page 4 TV-Betrieb ................51 Erstbetrieb ..............51 Standbild ..............53 Tonspur/Audioeinstellung ..........53 Automatischen Suchlauf starten ........53 EPG und Senderbearbeitung ........54 Informationen zum aktuellen Sender anzeigen .....55 Programmtabelle............55 Teletext ................56 Setup-Menü im DVB-T-Betrieb ..........57 Menü Prog.-Liste ............57 Menü Prog.-Suche ............58 Menü Kindersicherung ..........59 Kanal block ..............59 Menü...
  • Page 5: Zu Dieser Anleitung

    Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Be- dienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in der Bedie- nungsanleitung beschrieben sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbe- reit und bewahren diese gut auf, um sie bei einer Veräußerung dem neuen Besitzer weitergeben zu...
  • Page 6 WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch zu hohe Laut- stärke! • Aufzählungszeichen / Information über Ereig- nisse während der Bedienung  Auszuführende Handlungsanweisungen...
  • Page 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist geeignet für die Wiedergabe von DVDs und anderer kompatibler Datenträger, sowie als Ausgabe- und Wiedergabegerät für Video- und Audioquellen. Das Gerät ist ebenfalls geeignet für den Empfang von TV- und Radiosendern über DVB-T. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innen- räumen geeignet.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemein • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf das Gerät, den Netzadapter oder in die nähere Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssig- keit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. •...
  • Page 9: Aufstellort

    Aufstellort • Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typischen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich un- terschritten werden.
  • Page 10: Niemals Selbst Reparieren

    • Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Anschlussleitungen sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist. • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 11: Stromversorgung

    Stromversorgung ACHTUNG! Auch bei ausgeschaltetem ON/CHARGE-Schalter sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromver- sorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, tren- nen Sie das Gerät vollständig vom Netz. • Betreiben Sie das Steckernetzteil nur an geerdeten Steck- dosen mit 100-240 V~ 50 Hz.
  • Page 12: Laserklasse

    Laserklasse • Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Aus- treten von gefährlichen Laserstrahlen während des nor- malen Gebrauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts. •...
  • Page 13 • Zerlegen oder verformen Sie Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batteriefl üssig- keit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spülen Sie die entsprechenden Stel- len mit einer großen Menge klaren Wassers und infor- mieren Sie umgehend Ihren Arzt.
  • Page 14: Der Lithium-Akku

    Der Lithium-Akku Benutzen Sie nur den mitgelieferten Lithium-Akku. Falls die- ser Akku beschädigt oder defekt sein sollte, wenden Sie sich an unser Service Center. WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Aus- wechseln des Akkus. Ersatz nur durch denselben oder einen gleich- wertigen Akkutyp. Beachten Sie beim Austauschen des Akkus: •...
  • Page 15: Das Display

    Das Display • Üben Sie keinen Druck auf das Display aus. Es besteht die Gefahr, dass der Bildschirm bricht. • Berühren Sie das Display nicht mit den Fingern oder mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermei- den. VORSICHT! Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsgefahr. Packen Sie die geborstenen Teile mit Schutzhand- schuhen ein.
  • Page 16: Lieferumfang

    Lieferumfang Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Fo- lien auf dem Display. GEFAHR! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: • DVD-Player • DVB-T-Antenne • Netzadapter •...
  • Page 17: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Hauptgerät innen...
  • Page 18 Display Lautsprecher M E N U : im DVD-Betrieb: Hauptmenü der DVD aufru- S O U R C E : Eingangsquelle wählen: DVD (Disk), DVB, USB, CARD V O L - : Lautstärke verringern V O L + : Lautstärke erhöhen ...
  • Page 19: Rechte Geräteseite

    Rechte Geräteseite SD/MS/MMC-Karten Einschub USB-Anschluss AV- O U T : AV-Ausgang Ohrhöreranschluss AV- I N : AV-Eingang O N / C H A R G E : Ein-/Ausschalter D C I N 9 - 1 2 V : mitgelieferten Netz- oder Autoad- apter anschließen Linke Geräteseite A N T.
  • Page 20: Fernbedienung

    Fernbedienung...
  • Page 21 AV I N / O N / O F F : AV-Eingang ein- oder ausschalten S O U R C E : DVD, TV-Modus, USB oder Card-Modus aufrufen 10+: zweistellige Nummer eingeben M U T E : Stummschaltung ein und aus A U D I O : Sprache auswählen (sofern auf der DVD oder im TV-Programm verfügbar)
  • Page 22 P R O : im DVD-Betrieb Titel in die Programmliste auf- nehmen; E P G : im TV-Betrieb elektronischen Programmführer öffnen T V / R A D I O : im TV-Betrieb zwischen TV-Sendern und Radiosendern wechseln R E P E AT : im DVD-Betrieb Kapitel, Titel wiederholen R E P E AT A - B : im DVD-Betrieb eine bestimmte Stel-...
  • Page 23: Allgemeines

    Allgemeines Über DVD Die DVD - Digital Versatile Disc (englisch für „vielseitige digitale Scheibe“) ist ein di- gitales Speichermedium für Informationen. DVDs sind durch eins der nebenstehenden Symbole gekennzeichnet. Abhängig davon, wie die Informationen aufgebracht sind, ergeben sich verschiedene DVD-Typen mit unterschiedli- chen Speicherkapazitäten.
  • Page 24: Kamerawinkel

    Kamerawinkel Bei manchen DVDs kann sogar der Kamerawinkel geändert werden, sofern der Film mit unterschiedlichen Kameraposi- tionen aufgenommen wurde. Regionalcodes Aufgrund weltweiter Vertriebsstrategien wurde für die DVD ein Code entwickelt, der das Abspielen nur auf Geräten er- laubt, die in bestimmten Regionen erworben wurden. Dieser Code basiert auf einem System, das die Welt in sechs Regionen einteilt.
  • Page 25: Abspielbare Formate

    Abspielbare Formate Außer DVDs kann das Gerät folgende Formate wiederge- ben: • DVD+RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL • VCD und SVCD • CD-Audio • MP3 • CD-R/RW • MPEG4 • DivX/Xvid • JPEG • Foto-CD...
  • Page 26: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Batterie in die Fernbedienung einlegen  Im Auslieferzustand ist die Batterie bereits in der Fernbe- dienung eingelegt. Ziehen Sie zum Aktivieren den Isolati- onsstreifen mit der Aufschrift „Bitte vor Gebrauch entfer- nen“ an der Unterseite der Fernbedienung heraus. Batterie wechseln Die Fernbedienung benötigt eine Knopfzellen-Batterie 3 V, CR2025.
  • Page 27: Akku Laden

    Akku laden Vor der ersten Inbetriebnahme ohne Netzanschluss müssen Sie den Akku vollständig laden. Bei grün leuchtender LED ist der Akku geladen.  Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Lademodus befi ndet (Betriebsschalter auf CHARGE). Wenn das Gerät während der Akkuladung eingeschaltet ist, dauert der Ladevorgang wesentlich länger.
  • Page 28: Antenne (Tv-Betrieb)

    Antenne (TV-Betrieb)  Für den TV-Betrieb schließen Sie die mitgelieferte Anten- ne an die Antennenbuchse ANT auf der linken Gerätesei- te an.  Wählen Sie dann mit der Taste S O U R C E den TV-Be- trieb.  Stellen Sie die Antenne für einen guten Empfang (z. B. nah an einem Fenster) auf.
  • Page 29: Av-Out Buchse

    AV-OUT Buchse  Schließen Sie hier ein Gerät an, das Bild und Ton des DVD-Players ausgeben soll (z. B. ein anderes Fernsehge- rät). Setzen Sie ggf. das mitgelieferte AV-Kabel ein, ver- binden Sie hierzu den schwarzen Stecker mit dem DVD- Player, den gelben Stecker mit dem Video-Eingang des gewünschten Gerätes, sowie den roten Stecker mit dem rechten und den weißen Stecker mit dem linken Audio-...
  • Page 30: Netzanschluss

    Netzanschluss  Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, verbin- den Sie den Netzadapter mit einer Steckdose (230 V ~ 50 Hz).  Wenn Sie das Gerät im Auto betreiben wollen, verbinden Sie den mitgelieferten Autoadapter mit einer geeigneten Steckdose im Wagen (z.B. Zigarettenanzünder).
  • Page 31: Das Gerät Im Auto Befestigen

    Das Gerät im Auto befestigen Das Gerät kann im Auto betrieben werden (hierzu verwen- den Sie ggf. den mitgelieferten Autoadapter). Damit das Gerät sicher im Auto befestigt werden kann benutzen Sie die mitgelieferte Tasche, um das Gerät an der Kopfstütze eines Vordersitzes zu befestigen.
  • Page 32  Wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung bedienen wollen, beachten Sie, dass sich der Sensor für die Fernbe- dienung bei dieser Befestigungsart nun oben am Gerät befi ndet.
  • Page 33: Allgemeines Zum Betrieb

    Allgemeines zum Betrieb Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung Tasten am Gerät Mit den Tasten am Gerät können Sie die wesentlichen Wie- dergabefunktionen Ihres Geräts aktivieren. Tasten an der Fernbedienung Die Fernbedienung bietet über diese Grundfunktionen hinaus zahlreiche zusätzliche Bedienelemente für die volle Funktionalität Ihres Geräts.
  • Page 34: Betriebsart Wählen

    Betriebsart wählen  Drücken Sie die Taste S O U R C E und wählen Sie an- schließend mit den Pfeiltasten eine Betriebsart aus: • DVD (Diskwiedergabe von CDs und DVDs) • DVB (TV-Betrieb) • USB (bei eingesetztem USB-Stick) • CARD (bei angeschlossener SD/MS/MMC-Karte) ...
  • Page 35: Tastenfunktionen

