MR TAPCON 230 Basic Instructions De Service

Régulateur de tension
Masquer les pouces Voir aussi pour TAPCON 230 Basic:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Régulateur de tension
®
TAPCON
 230 Basic
Instructions de service
7817441/02 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MR TAPCON 230 Basic

  • Page 1 Régulateur de tension ® TAPCON  230 Basic Instructions de service 7817441/02 FR...
  • Page 2 © Tous droits réservés à la société Maschinenfabrik Reinhausen La transmission et la reproduction du présent document, l'exploitation et la communication de son contenu sont interdites sauf autorisation expresse. Tout manquement expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance d'un brevet, d'un modèle d'utilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Introduction.........................  7 Fabricant.............................  7 Intégralité ............................ 7 Lieu de stockage.......................... 7 Conventions de représentation...................... 8 1.4.1 Concept de mise en garde ............................ 8 1.4.2 Concept d'information ............................ 9 1.4.3 Concept de manipulation ............................ 9 1.4.4 Orthographes .............................. 10 Sécurité .......................... 11 Utilisation conforme à l'emploi prévu .................... 11 Utilisation non conforme à...
  • Page 4 Sommaire 4.5.6 Schéma de raccordement et vis de mise à la terre..................... 27 4.5.7 Visualisation ................................ 28 Emballage, transport et stockage ...................  34 Aptitude, structure et fabrication .......................  34 Marquages............................ 34 Transport, réception et traitement des expéditions................ 34 Stockage des marchandises...................... 35 Montage..........................
  • Page 5 Sommaire 9.1.3 Réglage de l'appareil............................ 59 9.1.4 Réglage de l'écran de veille .......................... 60 9.1.5 Configuration Syslog ............................ 61 9.1.6 Relier les signaux et les événements........................ 63 9.1.7 Configuration des entrées et sorties numériques.................... 65 9.1.8 Gestion d'événements............................ 66 9.1.9 Gestion d'utilisateurs ............................ 68 9.1.10 Matériel ................................ 72 9.1.11 Logiciel ................................ 72 9.1.12...
  • Page 6 Sommaire Caractéristiques techniques .................. 113 13.1 Éléments d'affichage ........................ 113 13.2 Matériaux ............................ 113 13.3 Dimensions .............................  113 13.4 Alimentation électrique ........................ 113 13.5 Mesure de la tension et mesure du courant ...................  114 13.6 Unité de calcul centrale ........................ 115 13.7 Entrées numériques........................
  • Page 7: Introduction

    à portée de main et accessibles à tout moment pour une utilisation ultérieure. Téléchargez les instructions de service depuis l'appa- reil. Les instructions de service sont également disponibles sur le site web de la Maschinenfabrik Reinhausen GmbH ou dans le portail client MR. ® Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2021...
  • Page 8: Conventions De Représentation

    1 Introduction 1.4 Conventions de représentation 1.4.1 Concept de mise en garde Les avertissements contenus dans la présente documentation technique sont représentés comme suit : 1.4.1.1 Avertissement relatif à un chapitre Les avertissements relatifs à un chapitre concernent des chapitres entiers ou des sections, sous-sections ou plusieurs paragraphes de la présente do- cumentation technique.
  • Page 9: Concept D'information

    1 Introduction Les pictogrammes sont utilisés pour mettre en garde contre les dangers : Pictogramme Signification Avertissement signalant un endroit dangereux Avertissement signalant une tension électrique dangereuse Avertissement contre des substances inflammables Avertissement contre le risque de basculement Avertissement contre le risque d'écrasement ! Tableau 2: Pictogrammes dans les avertissements 1.4.2 Concept d'information Les informations servent à...
  • Page 10: Orthographes

    1 Introduction Objectif ü Conditions (option). ► Étape 1 de 1. ð Résultat de l'étape de manipulation (option). ð Résultat de l'opération (option). Consignes opératoires à plusieurs étapes Les consignes opératoires englobant plusieurs étapes de travail répondent au schéma suivant dans la présente documentation technique : Objectif ü...
  • Page 11: Sécurité