    Tastenfunktionen PLAY  Um die Wiedergabe zu starten/fortzusetzen, drücken Sie (P L AY / PA U S E   STOP  Drücken Sie  (S T O P ) einmal, um die Wiedergabe zu stoppen. In diesem Modus können Sie die Wiedergabe (P L AY / PA U S E an derselben Stelle mit ...
  • Page 36 SKIP  Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste S K I P  oder , um zurück- oder vorzuspringen (bei DVDs: von Kapitel zu Kapitel; ansonsten: von Titel zu Titel). HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass bei vielen DVDs die Titel/ Kapitel vor dem Start des eigentlichen Films (Li- zenzhinweise) nicht übersprungen werden kön- nen.
  • Page 37 Titelsuche über Zifferntasten (Direktsuche )  Sie können einen Titel direkt über die Zifferntasten ein- geben. Die Wiedergabe beginnt direkt an der gewählten Stelle.  Wenn Sie zweistellige Zahlen eingeben möchten, drük- 1 0 + ken Sie zuvor die Taste wiederholt für die Zehner- stelle, anschließend die zweite Stelle.
  • Page 38 • DVD: > > > Aus. KAPITEL TITEL ALLES • Audio-CD: TITEL > ALLES > Aus. • MP3: TITEL > ORDNER > ALLES > Aus. Bei Video-CDs und Xvid ist die Wiederholung nicht mög- lich. Abschnitt wiederholen REPEAT A-B  Drücken Sie die Taste R E P E AT A - B , um den Anfang eines Abschnitts zu defi...
  • Page 39  Geben Sie die Kapitelnummer entweder mit den Ziffern- tasten ein oder wählen Sie die Kapitelnummer über die Pfeiltasten  aus.  Drücken Sie die Taste E N T E R , um Titel und Kapitel für den Listenplatz zu speichern. ...
  • Page 40 DVD-Menüs aufrufen T I T E L M E N U Mit den Tasten oder rufen Sie die auf der DVD angelegten Menüs auf. M E N U In der Regel ruft die Taste das Hauptmenü auf und T I T E L die Taste das Titelmenü.
  • Page 41 Navigieren auf MP3- und JPEG -Datenträgern Auf MP3- und JPEG-Datenträgern können die Musik-Titel bzw. Bilder wie auf einem Datenmedium in Ordnern zu- sammengefasst sein.  Legen Sie ein Wiedergabemedium mit MP3- oder JPEG- Daten ein (CD, SD-Karte oder USB-Stick). Auf dem Bild- schirm erscheint ein Menü...
  • Page 42  Wenn Sie während der Wiedergabe die Pfeiltasten  drücken, drehen Sie das Bild.  Wenn Sie die Pfeiltasten  drücken, spiegeln Sie das Bild horizontal bzw. vertikal.  Drücken Sie die Taste A N G L E , um Überblendeffekte für die Dia-Show einzustellen.
  • Page 43: Setup-Menüs Aufrufen

    SETUP-Menüs aufrufen  Drücken Sie während des DVD-Betriebs die Taste S E T- . Auf dem Bildschirm erscheint das Hauptmenü mit den folgenden Unter menüs: DVD-Setup DVD-Player Menü DVB-M enü DVBT-Menü System-Setup Gerätee instellungen Ende Hauptmen ü verlassen Folgende Menüs sind im DVD-Betrieb aktiv: SETUP SPRACHE SETUP AUDIO EIGENES SETUP...
  • Page 44: Setup-Menü Im Dvd-Betrieb

    Setup-Menü im DVD-Betrieb  Wählen Sie das Menü DVD-Setup aus und bestätigen Sie E N T E R / O K Setup Sprache Menü Hier wählen Sie die Sprache der auf der DVD abgelegten Menüs aus, sofern auf der Disk vorhanden. Sie haben die Auswahl zwischen Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch und Spanisch.
  • Page 45: Setup Audio

    Ext. Untertitel Stellen Sie hier den Zeichensatz für Untertitel auf Westeuro- päisch oder Zentraleurop. ein, um die Darstellung der Un- tertitel anzupassen. Setup Audio Downmix Falls Sie den analogen Ausgang benutzen, können Sie in diesem Menü hierfür Einstellungen vornehmen. LO/RO : Es wird ein Stereoton ausgegeben.
  • Page 46: Eigenes Setup

    Eigenes Setup Kindersicherung Hier stellen Sie die Frei gabeklasse für DVDs ein (Elternkon- trol le). Einige DVDs und CDs sind mit Verschlüsselungssignalen der von der Motion Picture Association etablierten Freigabe- klassen kodiert. Die acht Freigabeklassen lauten: 1 (KID SAFE) : auch für kleine Kinder geeignet; für alle Altersgruppen;...
  • Page 47 Wurde eine DVD z. B. mit der Freigabeklasse 7 (ab 18) oder 8 (Erwachsene) kodiert und Sie haben eine der Freigabe- klassen 1 bis 6 eingestellt, so erfolgt eine Meldung und es muss das Passwort eingegeben werden. Es können auch nur Teile der DVD, das heißt bestimmte Filmszenen, mit einer Freigabeklasse oder verschiedenen Freigabeklassen kodiert sein.
  • Page 48: System-Menü

    System-Menü Wählen Sie im Hauptmenü das Systemeinstell-Menü aus E N T E R / O K und bestätigen Sie mit der Taste Setup Sprache Hier stellen Sie die Sprache des OSD („On-Screen-Display“) ein, das heißt die Sprache für die Menüs des Geräts. Sie ha- ben die Auswahl zwischen Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch und Spanisch.
  • Page 49: Menü-Vorgaben

    Anzeigeart Stellen Sie hier das Gerät auf die Art der Bildschirmdarstel- lung ein. (Panscan) Auswahl für Bildschirmdarstellung 4:3 PS im 4:3-Format. Das Pan ScanFor- mat stellt 16:9-Filmformate in voller Höhe dar, seitliche Bildanteile wer- den abgeschnitten. 4 : 3 L B (Letterbox) Auswahl für Bildschirmdarstellung im 4:3-Format.
  • Page 50 PIN ändern  Hier können Sie das werkseitige Passwort ändern. Bestä- E N T E R / O K tigen Sie den Eintrag PIN ÄNDERN PIN ALT Geben Sie hier mit den Zifferntasten der Fernbedienung das bestehende Passwort ein. Es besteht aus genau vier Ziffern.
  • Page 51: Setup Ende

    Grundeinstellung E N T E R / O K Bestätigen Sie > , um ZURÜCKSETZEN das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. HINWEIS! Bitte beach ten Sie, dass ein geändertes Passwort und die TV-Senderliste nicht zurückgesetzt wer- den! Setup Ende Wählen Sie diesen Menüpunkt aus, um das Setup zu verlas- sen.
  • Page 52: Tv-Betrieb

    TV-Betrieb  Wählen Sie mit der Taste S O U R C E die Betriebsart DVB aus. Erstbetrieb HINWEIS! Wenn noch kein Sendersuchlauf durchgeführt wurde, erscheint der Eintrag „ ERSTE INSTALLATI- “.  Wählen Sie den Eintrag E N - und bestätigen Sie mit T E R / O K .
  • Page 53 Es erscheint eine Abfrage zum Überschreiben einer bereits vorhandenen Kanalliste:  Wählen Sie den Eintrag E N - und bestätigen Sie mit T E R / O K , um den automatischen Sendersuchlauf zu starten. Während des Suchlaufs werden die bereits gefundenen Sender aufgelistet.
  • Page 54: Standbild

    Standbild  Drücken Sie die Taste P L AY / PA U S E , um das Bild an- zuhalten.  Drücken Sie die Taste P L AY / PA U S E erneut, um wie- der das laufende Fernsehbild anzuzeigen. Tonspur/ Audioeinstellung ...
  • Page 55: Epg Und Senderbearbeitung

    Während des Suchlaufs werden die bereits gefundenen Sender aufgelistet. Nach Ende des Suchlaufs wird der zuletzt gefundene Sen- der wiedergegeben. EPG und Senderbearbeitung  Mit der Taste P R O / E P G rufen Sie das elektronische Fernsehprogramm“ ( = „...
  • Page 56: Informationen Zum Aktuellen Sender Anzeigen

    Informationen zum aktuellen Sender anzeigen Sie können diese als Hilfe bei der Suche eines optimalen Standorts für die Empfangsantenne nutzen. Wählen Sie einen Standort mit möglichst hoher Signalstärke und -qua- lität  Drücken Sie die Taste D I S P L AY , um alle Informationen zum Empfang des aktuell wiedergegebenen Senders an- zuzeigen.
  • Page 57: Teletext

    Sender verschieben  Wenn Sie den Sender in der Liste verschieben wollen, E N T E R / O K drücken Sie in der Spalte die Taste Es erscheint ein Auf/Ab-Symbol.  Verschieben Sie den Sender mit den Pfeiltasten  an einen anderen Platz.
  • Page 58: Setup-Menü Im Dvb-T-Betrieb

    Setup-Menü im DVB-T-Betrieb  Drücken Sie im DVB-T-Betrieb die Taste S E T U P wählen Sie das Menü DVB-MENÜ aus. Bestätigen Sie mit E N T E R / O K Menü Prog.-Liste DVB TV Hier rufen Sie die Programmtabelle auf wie auf Seite 55 be- schrieben.
  • Page 59: Menü Prog.-Suche

    Menü Prog.-Suche Auto-Suche Hier starten Sie einen automatischen Sendersuchlauf wie bei der Erstinbetriebnahme.  Bestätigen Sie die Abfrage mit  Bestätigen Sie die Abfrage zum Überschreiben einer vor- handenen Kanalliste mit , wenn die neuen gefun- NEIN denen Sender der vorhandenen Kanalliste hinzugefügt werden sollen.
  • Page 60: Menü Kindersicherung

    Menü Kindersicherung Kanal block Damit ein Sender über diesen Eintrag gesperrt und ent- sperrt werden kann, muss der Sender zuvor im unteren Ein- trag „ KINDERSICHEINST. “ gesperrt werden.  Stellen Sie diesen Eintrag auf , um den aktuell wieder- gegebenen Sender zu sperren.
  • Page 61: Menü System Einst

    Menü System Einst. In diesem Menü können Sie Einstellungen vornehmen, die bei der Sendersuche und dem Programmplan verwendet werden. Land  Stellen Sie hier das Land ein, in dem Sie DVB-T empfan- gen. Sprache  Wenn Sie diesen Menüpunkt auswählen und mit E N - T E R / O K bestätigen, können Sie die Sprache einstellen,...
  • Page 62: Dvb-Menü Ende

    Systemzeitplan In diesem Menü können Sie bis zu 10 Ereignisse (Tasks) pro- grammieren, bei denen die Wiedergabe automatisch zum eingestellten Sender wechseln soll. Stellen Sie folgende Parameter für den Task ein: Mode  Setzen Sie das Ereignis auf AKTIV , damit es sich zum vor- gegebenen Zeitpunkt einschaltet.
  • Page 63: Pixelfehler Bei Lcd-Tvs

    Pixelfehler bei LCD-TVs Trotz modernster Fertigung kann es auf Gr und der hoch- komplexen Technik in seltenen Fällen zu Ausfällen von ein- zelnen oder mehreren Leuchtpunkten kommen. Bei Aktiv- Matrix-TFTs mit einer Aufl ösung von 480 x 234 Pixeln, welche sich aus je drei Sub-Pixeln (Rot, Grün, Blau) zusammensetzen, kommen insgesamt ca.
  • Page 64 Akzeptierte Beschreibung Zahl Helle Sub-Pixel 1 Sub-Pixel Max. 1 Zwei nebeneinander liegend (horizontal/vertikal) Minimaler Abstand zwischen Abstand Min. 5 mm hellen und dunklen Sub-Pixel Dunkle Sub- Einzeln Max. 1 Pixel Zwei nebeneinander liegend Max. 0 Minimaler Abstand zwischen Abstand Min. 5 mm hellen und dunklen Sub-Pixel Gesamtzahl heller und dunkler Sub-Pixel Max.
  • Page 65: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Wenden Sie sich an einen unserer Service-Partner in Ihrer Nähe, wenn … • sich die genannten Funktionsstörungen nicht wie be- schrieben beheben lassen oder • andere als die genannten Funktionsstörungen auftreten Display zeigt nichts an/DVD-Player zeigt keine Funktion, obwohl er eingeschaltet wurde •...
  • Page 66 Eingelegte Disk wird nicht wiedergegeben • Eventuell hat sich ein Kondenswasserfi lm auf der Laser- Abtastlinse des DVD-Players gebildet. Das kann insbe- sondere dann der Fall sein, wenn der DVD-Player starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war. • In diesem Fall stellen Sie den DVD-Player in einer trocke- nen Umgebung mit normaler Raumtemperatur auf.
  • Page 67 um den DVD-Player mit dem Fernseher zu benutzen. • Prüfen Sie anhand der Bedienungsanleitung einer even- tuell angeschlossenen Audio-Komponente, ob Einstellun- gen an dieser nötig sind, um sie mit dem DVD-Player zu benutzen. Kein 4:3 oder 16:9-Bild • Prüfen Sie anhand der Bedienungsanleitung des Fernse- hers, über welches Bildformat der Fernseher verfügt.
  • Page 68 Keine Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung funk- tioniert/ andere Fehlfunktionen • Schalten Sie den DVD-Player mit dem Schalter ON/CHAR- GE aus und warten Sie danach zehn Sekunden. Schalten Sie den DVD-Player anschließend wieder ein. • Falls die Störung danach noch immer auftritt: Setzen Sie den DVD-Player auf die Standardeinstellungen zurück.
  • Page 69: Reinigung Und Pfl Ege

    Reinigung und Pfl ege Ziehen Sie vor dem Reinigen immer das Steckernetzteil und alle Verbindungskabel. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem Ge- rät zurückbleiben.
  • Page 70: Entsorgung

    Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachge- rechten Entsorgung.
  • Page 71: Technische Daten

    Technische Daten Hauptgerät Eingangsspannung: DC 9-12 V 1,2 A Leistungsaufnahme: max. 7,4 Watt Gerätemaße in mm (BxHxT): ca. 215 x 175 x 37,3 Umgebungstemperatur im Betrieb: 0 bis +35 °C Lagertemperatur: 0 °C bis +45 °C Bildschirm-Diagonale: 17,78 cm / 7“ Aufl...
  • Page 72: Hinweise Zur Konformität

    Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/ Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Ökodesign Richtlinie 2009/125/ EG (Verordung 278/2009 und 1275/2008). Weitere Hinweise zur vollständigen Konformitätserklärung fi nden Sie unter www.medion.com/conformity.
  • Page 73: Glossar

    Glossar DVD ist die Abkürzung für engl. „Digital Versatile Disc“. DVDs dienen zum Speichern von Audio- und Videodaten; es gibt sie in den Formaten 8 cm und 12 cm (Durchmesser). DVDs besitzen eine höhere Speicherkapazität im Vergleich zu CD-Rs/CD-RWs. VCD/S-VCD Mit „Video-CD“...
  • Page 74 Kapitel sind die nächst kleineren Bild- und Toneinheiten in- nerhalb von Titeln. Wenn die Titel einer DVD/VCD/S-VCD in Kapitel unterteilt sind, so sind ihnen Nummern zugeordnet, durch deren Eingabe die Kapitel direkt angewählt werden können. Nicht auf allen DVDs … •...
  • Page 75 Dolby Digital (5.1) Dolby Digital, auch als AC3 bezeichnet, ist ein digitales Ton- format, bei dem bis zu sechs getrennte Audio-Kanäle trans- portiert werden können. Bei den meisten aktuellen DVDs ist der Ton im sogenannten „Dolby Digital 5.1“-Format gespeichert; die „5“ in der Bezeichnung „5.1“ steht für drei vordere und zwei hintere Surroundklang-Kanäle, die „1“...
  • Page 76 JPEG JPEG (engl. für „Joint Photographics Expert Group“) be- zeichnet ein von der gleichnamigen Organisation entwik- keltes, weit verbreitetes Grafi kformat, bei dem Bilddaten der Farb- und Grauskalen komprimiert werden. MPEG MPEG („Moving Picture Experts Group“) verweist auf ein Video-Kompressions-Format. Was sind Ordner? Im Gegensatz zu Audio-CDs können die Titel auf einer CD-R/CD-RW mit MP3-, WMA- oder JPEG-Dateien in Ord-...
  • Page 77: Index

    Index Abgelaufene Zeit ................33 Abspielbare Formate ................. 22 Abspielreihenfolge ................34 Akku ....................24 Anzeigeart ..................45 Audioeinstellung ................50 Aufstellort................... 7 Autoadapter ..................24 Batterie Batterieeinlegen................23 Batteriewechseln ................. 23 Batterien ................... 10 Betrieb ....................29 Betriebsart ..................30 Betriebssicherheit ................
  • Page 78 Glossar ..................... 69 JPEG .................... 36, 37 Kameraposition ................36 Kamerawinkel ................... 21 Karteneinschub ................25 Kindersicherung ................. 42, 56 Laserklasse ..................10 Lautstärke ..................30 Master-Passwort ................46 Netzanschluss ................... 26 Ohrhörer ..................13, 26 PBC ....................36 Pixelfehler ..................59 PLAY ....................
  • Page 79 Schnelllauf ..................32 Sendersuchlauf ................. 49 Sicherheitshinweise ................6 SKIP ....................32 Sprache .................... 57 Sprache des OSD ................44 Standbild ..................50 STOP ....................31 Stromversorgung ................9 Stummschaltung ................30 Suchlauf starten ................50 Tasten TastenFernbedienung ..............29 TastenGerät .................
  • Page 80 Sommaire À propos de ce mode d’emploi ........4 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ................4 Utilisation conforme ............5 Consignes de sécurité ..........6 Généralités ..............6 Ne pas laisser d’appareils électriques entre les mains des enfants ................6 Lieu d’installation ............7 Ne jamais réparer soi-même l’appareil ! ......8 Nettoyage et entretien ............8 Alimentation ..............9...
  • Page 81 Mise en service ............24 Insérer la pile dans la télécommande ......24 Remplacer la pile ............24 Charger l’accu ..............25 Raccorder l’adaptateur auto .........25 Antenne (mode TV) ............26 Port USB ...............26 Fente pour cartes SD/MS/MMC ........26 Prise AV-OUT ..............27 Prise AV-IN ..............27 Prise écouteurs .............27 Prise secteur ..............28 Fixation de l’appareil dans la voiture ....29...
  • Page 82 Mode TV ..............50 Première mise en service ..........50 Arrêt sur image .............52 Piste sonore/réglage audio ...........52 Lancer la recherche automatique ........52 EPG et traitement des chaînes ........53 Affi cher les informations sur la chaîne actuelle ....54 Tableau de programmation ..........54 Télétexte ..............55 Menu de réglage en mode DVB-T ......56 Liste prog.
  • Page 83: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d’emploi et veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécurité ! Toute action subie par et effectuée avec cet appareil doit se dérouler tel que décrit dans ce mode d’emploi.
  • Page 84: Utilisation Conforme