    2 Sécurité 2 Sécurité ▪ Veuillez lire la présente documentation technique afin de vous familiariser avec le produit. ▪ La présente documentation technique fait partie du produit. ▪ Lisez et tenez compte des consignes de sécurité contenues dans ce cha- pitre.
  • Page 12: Utilisation Non Conforme À L'emploi Prévu

    2 Sécurité 2.2 Utilisation non conforme à l'emploi prévu Une utilisation non conforme à l'emploi prévu consisterait à utiliser le produit d'une manière contraire à la description contenue dans la section Utilisation conforme à l'emploi prévu . Observez également les points suivants : ▪...
  • Page 13 2 Sécurité Rayonnement laser invisible Évitez de regarder directement dans le rayon réfléchissant afin d'éviter le risque de lésions oculaires. Le rayon sort au niveau des raccordements op- tiques ou à l'extrémité des fibres optiques de modules qui y sont raccordées. Lisez également le chapitre« Caractéristiques techniques à...
  • Page 14: Qualification Du Personnel

    2 Sécurité Indications de sécurité Les panneaux d'avertissement et de sécurité sont apposés sur le produit comme indications de sécurité. Ils constituent un élément important du concept de sécurité. ▪ Observez toutes les indications de sécurité apposées sur le produit. ▪...
  • Page 15 2 Sécurité Électricien L'électricien a suivi une formation spécialisée qui lui confère les connais- sances et les expériences requises, ainsi que la connaissance des normes et dispositions en vigueur. Qui plus est, il dispose des aptitudes suivantes : ▪ L'électricien identifie par lui-même les risques potentiels et est en mesure de les éviter.
  • Page 16: Équipement De Protection Individuelle

    2 Sécurité 2.5 Équipement de protection individuelle Le port d'équipements de protection individuelle pendant le travail est indis- pensable dans le but de minimiser les risques pour la santé. ▪ Portez toujours les équipements de protection requis pour chaque cas pendant le travail.
  • Page 17: Sécurité It

    3 Sécurité IT 3 Sécurité IT Veuillez observer les recommandations ci-après afin de garantir un fonction- nement en toute sécurité du produit. 3.1 Généralités ▪ Assurez-vous que seules les personnes autorisées ont accès à l'appareil. ▪ Utilisez l'appareil uniquement dans un périmètre de sécurité électronique (ESP –...
  • Page 18: Interfaces De Communication

    3 Sécurité IT ▪ Activez le cryptage SSL/TLS [►Section 9.1.1, Page 56] ; un accès à l'appareil n'est alors possible que via le protocole SSL/TLS. En plus de chiffrer la communication, ce protocole sert également à la vérification de l'authenticité du serveur. ▪...
  • Page 19: Normes De Cryptage

    3 Sécurité IT SSH est désactivé lorsque l'accès au service d'assistance technique MR est désactivé. 3.5 Normes de cryptage L'appareil prend en charge les versions TLS suivantes : ▪ TLS 1.0 ▪ TLS 1.1 ▪ TLS 1.2 L'appareil utilise les suites de chiffrement suivantes pour une connexion sé- curisée TLS :...
  • Page 20: Description Du Produit

    4 Description du produit 4 Description du produit 4.1 Contenu de la livraison Vérifiez l'intégralité de la livraison en vous basant sur les documents d'expé- dition. ▪ Régulateur de tension ▪ Câble patch RJ45 ▪ Colliers de blindage ▪ Connecteur enfichable ▪...
  • Page 21: Caractéristiques De Performance

    4 Description du produit Été Hiver Système de régulation Transformateur de réglage Régulateur de tension automatique Profil de charge du réseau TAPCON® 230 Valeur de consigne Tension du réseau Variable de régulation Tension du réseau Convertisseur de mesure Entrées numériques et analogiques Communication à...
  • Page 22: Modes De Fonctionnement