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque d’électrocution ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume élevé ! Énumération / information sur des événements se produisant en cours d‘utilisation Action à exécuter Utilisation conforme Le présent appareil sert à lire des DVD et d’autres supports de données compatibles ainsi que d’appareil de sortie et de lecture pour des sources vidéo et audio.
  • Page 85: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Généralités • Ne posez pas sur l’appareil, sur l’adaptateur secteur ou à leur proximité de récipients contenant du liquide, tels que des vases, et protégez toutes les pièces contre les gouttes d’eau et éclaboussures. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à...
  • Page 86: Lieu D'installation

    Lieu d’installation • Durant les premières heures d’utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive s’estompant au fi l du temps. Pour combattre cette formation d’odeur, nous vous conseillons d’aérer régulièrement la pièce. Lors du déve- loppement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
  • Page 87: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    • Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problè- me au Centre de Service Medion ou à un atelier spéciali- sé. Nettoyage et entretien •...
  • Page 88: Alimentation

    Alimentation ATTENTION ! Même lorsque l’interrupteur ON/CHARGE est éteint, certaines parties de l’appareil restent sous tension. Pour interrompre l’alimentation de votre appareil ou pour le mettre totalement hors tension, débranchez- le complètement du courant secteur. • Branchez le bloc d’alimentation uniquement sur des pri- ses 100-240 V ~ 50 Hz mises à...
  • Page 89: Classe Laser

    Classe laser • Le présent appareil est un produit laser de classe 1. Il est équipé d’un système de sécurité qui empêche la fuite de rayons laser dangereux au cours d’une utilisation norma- le. Pour prévenir tout risque de blessure des yeux, prenez garde de ne jamais manipuler ni abîmer le système de sécurité...
  • Page 90 • Ne démontez pas les piles et n‘essayez pas de les défor- mer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à l‘intérieur des piles pourrait ent- rer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se produire, rincez les parties affectées abondamment à...
  • Page 91: L'accu Lithium

    L’accu lithium Utilisez uniquement l’accu lithium fourni. Si cet accu devait être endommagé ou défectueux, adressez-vous à notre cen- tre de service. AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion en cas de remplacement non conforme de l’accu. Remplacement uniquement par un accu du même type ou de type équivalent.
  • Page 92: L'écran

    L’écran • N’exercez aucune pression sur l’écran : il pourrait se bri- ser ! • Ne touchez pas l‘écran avec les doigts ou avec des objets contondants pour éviter de l‘endommager. PRUDENCE ! Un écran brisé représente un danger de blessure. Por- tez des gants de protection pour ramasser les débris.
  • Page 93: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Enlevez tous les emballages, y compris les fi lms sur l’écran. DANGER ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : ils pourraient s’étouffer ! Au cours du déballage, vérifi ez que les éléments sui- vants ont bien été...
  • Page 94: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Intérieur de l’appareil principal...
  • Page 95 Écran Haut-parleur M E N U : en mode DVD, affi cher le menu principal du S O U R C E : sélectionner la source d’entrée - DVD (disque), DVB, USB, CARD V O L - : baisser le volume V O L + : augmenter le volume ...
  • Page 96: Appareil Côté Droit

    Appareil côté droit Fente pour cartes SD/MS/MMC Port USB AV- O U T : sortie AV Prise écouteurs AV- I N : entrée AV O N / C H A R G E : bouton de marche/arrêt D C I N 9 - 1 2 V : raccorder l’adaptateur secteur ou auto fourni Appareil côté...
  • Page 97: Télécommande

    Télécommande...
  • Page 98 AV I N / O N / O F F : activer ou désactiver l’entrée AV S O U R C E : affi cher le mode DVD, TV, USB ou Card 10+: entrer un numéro à deux chiffres M U T E : activer/désactiver le son A U D I O : sélectionner la langue (si disponible sur le...
  • Page 99 P R O : ajouter un titre à la liste de programmation en mode DVD E P G : ouvrir le guide électronique des programmes en mode TV T V / R A D I O : permuter entre chaînes de télévision et de radio en mode TV R E P E AT : répéter un chapitre/titre en mode DVD...
  • Page 100: Généralités

    Généralités À propos des DVD Le DVD ou Digital Versatile Disc (lit- téralement : « disque digital à usages variés ») est un support numérique de stockage d’informations. Les DVD sont signalés par l’un des symboles représentés ci-contre. Selon la manière dont les informations sont enregistrées sur le disque, on distingue différents types de DVD à...
  • Page 101: Perspective

    Perspective Sur certains DVD, il est même possible de modifi er l’angle de la caméra, à condition que le fi lm ait été tourné sous dif- férentes perspectives. Codes régionaux En raison des stratégies de diffusion des œuvres au niveau mondial, un système de code a été mis au point pour les DVD afi...
  • Page 102: Formats Compatibles

    Formats compatibles Mis à part les DVD, l’appareil peut lire les formats suivants : • DVD+RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-RW, DVD-R, DVD- R DL • VCD et SVCD • CD audio • MP3 • CD-R/RW • MPEG4 • DivX/Xvid • JPEG •...
  • Page 103: Mise En Service

    Mise en service Insérer la pile dans la télécommande  La pile est déjà insérée dans la télécommande à la liv- raison. Pour activer la télécommande, retirez la bande d’isolation avec la mention « À retirer avant utilisation » au bas de la télécommande. Remplacer la pile La télécommande fonctionne avec une pile bouton 3 V, CR2025.
  • Page 104: Charger L'accu

    Charger l’accu Avant la première mise en service sans raccordement au secteur, vous devez charger complètement l’accu. L’accu est chargé lorsque le voyant lumineux est vert.  Vérifi ez que l’appareil se trouve bien en mode Charge (interrupteur d’alimentation sur CHARGE). Si l’appareil est allumé...
  • Page 105: Antenne (Mode Tv)

    Antenne (mode TV)  Pour le mode TV, raccordez l’antenne fournie à la prise antenne ANT située sur le côté gauche de l’appareil.  Puis sélectionnez le mode TV avec la touche S O U R C E  Positionnez l’antenne à un endroit approprié pour une bonne réception (p.
  • Page 106: Prise Av-Out

    Prise AV-OUT  Branchez ici un appareil devant restituer l’image et le son du lecteur DVD (p. ex. un téléviseur). Utilisez éven- tuellement le câble AV fourni, raccordez pour cela le connecteur noir au lecteur DVD, le connecteur jaune à l’entrée vidéo de l’appareil souhaité...
  • Page 107: Prise Secteur

    Prise secteur • Une fois tous les raccordements effectués, branchez l’adaptateur secteur dans une prise de courant (230 V ~ 50 Hz). • Si vous voulez utiliser l’appareil en voiture, branchez l’adaptateur auto fourni dans une prise appropriée du véhicule (p. ex. prise allume-cigare).
  • Page 108: Fixation De L'appareil Dans La Voiture

    Fixation de l’appareil dans la voiture L’appareil peut être utilisé dans une voiture (utilisez pour cela au besoin l’adaptateur auto fourni). Afi n que l’appareil soit fi xé solidement dans la voiture, utilisez l’étui fourni pour fi xer l’appareil sur l’appui-tête d’un siège avant. ATTENTION ! La fi...
  • Page 109: Généralités Sur Le Fonctionnement

    Généralités sur le fonctionnement Commande sur l’appareil ou à l’aide de la télé- commande Touches sur l’appareil Les touches sur l’appareil vous permettent d’activer les principales fonctions de lecture de votre appareil. Touches de la télécommande Outre les fonctions de base, la télécommande offre de nombreuses commandes supplémentaires qui vous per- mettront d’exploiter pleinement les fonctionnalités de votre appareil.
  • Page 110: Sélection Du Mode

    Arrêt de l’appareil  Pour éteindre l’appareil, débranchez le bloc d’alimentation ou l’adaptateur auto de l’appareil et met- O N / C H A R G E C H A R - tez l’interrupteur en position . Les témoins de fonctionnement et de charge s’éteignent.
  • Page 111: Insertion D'un Disque

    Insertion d’un disque  Relevez l’écran et appuyez sur la touche O P E N l’appareil pour ouvrir le tiroir CD/DVD. N’essayez pas d’ouvrir le tiroir en relevant manuellement le couvercle ! Vous pourriez endommager le couvercle.  Pour refermer le tiroir, rabaissez le couvercle. Au bout de quelques secondes, la lecture devrait démarrer automati- quement si vous avez inséré...
  • Page 112 SLOW - ralenti  Appuyez plusieurs fois sur la touche S L O W pour régler un niveau de ralenti de 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 ou 1/32 pour la lecture.  Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur   (P L AY / PA U S E Information spéciale affi...
  • Page 113 Agrandir l’image – ZOOM  Appuyez plusieurs fois sur la touche Z O O M pour agran- dir l’image : x2 > x3 > x4 > 1/2 > 1/3 > 1/4. Le facteur d’agrandissement s’affi che sur l’écran. En mode DVD, seuls les facteurs d’agrandissement x2 et x4 sont dispo- nibles.
  • Page 114 Touche DISPLAY  En cours de lecture, vous pouvez affi cher le temps de lecture écoulé et la durée restante sur le disque en ap- D I S P L AY puyant plusieurs fois à la suite sur la touche À...
  • Page 115 Ordre de lecture La fonction de programmation vous permet de lire jusqu’à 20 chapitres (DVD) ou titres (CD audio) dans un ordre défi - ni par vous-même. Pour programmer l‘ordre de votre choix :  Appuyez sur la touche P R O / E P G .
  • Page 116 Menu de Menu de programmation CD programmation DVD Démarrer la liste  Appuyez sur la touche P L AY pour démarrer la lecture P R O / E P G programmée. Avec la touche , vous pouvez affi cher de nouveau la liste. ...
  • Page 117 Affi cher les menus du DVD T I T L E M E N U La touche vous permet d’ouvrir les me- nus fi gurant sur le DVD. M E N U En règle générale, la touche affi che le menu prin- T I T L E cipal et la touche , le menu des titres.
  • Page 118 Naviguer sur des supports de données MP3 et JPEG Sur des supports de données MP3 et JPEG, les titres musi- caux et les photos peuvent être regroupés dans des dossiers comme sur un support de données.  Insérez un support de lecture contenant des données MP3 ou JPEG (CD, carte SD ou clé...
  • Page 119  Appuyez sur les touches fl échées  pendant la lecture pour pivoter la photo.  En appuyant sur les touches fl échées , vous inversez la photo horizontalement ou verticalement.  Appuyez sur la touche A N G L E pour régler les effets de superposition pour le diaporama.
  • Page 120: Affi Cher Les Menus De Réglage (Setup)