    4 Description du produit 4.4 Modes de fonctionnement Mode automatique (AVR AUTO) En mode automatique, l'appareil régule automatiquement la tension confor- mément aux paramètres définis. Des changements de prise manuels via les éléments de commande ou les entrées ne sont pas possibles. Mode manuel (AVR MANUEL) En mode manuel, vous pouvez exécuter manuellement les changements de prise pour augmenter ou diminuer la tension.
  • Page 23: Structure

    4 Description du produit 4.5 Structure 4.5.1 Affichage, éléments de commande et interface frontale Figure 3: Régulateur de tension 1 Touche À DISTANCE Activer le mode de fonctionnement À DISTANCE 2 Touche AUTO Activer le mode de fonctionnement AU- 3 Touche AUGMENTER Envoyer une instruction de contrôle au mécanisme d'entraînement pour aug- menter la tension.
  • Page 24: Del

    4 Description du produit 4.5.2 DEL AVR STATUS EVENT Figure 4: DEL 1 DEL Alimentation élec- Bleu Est allumée lorsque l'appareil est ali- trique menté en électricité. 2 DEL ÉTAT AVR Rouge Est allumée lorsque l'appareil est dans un état d'erreur. Jaune Est allumée lorsque l'appareil dé- marre ou a été...
  • Page 25: Raccordements Et Fusibles

    4 Description du produit 4.5.3 Raccordements et fusibles Les raccordements sont installés sur la face arrière de l'appareil. Vous trou- verez de plus amples informations sur les raccordements dans la section Caractéristiques techniques [►Section 13, Page 113]. Figure 5: Face arrière 1 F2 Fusible interne pour l'ali- 2 X9...
  • Page 26: Plaque Signalétique

    4 Description du produit Raccordements et bornes Figure 6: Raccordements/Bornes 1 COM-X6 Bus CAN/interface 2 COM-X5 Interface pour câble patch SCADA RS485/ran- pour SCADA via fibre optique gée de contacts po- tentiométrique 3 COM-X4 Fibre optique (boî- 4 COM-X3 Interface SCADA RS232 tier SFP pour le mo- dule SFP) 5 COM-X2 Interface de visuali-...
  • Page 27: Indications De Sécurité

    4 Description du produit 4.5.5 Indications de sécurité Mise en garde contre un danger. Veuillez lire les indications fournies dans les instructions de service du produit. 4.5.6 Schéma de raccordement et vis de mise à la terre Figure 8: Schéma de raccordement/Vis de mise à la terre 1 Vis de mise à...
  • Page 28: Visualisation

    4 Description du produit 4.5.7 Visualisation 4.5.7.1 Écran d'accueil Accueil Valeurs mesurées Communication Nom du transformateur Accueil 101,5 V Prise Événements 100,4V Tension 100,0 V 0,3% Information Courant 40mA 98,5 V Facteur de puiss. Change Reboot admin 15/04/2020 10h08 Réglages Figure 9: Accueil 1 Navigation secondaire ou chemin 2 Navigation primaire de navigation 3 Barre d'état...
  • Page 29 4 Description du produit Valeurs mesurées/Affichage Nom du transformateur Prise Valeurs mesurées Communication Tension 100,4V Nom du transformateur Accueil 101,5 V Prise 0,3% Événements Courant 40mA 100,4V Tension 100,0 V 0,3% Facteur de puiss. Information Courant 40mA 98,5 V Facteur de puiss. Change Reboot admin 15/04/2020 10h08...
  • Page 30: Concept De Commande