    Affi cher les menus de réglage (SETUP)  Appuyez en mode DVD sur la touche S E T U P . Le menu principal s’affi che sur l’écran avec les sous-menus sui- vants : Confi g. DVD Menu du lecteur DVD Menu DVB Menu DVB-T Confi...
  • Page 121: Menu De Réglage En Mode Dvd

    Menu de réglage en mode DVD  Sélectionnez le menu « Confi g. DVD » et confi rmez avec E N T E R / O K Confi g. Langue Menu Sélectionnez ici la langue des menus fi gurant sur le DVD (si disponible sur le disque).
  • Page 122: Confi G. Audio

    Sous-titre extér. Réglez ici le jeu de caractères pour les sous-titres sur Europe de l’Ouest ou Europe centrale afi n d’adapter l’affi chage des sous-titres. Confi g. Audio Downmix Si vous utilisez la sortie analogique, vous pouvez procéder dans ce menu aux différents réglages. LO/RO : le son est en stéréo.
  • Page 123: Confi G. Perso

    Confi g. perso. Contrôle parental Vous pouvez déterminer ici les catégories de DVD dont la lecture est autorisée sur cet appareil (contrôle parental). Certains DVD et CD sont codés avec les signaux de cryp- tage des catégories d’autorisation établies par la Motion Picture Association.
  • Page 124 Si un DVD est par exemple codé selon la catégorie 7 (inter- dit aux moins de 18 ans) ou 8 (pour adultes uniquement) et si vous avez activé une catégorie d’autorisation comprise entre 1 et 6, un avertissement apparaît à l’écran et vous devez entrer le mot de passe.
  • Page 125: Menu Du Système

    Menu du système Sélectionnez le « Confi g. syst. » dans le menu principal et confi rmez avec la touche E N T E R / O K . Confi g. Langue Vous pouvez défi nir ici la langue de l’OSD (« On-Screen- Display »), c’est-à-dire la langue pour les menus de l’ap- pareil.
  • Page 126: Preference

    Type affi ch. Réglez ici le type d’affi chage à l’écran souhaité pour l’appa- reil. 4:3 PS (PS) Sélection pour l’affi chage à l’écran au format 4:3. Avec le format Pan Scan, les fi lms au format 16:9 sont affi chés normalement au niveau de la hauteur, mais sont coupés sur les côtés.
  • Page 127 Changer PIN  Cette option vous permet de modifi er le mot de passe CHANGER PIN réglé par défaut. Confi rmez l’option avec E N T E R / O K . ANCIEN PIN entrez ici le mot de passe actuel à l’aide des touches numériques de la télécom- mande.
  • Page 128: Quit

    Défaut  Confi rmez E N T E R / O K READ avec pour restaurer les réglages par défaut sur l’appareil. REMARQUE ! Veuillez tenir compte du fait qu’un mot de passe modifi é et la liste des chaînes TV ne sont pas réin- itialisés ! Quit ...
  • Page 129: Mode Tv

    Mode TV  Sélectionnez le mode DVB-T à l’aide de la touche S O U R C E Première mise en service REMARQUE ! Si une recherche automatique des chaînes n’a pas ERSTE INSTALLA- encore été exécutée, la mention « TION »...
  • Page 130 L’appareil vous demande si vous voulez écraser une liste de chaînes existante :  Sélectionnez E N T E R / O K et confi rmez avec pour lancer la recherche automatique des chaînes. Pendant la recherche, les chaînes déjà trouvées sont listées. À...
  • Page 131: Arrêt Sur Image

    Arrêt sur image  Appuyez sur la touche P L AY / PA U S E pour faire un arrêt sur image.  Appuyez une nouvelle fois sur la touche P L AY / PA U - pour reprendre la lecture normale. Piste sonore/réglage audio ...
  • Page 132: Epg Et Traitement Des Chaînes

    À la fi n de la recherche, la dernière chaîne trouvée est af- fi chée. EPG et traitement des chaînes  La touche P R O / E P G vous permet d’affi cher le guide électronique des programmes ( = «...
  • Page 133: Affi Cher Les Informations Sur La Chaîne Actuelle

    Affi cher les informations sur la chaîne actuelle Vous pouvez vous en servir comme aide lors de la re- cherche d’un emplacement optimal pour l’antenne de ré- ception. Choisissez un emplacement avec une puissance et une qualité de signal la plus élevée possible. ...
  • Page 134: Télétexte

    Déplacer une chaîne  Pour déplacer une chaîne dans la liste, appuyez dans la E N T E R / O K colonne sur la touche . Une icône de fl èche double apparaît.  Déplacez la chaîne à un autre endroit à l’aide des tou- ches fl...
  • Page 135: Menu De Réglage En Mode Dvb-T

    Menu de réglage en mode DVB-T  Appuyez sur la touche S E T U P en mode DVB-T et sélec- . Confi rmez avec E N T E R / MENU DVB tionnez le menu O K . Liste prog. Prog.
  • Page 136: Program Search

    Program Search Rech. auto Vous démarrez ici une recherche automatique des chaînes comme lors de la première mise en service.  Confi rmez la question posée en appuyant sur  L’appareil vous demande si vous voulez écraser une li- ste de chaînes existante. Répondez si les nouvelles chaînes trouvées doivent être ajoutées à...
  • Page 137: Menu Contrôle Parental

    Menu Contrôle parental Verr. chaîne Pour pouvoir verrouiller et déverrouiller une chaîne avec cette option, la chaîne doit tout d’abord être verrouillée ». VERR. CHAÎNE sous l‘option du bas «  Réglez cette option sur pour verrouiller la chaîne en cours.
  • Page 138: Confi G. Syst

    Confi g. syst. Dans ce menu, vous pouvez procéder aux réglages qui sont utilisés pour la recherche des chaînes et la programmation. Pays  Réglez ici le pays dans lequel vous captez le DVB-T. Langue  Si vous sélectionnez cette option de menu et que vous confi...
  • Page 139: Date Début , Heure Début Et Heure Fin

    Calendrier syst. Dans ce menu, vous pouvez programmer jusqu’à 10 événe- ments (Tasks) lors desquels la lecture doit passer automati- quement à la chaîne programmée. Réglez les paramètres suivants pour l‘événement : Mode  Réglez l’événement sur ACTIVE pour qu’il soit activé au moment programmé.
  • Page 140: Pixels Défectueux Avec Les Téléviseurs Lcd

    Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD Malgré les processus de fabrication les plus avancés de l‘in- dustrie, il peut se produire dans des cas rares, en raison de la technique extrêmement complexe, des pertes de points lumineux individuels ou multiples. Avec les matrices actives TFT d‘une résolution de 480 x 234 pixels qui se composent de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), environ 336 960 millions d‘éléments d‘excitation au...
  • Page 141 Nombre accep- Description table Sous-pixels 1 sous-pixel Max. 1 clairs Deux contigus (horizontal/ vertical) Distance minimum entre Distance Min. 5 mm sous-pixels clairs et sombres Sous-pixels Individuels Max. 1 sombres Deux contigus Max. 0 Distance minimum entre Distance Min. 5 mm sous-pixels clairs et sombres Nombre total de sous-pixels clairs et Max.
  • Page 142: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Adressez-vous à notre partenaire de service le plus proche de chez vous si ... • les solutions proposées ne permettent pas de remédier aux dysfonctionnements mentionnés ou • en cas d’autres dysfonctionnements que ceux mention- nés. Aucun affi chage sur l’écran/lecteur DVD n’affi che aucune fonction bien qu’il soit allumé...
  • Page 143 Le disque inséré n’est pas lu • Un fi lm de condensation a pu se former sur la lentille du capteur laser du lecteur DVD. Cela peut être le cas nota- mment si le lecteur DVD a été exposé à de fortes variati- ons de température.
  • Page 144 • Vérifi ez à l’aide du mode d’emploi d’un composant au- dio éventuellement raccordé si celui-ci nécessite des ré- glages pour pouvoir être utilisé avec le lecteur DVD. Absence d’image au format 4:3 ou 16:9 • Vérifi ez à l’aide du mode d’emploi du téléviseur quels sont les formats d’image gérés par votre téléviseur.
  • Page 145 Les touches de l’appareil ou de la télécommande ne fonc- tionnent pas/autres dysfonctionnements • Éteignez le lecteur DVD à l’aide de l’interrupteur ON/ CHARGE et patientez dix secondes. Puis rallumez le lec- teur DVD. • Si le problème persiste : restaurez les réglages par défaut sur le lecteur DVD.
  • Page 146: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours le bloc d’alimentation et tous les câbles de connexion. N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. Nettoyez l‘écran à l‘aide d‘un tissu doux non pelucheux. Veillez à ne pas laisser de gouttes d‘eau sur l‘appareil. L‘eau peut causer des décolorations irréversibles.
  • Page 147: Recyclage

    Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afi n d’éviter qu’il soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des ma- tières premières et peuvent être recyclés ou réinté- grés dans le circuit des matières premières. Appareil Une fois l’appareil arrivé...
  • Page 148: Données Techniques

    Données techniques Appareil principal Tension d’entrée : DC 9-12 V 1,2 A Puissance consommée : 7,4 watts max. Dimensions de l‘appareil en mm (lxHxP) : env. 215 x 175 x 37,3 Température de service : 0 à +35° C Température de stockage : 0 à...
  • Page 149: Informations Relatives À La Conformité

    « Basse tension » 2006/95/CE. Le présent appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l‘écoconception 2009/125/CE (Règlement n° 278/2009 et 1275/2008). Vous trouverez d‘autres informations sur la déclaration de conformité complète sur www.medion.com/conformity.
  • Page 150: Glossaire

    Glossaire Le mot DVD vient de l’anglais « Digital Versatile Disc ». Les DVD sont utilisés pour le stockage des données audio et vidéo ; ils sont disponibles aux formats 8 cm et 12 cm (diamètre). Leur capacité de stockage est bien plus impor- tante que celle des CD-R/CD-RW.
  • Page 151 Les chapitres sont les unités audio et vidéo juste sous les titres. Si les titres d‘un DVD/VCD/S-VCD sont divisés en cha- pitres, ceux-ci sont identifi és par des numéros permettant d‘accéder directement au chapitre en question. Remarque : tous les DVD ne comportent pas de ... •...
  • Page 152 Dolby Digital (5.1) Le format Dolby Digital, ou AC3, est un format audio numé- rique permettant de transporter jusqu’à six canaux audio distincts. Sur la plupart des DVD actuels, le son est enregi- stré au format « Dolby Digital 5.1 » ; le « 5 » fi gurant dans «...
  • Page 153 JPEG Le format JPEG, de l’anglais « Joint Photographics Expert Group », est un format graphique courant développé par l’organisme homonyme et permettant de compresser les données graphiques des échelles de couleurs et de gris. MPEG MPEG, de l’anglais « Moving Picture Experts Group », est un format de compression vidéo.
  • Page 154: Index

    Index Accu ....................25 Adaptateur auto ................25 Alimentation..................9 Angle de la caméra ................22 Arrêt sur image ................. 52 Avance/retour rapide ................ 33 Chaîne ....................52 Classe laser ..................10 Code maître ..................48 Codes régionaux ................22 Consignes de sécurité...
  • Page 155 Lancer la recherche ................52 Langue ..................... 59 Langue de l‘OSD ................46 Lecture image par image ..............32 Lieu d’installation ................7 Mode ....................31 Mode DVB-T ................50, 56 Mot de passe par défaut ..............48 Nettoyage ..................67 Norme TV ..................
  • Page 156 Sécurité de fonctionnement ............... 6 SKIP ....................33 STOP ....................32 Structure des DVD ................21 Tableau de programmation .............. 54 Télétexte ................... 55 Touche DISPLAY ................35 Touches Touches de la télécommande ............30 Touches sur l’appareil ..............30 Type d’affi...
  • Page 158 Indice Informazioni sul presente manuale ......4 Parole e simboli di avvertimento utilizzati nelle istruzioni ...............4 Utilizzo conforme ............5 Indicazioni di sicurezza ...........6 Informazioni generali .............6 Tenere i dispositivi elettrici fuori dalla portata dei bambini ..............6 Posizionamento ..............7 Non eseguire mai riparazioni autonomamente! ....8 Pulizia e cura ..............8 Alimentazione ..............9 Classe laser ..............10...
  • Page 159 Messa in funzione ..........24 Inserimento della pila nel telecomando ......24 Sostituire la pila ............24 Caricare la batteria............25 Collegare l'autoadattatore ..........25 Antenna (modalità TV) ..........26 Porta USB ..............26 Vano schede SD/MS/MMC ...........26 Porta AV-OUT ...............27 Porta AV-IN ..............27 Porta auricolari .............27 Porta di alimentazione ..........28 Fissare il dispositivo nella vettura ......29 Informazioni generali sul funzionamento ....31...
  • Page 160 Modalità TV ............50 Primo utilizzo ...............50 Fermo immagine ............52 Traccia audio/Impostazione dell'audio ......52 Avvio della ricerca automatica ........52 EPG e modifi ca dei canali ..........53 Visualizzare informazioni sul canale attuale ....54 Tabella canali ..............54 Televideo ..............55 Menu di impostazione in modalità DVB-T .....56 Menu Elenco canali ............56 Menu Ricerca canali ............57 Menu Sistema di sicurezza per i bambini ......58...
  • Page 161: Informazioni Sul Presente Manuale

    Informazioni sul presente manuale Prima di mettere in funzione il dispositivo per la prima volta, leggere attentamente il presente ma- nuale e soprattutto attenersi alle istruzioni di sicu- rezza. Tutte le operazioni relative a questo disposi- tivo devono essere eseguite soltanto come descritto nelle istruzioni per l'uso.
  • Page 162: Utilizzo Conforme

    AVVISO! Segnalazione di pericolo di scosse elettri- che. AVVISO! Segnalazione di pericolo a causa di volume troppo alto. Punto elenco / Segnalazione di un'informa- • zione relativa a un evento che si può verifi care durante l’utilizzo  Istruzioni da seguire Utilizzo conforme Il dispositivo è...
  • Page 163: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Informazioni generali • Non posizionare recipienti contenenti liquidi, per es. vasi, sul dispositivo, sull'alimentatore o nelle immediate vici- nanze e proteggere tutte le parti da gocce e spruzzi d'ac- qua. Il recipiente potrebbe rovesciarsi e i liquidi penetrare nel dispositivo, pregiudicandone la sicurezza elettrica.
  • Page 164: Posizionamento

    Posizionamento • Nelle prime ore di funzionamento i dispositivi nuovi possono emettere un tipico odore inevitabile, sebbene completamente innocuo, che si riduce sempre di più nel corso del tempo. Per ridurre al minimo tale odore, suggeriamo di aerare periodicamente il locale. Nella pro- gettazione del prodotto abbiamo fatto in modo di restare notevolmente al di sotto dei valori minimi previsti dalla legge.
  • Page 165: Non Eseguire Mai Riparazioni Autonomamente

    è caduto. • Al fi ne di escludere eventuali pericoli, in caso di guasto rivolgersi al centro di assistenza Medion o a un altro cen- tro specializzato. Pulizia e cura • Prima di pulire il dispositivo, scollegare sempre l'alimen- tatore dalla presa.
  • Page 166: Alimentazione

    Alimentazione ATTENZIONE! I componenti del dispositivo sono sotto tensione an- che quando l'interruttore ON/CHARGE è spento. Per interrompere l'alimentazione elettrica del dispositivo o per metterlo totalmente fuori tensione, scollegarlo completamente dalla corrente. • Utilizzare l'alimentatore soltanto con prese di corrente con messa a terra da 100-240 V ~ 50 Hz.
  • Page 167: Classe Laser

    Classe laser • Il dispositivo è un prodotto laser di classe 1. Il dispositivo è dotato di un sistema di sicurezza che impedisce la fuo- riuscita di raggi laser dannosi durante il normale utilizzo. Per evitare danni alla vista, non manomettere né danneg- giare il sistema di sicurezza del dispositivo.
  • Page 168 • Non smontare o deformare le pile. Le mani o le dita potrebbero ferirsi oppure il liquido delle pile potrebbe entrare in contatto con gli occhi o con la pelle. Se questo dovesse accadere, sciacquare i punti interessati con ab- bondante acqua e informare immediatamente il medico.
  • Page 169: La Batteria Al Litio

    La batteria al litio Utilizzare soltanto la batteria al litio fornita in dotazione. Se la batteria dovesse essere danneggiata, rivolgersi al nostro centro di assistenza. AVVISO! Pericolo di esplosione in caso di sostituzione scorretta della batteria. Sostituirla soltanto con una batteria dello stes- so tipo o di tipo equivalente.
  • Page 170: Il Display

    Il display • Non esercitare alcuna pressione sul display. C'è il rischio che lo schermo si rompa. • Non toccare il display con le dita o con oggetti appuntiti per evitare danni. ATTENZIONE! Se il display si rompe, si rischia di ferirsi. Imballare le parti rotte indossando guanti di protezione.
  • Page 171: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Rimuovere tutto il materiale da imballaggio, comprese le pellicole sul display. PERICOLO! Non lasciare che i bambini giochino con le pel- licole d'imballaggio. Pericolo di soffocamento! All’apertura della confezione, assicurarsi che contenga le seguenti parti: • Lettore DVD •...
  • Page 172: Caratteristiche Del Dispositivo

    Caratteristiche del dispositivo Dispositivo visto dall'interno...
  • Page 173 Display Altoparlante M E N U : in modalità DVD: richiamare il menu princi- pale del DVD S O U R C E : selezionare la sorgente di ingresso: DVD (disco), DVB, USB, CARD V O L - : abbassare il volume V O L + : alzare il volume ...
  • Page 174: Lato Destro Del Dispositivo

    Lato destro del dispositivo Vano schede SD/MS/MMC Porta USB AV- O U T : uscita AV Porta auricolari AV- I N : ingresso AV O N / C H A R G E : interruttore on/off D C I N 9 - 1 2 V : collegare l'alimentatore o l'adatta- tore per auto in dotazione Lato sinistro del dispositivo...
  • Page 175: Telecomando