    4 Description du produit 4.5.7.2 Concept de commande Vous pouvez commander l'appareil au moyen des éléments de commande situés sur le panneau frontal ou par ordinateur via la visualisation web ISM™ Intuitive Control Interface. Les deux possibilités de commande sont large- ment identiques quant à...
  • Page 31 4 Description du produit Si vous commandez l'appareil via la visualisation web, vous pouvez naviguer sur les boutons correspondants par un clic de souris : 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages. 2. Sélectionnez l'option de menu Paramètres. 3. Sélectionnez le point de menu Système. 4.
  • Page 32 4 Description du produit Entrer un texte 1. Sélectionnez le champ de texte avec et appuyez sur ð En cas de commande via le panneau frontal, le clavier s'affiche. Figure 13: Entrer un texte 2. Entrez le texte souhaité et confirmez avec 3.
  • Page 33 4 Description du produit Mode Expert L'appareil est équipé d'un mode Expert qui sert à entrer les paramètres. Dans ce mode, vous pouvez régler les paramètres directement à l'écran d'aperçu du menu correspondant. Figure 15: Mode Expert Pour activer le mode Expert, procédez comme suit : 1.
  • Page 34: Emballage, Transport Et Stockage

    5 Emballage, transport et stockage 5 Emballage, transport et stockage 5.1 Aptitude, structure et fabrication Le produit est emballé dans un carton solide. Celui-ci garantit la bonne te- nue du produit pendant le transport et prévient tout contact d'une des pièces avec la surface de chargement du moyen de transport ou avec le sol après le déchargement.
  • Page 35: Stockage Des Marchandises

    5 Emballage, transport et stockage Dommages visibles Procédez comme suit si vous constatez des dommages apparents occasion- nés pendant le transport : ▪ Mentionnez immédiatement le dommage de transport constaté sur les do- cuments de transport et faites-les contresigner par la personne ayant as- suré...
  • Page 36: Montage

    6 Montage 6 Montage DANGER Choc électrique ! Danger de mort dû à la tension électrique. Observez toujours les règles de sécurité suivantes lors de travaux dans et sur les installations électriques. ► Mettez l'installation hors tension. ► Protégez l'installation contre une remise en marche. ►...
  • Page 37: Distances Minimales

    6 Montage 6.2 Distances minimales AVIS Endommagement de l'appareil ! La circulation insuffisante de l'air ambiant peut endommager l'appareil en raison d'une surchauffe. ► Libérer les fentes d'aération. ► Prévoir une distance suffisante par rapport aux composants avoisinants. ► Montez l'appareil uniquement en position horizontale (les fentes d'aéra- tion sont situées en haut et en bas).
  • Page 38 6 Montage Dimensions de la découpe du tableau de commande B : 202 mm (7,95 in) Figure 17: Dimensions de découpe 1. Réalisez une découpe dans le tableau de commande. Figure 18: Réaliser une découpe dans le tableau de commande 2. Insérez l'appareil par l'avant dans la découpe et introduisez les clips. Figure 19: Insérer l'appareil dans la découpe ®...
  • Page 39: Montage Mural Avec Boîtier (En Option)

    6 Montage 3. Fixez l'appareil avec les clips. Figure 20: Fixer l'appareil ð L'appareil est maintenant monté et peut être câblé. 6.3.2 Montage mural avec boîtier (en option) Pour le montage mural, l'appareil est fixé au mur dans un boîtier. Le boîtier est un accessoire optionnel.
  • Page 40 6 Montage ► Fixez l'appareil au mur par l'arrière avec quatre vis M5 Figure 22: Montage mural ð L'appareil est maintenant monté et peut être câblé Procédez au câblage conformément au schéma de raccordement et comme décrit dans la section Raccorder l'appareil. ®...
  • Page 41: Raccordement De L'appareil

    6 Montage 6.4 Raccordement de l'appareil AVERTISSEMENT Choc électrique ! Les erreurs de raccordement peuvent entraîner la mort, des blessures et des dégâts matériels. ► Avec un conducteur de protection, mettez l'appareil à la terre à l'aide de la vis de mise à la terre située sur le boîtier. ►...
  • Page 42: Compatibilité Électromagnétique

    6 Montage Des capacités de ligne trop élevées peuvent empêcher la coupure du cou- rant de contact par les contacts de relais. Tenez compte, dans les circuits de contrôle actionnés par le courant alternatif, de l'influence de la capacité des lignes de commande longues sur le fonctionnement des contacts de re- lais.
  • Page 43: Exigence De Câblage Sur Le Lieu D'exploitation