    Telecomando...
  • Page 176 AV I N / O N / O F F : attivare o disattivare l'ingresso AV S O U R C E : richiamare DVD, modalità TV, USB o mo- dalità Card 10+: inserire numeri a due cifre M U T E : attivare e disattivare l'esclusione dell'audio A U D I O : selezionare la lingua (a condizione che sia...
  • Page 177 attuale o sul disco attuale; premere più volte per am- pliare le informazioni P R O : inserire un titolo nella sequenza di programma- zione in modalità DVD; E P G : aprire la guida elettronica ai programmi in mo- dalità...
  • Page 178: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni sui DVD Il DVD, Digital Versatile Disc (inglese per "disco digitale versatile"), è un supporto di memoria digitale per la registrazione di informazioni. I DVD sono contrassegnati da uno dei simboli riportati qui a lato. A seconda di come vengono registrate le informazioni, è possibile classifi...
  • Page 179: Angolazione Della Videocamera

    Angolazione della videocamera Con alcuni DVD è possibile persino modifi care l'angolazio- ne della videocamera, se il fi lm è stato ripreso da posizioni diverse. Codici regione In base a strategie di distribuzione mondiali, per i DVD è stato creato un codice che ne consente la riproduzione solo con dispositivi acquistati in determinati paesi.
  • Page 180: Formati Riproducibili

    Formati riproducibili Oltre ai DVD, il dispositivo è in grado di riprodurre i seguen- ti formati: • DVD+RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL • VCD e SVCD • CD audio • MP3 • CD-R/RW • MPEG4 • DivX/Xvid •...
  • Page 181: Messa In Funzione

    Messa in funzione Inserimento della pila nel telecomando  Al momento della fornitura la pila è già inserita nel tele- comando. Per attivarla, rimuovere la linguetta di isola- mento con la scritta "Rimuovere prima dell'uso" sul lato inferiore del telecomando. Sostituire la pila Il telecomando necessita di una pila a bottone di tipo CR 2025 da 3 V.
  • Page 182: Caricare La Batteria

    Caricare la batteria Prima di mettere in funzione il dispositivo senza collegarlo alla rete elettrica, è necessario caricare completamente la batteria. Quando il LED si illumina di verde la batteria è ca- rica.  Accertarsi che il dispositivo si trovi in modalità di carica (interruttore principale su CHARGE).
  • Page 183: Antenna (Modalità Tv)

    Antenna (modalità TV)  Per la modalità TV, collegare l'antenna in dotazione alla porta antenna ANT posta sul lato sinistro del dispositivo.  Selezionare quindi la modalità TV con il tasto S O U R C E  Posizionare l'antenna in modo che la ricezione sia buona (per es.
  • Page 184: Porta Av-Out

    Porta AV-OUT  Collegare a questa porta il dispositivo che deve riprodur- re l'immagine e l'audio del lettore DVD (per es. un altro televisore). Usare il cavo AV fornito in dotazione, colle- gando il connettore nero al lettore DVD, quello giallo all'ingresso video del dispositivo desiderato, quello rosso all'ingresso audio destro e quello bianco all'ingresso au- dio sinistro.
  • Page 185: Porta Di Alimentazione

    Porta di alimentazione  Quando tutti i collegamenti sono stati effettuati, collega- re l'alimentatore a una presa elettrica (230 V ~ 50 Hz).  Per utilizzare il dispositivo in auto, collegare l'adattatore per auto in dotazione a una presa di corrente idonea nel veicolo (per es.
  • Page 186: Fissare Il Dispositivo Nella Vettura

    Fissare il dispositivo nella vettura È possibile utilizzare il dispositivo in auto (eventualmente usando l'adattatore per auto fornito in dotazione). Per fi ssa- re il dispositivo in auto con sicurezza, utilizzare la custodia in dotazione per assicurare il dispositivo al poggiatesta di un sedile anteriore.
  • Page 187  Per utilizzare il dispositivo con il telecomando, tenere presente che, con questo tipo di fi ssaggio, il sensore per il telecomando si trova sul lato superiore del dispositivo.
  • Page 188: Informazioni Generali Sul Funzionamento

    Informazioni generali sul funzionamento Comandi sul dispositivo o sul telecomando Tasti sul dispositivo Con i tasti del dispositivo è possibile attivare le principali funzioni di riproduzione. Tasti sul telecomando Oltre alle funzioni di base, il telecomando offre numerosi al- tri comandi per controllare tutte le funzioni del dispositivo. Nel presente manuale di istruzioni si fa riferimento ai tasti del telecomando.
  • Page 189: Selezionare La Modalità Di Funzionamento

    Selezionare la modalità di funzionamento  Premere il tasto S O U R C E , quindi selezionare una mo- dalità con i tasti freccia: • DVD (riproduzione di CD e DVD) • DVB (modalità TV) • USB (con chiave USB inserita) •...
  • Page 190: Funzioni Dei Tasti

    Funzioni dei tasti PLAY  Per avviare/proseguire la riproduzione, premere    (P L AY / PA U S E STOP  Premere (S T O P ) una volta per arrestare la riprodu- (P L AY / PA U S E zione.
  • Page 191 SKIP  Durante la riproduzione, premere i tasti S K I P o per saltare avanti o indietro (per i DVD: da capitolo a ca- pitolo; altrimenti: da titolo a titolo). NOTA! Molti DVD non consentono di saltare i titoli/capito- li prima dell'inizio del fi...
  • Page 192 Ricerca dei titoli tramite i tasti numerici (ricerca diretta )  È possibile selezionare un titolo direttamente tramite i ta- sti numerici. La riproduzione inizia dal punto selezionato.  Per inserire numeri a due cifre, premere innanzi tutto il 1 0 + tasto più...
  • Page 193 • DVD: CHAPTER > TITLE > > • CD audio: TRACK > > • MP3: TRACK > FOLDER > > Con i CD video e gli Xvid, la ripetizione non è disponibile. Ripetizione di un passaggio REPEAT A-B  Premere il tasto R E P E AT A - B per impostare l'inizio di un passaggio che deve essere ripetuto.
  • Page 194  Digitare il numero del capitolo con i tasti numerici o sele- zionarlo con i tasti freccia .  Premere il tasto E N T E R per memorizzare il titolo e il capitolo nella posizione.  Programmare altre posizioni nello stesso modo. ...
  • Page 195: Custom Setup L'op

    Richiamare i menu DVD T I T E L M E N U Con i tasti si richiamano i menu presenti sul DVD. M E N U In genere, il tasto richiama il menu principale e il T I T E L tasto il menu dei titoli.
  • Page 196 Spostarsi all'interno di supporti dati MP3 e JPEG Sui supporti dati MP3 e JPEG, i brani musicali e/o le imma- gini possono essere raggruppati in cartelle.  Inserire il supporto di riproduzione contenente i dati MP3 o JPEG (CD, scheda SD o chiave USB). Sullo scher- mo viene visualizzato un menu che raffi...
  • Page 197  Se durante la riproduzione si premono i tasti freccia , l'immagine viene ruotata.  Premendo i tasti freccia , l'immagine viene ribaltata in orizzontale o verticale.  Premere il tasto A N G L E per impostare gli effetti di tran- sizione per la presentazione.
  • Page 198: Richiamare I Menu Setup

    Richiamare i menu SETUP  In modalità DVD premere il tasto S E T- U P . Verrà visua- lizzato il menu principale con i seguenti sotto menu: Setup DVD Menu Lettore DVD Menu D VB Menu DVBT Setup di sistema Impostazio ni dispositivo Fine Uscire dal men u principale In modalità...
  • Page 199: Menu Setup In Modalità Dvd

    Menu Setup in modalità DVD  Selezionare il menu Setup DVD e confermare con E N - T E R / O K Impostazione lingua Menu Selezionare la lingua per i menu presenti sul DVD, a condi- zione che siano disponibili sul disco. È...
  • Page 200: Setup Audio

    Est. sottotitoli Impostare il tipo di caratteri europeo occidentale o centrale per modifi care la visualizzazione dei sottotitoli. Setup audio Downmix Se si utilizza l'uscita analogica, è possibile defi nire le relative impostazioni in questo menu. LO/RO : Il suono emesso è stereo. Selezionare questa impo- stazione se il suono deve essere emesso tramite due soli diffusori audio.
  • Page 201: Setup Personalizzato

    Setup personalizzato Sistema di sicurezza per i bambini Qui è possibile impostare il livello di auto rizzazione per i DVD (contro llo genitori). Alcuni DVD e CD sono codifi cati con dei particolari segnali di cifratura in base ai livelli di autorizzazione fi ssati dalla Motion Picture Association.
  • Page 202 Se un DVD è stato codifi cato, per esempio, con il livello di autorizzazione 7 (dai 18 anni di età) o 8 (adulti) e l'utente imposta uno dei livelli di autorizzazione da 1 a 6, viene vi- sualizzato un messaggio ed è necessario digitare una pas- sword.
  • Page 203: Menu Di Sistema

    Menu di sistema Nel menu principale, selezionare il menu di impostazione E N T E R / O K del sistema e confermare con il tasto Impostazione lingua È possibile impostare la lingua dell'OSD ("On Screen Di- splay“), vale a dire la lingua per i menu del dispositivo. È possibile scegliere tra inglese, francese, tedesco, italiano, portoghese e spagnolo.
  • Page 204: Impostazione Dei Menu

    Tipo di visualizzazione Impostare il dispositivo in base al tipo di visualizzazione del- lo schermo. 4:3 PS (Panscan) Selezione della visualizzazione in formato 4:3. Il formato Pan Scan visualizza fi lm con formato 16:9 ad altezza piena tagliando le immagini lateralmente.
  • Page 205 Modifi ca del PIN  È possibile modifi care la password predefi nita. Confer- E N T E R / O K mare la voce CHANGE PIN Con i tasti numerici del telecomando, OLD PIN immettere la password attuale. È for- mata da quattro cifre.
  • Page 206: Fine Impostazione

    Impostazione di base E N T E R / O K Confermare READ per ripristinare le im- postazioni predefi nite del dispositivo. NOTA! L'elenco dei canali TV e l'eventuale password mo- difi cata non vengono ripristinati. Fine impostazione Selezionare questa voce di menu per uscire dalle imposta- zioni.
  • Page 207: Modalità Tv

    Modalità TV  Selezionare la modalità DVB con il tasto S O U R C E Primo utilizzo NOTA! Quando non è ancora stata eseguita la ricerca dei canali, viene visualizzata la voce " FIRST TIME IN- ". STALLATION  Selezionare la voce E N T E R / O K .
  • Page 208 Viene visualizzata la richiesta di sovrascrivere l'elenco dei canali già presente:  Selezionare la voce E N T E R / O K e confermare con per avviare la ricerca automatica dei canali. Durante la ricerca vengono elencati i canali già trovati. Al termine della ricerca viene riprodotto l'ultimo canale tro- vato.
  • Page 209: Fermo Immagine

    Fermo immagine  Premere il tasto P L AY / PA U S E per fermare l'immagi-  Premere di nuovo il tasto P L AY / PA U S E per tornare all'immagine televisiva in movimento. Traccia audio/Impostazione dell'audio ...
  • Page 210: Epg E Modifi Ca Dei Canali

    Durante la ricerca vengono elencati i canali già trovati. Al termine della ricerca viene riprodotto l'ultimo canale tro- vato. EPG e modifi ca dei canali  Con il tasto P R O / E P G richiamare la guida elettronica ai programmi "( = „...
  • Page 211: Visualizzare Informazioni Sul Canale Attuale

    Visualizzare informazioni sul canale attuale È possibile usare queste informazioni come aiuto nella ricer- ca della posizione ottimale per l'antenna di ricezione. Sce- gliere una posizione in cui la forza e la qualità di ricezione siano migliori possibili.  Premere il tasto D I S P L AY per visualizzare tutte le in- formazioni sulla ricezione del canale attualmente ripro-...
  • Page 212: Televideo

    Spostare i canali  Per spostare il canale nell'elenco, nella colonna pre- E N T E R / O K mere il tasto Viene visualizzato il simbolo di su/giù.  Spostare il canale in un'altra posizione premendo i tasti freccia . ...
  • Page 213: Menu Di Impostazione In Modalità Dvb-T

    Menu di impostazione in modalità DVB-T  In modalità DVB-T, premere il tasto S E T U P e seleziona- E N T E R / O K re il menu DVB-MENU . Confermare con Menu Elenco canali DVB TV È...
  • Page 214: Menu Ricerca Canali

    Menu Ricerca canali Ricerca automatica È possibile avviare la ricerca automatica dei canali come alla prima messa in funzione.  Confermare la richiesta premendo  Confermare la richiesta di sovrascrittura di un elenco di canali già presente con se i nuovi canali trovati devo- no essere aggiunti all'attuale elenco dei canali.
  • Page 215: Menu Sistema Di Sicurezza Per I Bambini

    Menu Sistema di sicurezza per i bambini Blocco canale Per bloccare e sbloccare un canale tramite questa voce, è necessario bloccare prima il canale nella voce sottostante " CHANNEL LOCK ".  Impostare questa voce su per bloccare il canale at- tualmente riprodotto.
  • Page 216: Menu Impostazioni Di Sistema

    Menu Impostazioni di sistema In questo menu è possibile defi nire le impostazioni da usare per la ricerca dei canali e la programmazione delle trasmis- sioni. Paese  Impostare il paese nel quale si riceve la DVB-T. Lingua  Selezionando questa voce di menu e confermandola con E N T E R / O K , è...
  • Page 217: Fine Menu Dvb

    Pianifi cazione di sistema In questo menu è possibile programmare fi no a 10 eventi (task) in corrispondenza dei quali la riproduzione deve pas- sare automaticamente al canale impostato. Impostare i seguenti parametri per l'evento: Modalità  Impostare l'evento a in modo che si attivi all'orario ACTIV impostato.
  • Page 218: Errori Di Pixel Sui Tv Lcd

    Errori di pixel sui TV LCD Nonostante vengano utilizzati i più recenti metodi di produ- zione, a cau sa dell'elevata complessità delle tecnologie, in alcuni rari casi può verifi carsi un malfunzionamento di uno o più pixel. Per un TFT a matrice attiva, con una risoluzione di 480 x 234 pixel, dei quali ognuno è...
  • Page 219 Numero Descrizione consentito Sottopixel 1 sottopixel Max. 1 chiari Due adiacenti (orizzontale/ verticale) Distanza minima tra i sotto- Distanza Min. 5 mm pixel chiari e scuri Sottopixel scuri Singolo Max. 1 Due adiacenti Max. 0 Distanza minima tra i sotto- Distanza Min.
  • Page 220: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Rivolgersi al nostro centro di assistenza più vicino se... • Non è possibile risolvere i problemi come descritto o • si verifi cano malfunzionamenti diversi da quelli citati Lo schermo non visualizza alcuna immagine / il lettore DVD non mostra alcuna funzione benché...
  • Page 221 Il disco inserito non viene riprodotto • È possibile che si sia formata una pellicola di condensa sulla lente di scansione laser del lettore DVD. Questo si può verifi care soprattutto nei casi in cui il lettore DVD viene esposto a forti oscillazioni di temperatura. •...
  • Page 222 • Consultare le istruzioni per l'uso degli eventuali compo- nenti audio collegati per capire se è necessario confi gura- re delle impostazioni su questi ultimi per utilizzarli con il lettore DVD. Immagine 4:3 o 16:9 assente • Consultare le istruzioni per l'uso del televisore per sapere quali sono i formati d'immagine supportati.
  • Page 223 I tasti del dispositivo o del telecomando non funzionano/ altri malfunzionamenti • Spegnere il lettore DVD con l'interruttore ON/CHARGE e aspettare dieci secondi. In seguito riaccendere il lettore DVD. • Se il problema persiste, ripristinare le impostazioni pre- defi nite sul lettore DVD. L'adattatore per auto non fornisce corrente •...
  • Page 224: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura Prima della pulizia scollegare sempre l'alimentatore e tutti i cavi. Non usare solventi né detergenti corrosivi o gassosi. Pulire il dispositivo con un panno morbido che non lascia pelucchi. Assicurarsi che non rimangano gocce d'acqua sul dispositi- vo.
  • Page 225: Smaltimento

    Smaltimento Imballaggio L’imballaggio protegge il dispositivo da eventuali danni dovuti al trasporto. Gli imballaggi sono in materiale grezzo riciclabile e riutilizzabile. Dispositivo Al ter- mine del ciclo di vita del dispositivo, non gettarlo tra i normali rifi uti domestici. Informarsi presso l’amministrazione comunale sulle possi- bilità...
  • Page 226: Dati Tecnici

    Dati tecnici Unità principale Tensione di ingresso: DC 9-12 V 1,2 A Potenza assorbita: max. 7,4 watt Dimensioni del dispositivo in mm (LxHxP): ca. 215 x 175 x 37,3 Temperatura ambiente in funzionamento: da 0 a +35 °C Temperatura di stoccaggio: da 0°...
  • Page 227: Informazioni Sulla Conformità

    2006/95/CE. Il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle nor- me rilevanti della direttiva sulla progettazione ecocompati- bile 2009/125/CE (regolamenti 278/2009 e 1275/2008). Ulteriori informazioni relative alla dichiarazione di confor- mità completa sono disponibili all'indirizzo www.medion. com/conformity.
  • Page 228: Glossario

    Glossario DVD è l'abbreviazione dell'inglese "Digital Versatile Disc". I DVD vengono utilizzati per il salvataggio di dati audio e video. Esistono nei formati 8 cm e 12 cm (diametro). I DVD hanno una grande capacità di memoria rispetto ai CD-R/ CD-RW.
  • Page 229 I capitoli sono, in ordine di grandezza, le unità audio e vi- deo successive all'interno dei titoli. Se i titoli di un DVD/ VCD/S-VCD sono suddivisi in capitoli, a questi ultimi sono assegnati dei numeri inserendo i quali è possibile selezio- narli direttamente.
  • Page 230 Dolby Digital (5.1) Il Dolby Digital, denominato anche AC3, è un formato au- dio digitale grazie al quale è possibile trasportare fi no a sei canali audio separati. Sulla maggior parte dei DVD attuali, l'audio è memorizzato nel cosiddetto formato "Dolby Di- gital 5.1", dove il "5"...
  • Page 231 JPEG JPEG (dall'inglese "Joint Photographics Expert Group") indi- ca un formato grafi co molto diffuso, sviluppato dall'orga- nizzazione omonima, con il quale vengono compressi i dati dell'immagine relativi ai colori e alle scale di grigi. MPEG MPEG ("Moving Picture Experts Group") è un formato di compressione video.
  • Page 232: Indice

    Indice Adattatore per auto ................25 Alimentazione ..................9 Angolazione della videocamera ............22 Angolazione di ripresa ..............38 Auricolari ..................13, 27 Avanzamento/Ritorno veloce ............34 Avvio della ricerca ................52 Batteria ..................... 25 Canale ....................52 Classe laser ..................10 Codici regione ..................
  • Page 233 JPEG ....................39 Lingua ....................59 Lingua dell‘OSD ................46 Modalità di utilizzo ................32 Modalità DVB-T ................56 Password master................48 Password predefi nita ................ 48 PBC ....................38 Pila Inserimento della pila ..............24 Sostituzione della pila ..............24 Pile ....................
  • Page 234 Sequenza di riproduzione ..............36 Sistema di sicurezza per i bambini ..........44, 58 SKIP ....................34 Slot schede ..................26 Smaltimento ..................68 Standard TV ..................46 STOP ....................33 Struttura dei DVD ................21 Tabella dei canali ................54 Tasti Tasti dispositivo ................

Ce manuel est également adapté pour:

Md 82818

Table des Matières