    6 Montage ▪ Les pièces séparées de l'installation doivent être interconnectées via une liaison équipotentielle. ▪ L'appareil et son câblage doivent être situés à 10 m au moins des disjonc- teurs, des sectionneurs et des barres conductrices. 6.4.2.2 Exigence de câblage sur le lieu d'exploitation Observez les points suivants lors du câblage sur le lieu d'exploitation : ▪...
  • Page 44: Exigence De Câblage Dans L'armoire Électrique

    6 Montage Figure 24: Connexion recommandée du blindage 1 Connexion du blindage via un 2 Connexion du blindage sur toute la conducteur unique surface 6.4.2.3 Exigence de câblage dans l'armoire électrique Observez les indications suivantes lors du câblage de l'armoire électrique : ▪...
  • Page 45: Raccorder Les Câbles Aux Périphériques

    6 Montage Figure 25: Raccordement de la bande de masse 6.4.3 Raccorder les câbles aux périphériques Ne câbler qu'autant de lignes que nécessaire afin d'assurer une meilleure vue d'ensemble lors de la connexion. Pour raccorder les câbles aux périphériques, procédez comme suit : ü...
  • Page 46: Câblage Des Entrées Numériques Di

    6 Montage 1. Mesure de la tension : passez les fils dans les bornes UI:X7-4 (conduc- teur N) et UI:X7-3 (conducteur L) et fixez-les à l'aide d'un tournevis. Figure 26: UI:X7-4/3 2. Mesure du courant : passez les fils dans les bornes UI:X7-2 (l) et UI:X7-1 (k) et fixez-les à...
  • Page 47: Câblage Des Sorties Numériques Do

    6 Montage Alimentation en courant auxiliaire pour entrées numériques 1. Passez les fils dans la borne X8:2 et la borne X8:1 du connecteur X8 conformément au schéma de raccordement et fixez-les à l'aide d'un tour- nevis. 2. Insérez le connecteur dans l'emplacement correspondant et vissez-le. 6.4.6 Câblage des sorties numériques DO Bus CAN DO 8...
  • Page 48 6 Montage ▪ Le dispositif de déconnexion ne doit en aucun cas faire partie de la ligne électrique ▪ Le dispositif de déconnexion ne doit en aucun cas couper le conducteur de protection principal Disjoncteur de ligne Vous devez sécuriser le circuit d'alimentation avec un disjoncteur de ligne. Le disjoncteur de ligne doit avoir les propriétés suivantes : ▪...
  • Page 49: Effectuer Les Contrôles

    ► Vérifier la tension d'alimentation et la tension de mesure avant la mise en service. ► Raccordez l'appareil au réseau électrique. ð Le logo MR s'affiche suivi de l'écran de service. ð La DEL Affichage de tension dans la partie supérieure gauche du pan- neau frontal de l'appareil s'allume.
  • Page 50: Premières Étapes

    7 Premières étapes 7 Premières étapes AVIS Endommagement de l'appareil et des périphériques Un appareil mal raccordé peut entraîner des dommages sur l'appareil et les périphériques. ► Vérifier le câblage général avant la mise en service. Une fois que l'appareil a démarré et qu'il affiche l'écran d'accueil, vous êtes invité...
  • Page 51 7 Premières étapes 3. Connectez l'ordinateur et l'appareil à l'aide du câble Ethernet (connecteur RJ45) via l'interface frontale. Figure 30: Établir une connexion via l'interface frontale 4. Dans le navigateur de l'ordinateur, entrez l'adresse IP de la visualisation http://192.168.165.1 ou, lorsque le cryptage SSL est actif, https://192.168.165.1.
  • Page 52 ► Sélectionnez le logo MR dans la barre d'état. ð Le téléchargement des instructions de service est lancé. Vous pouvez également télécharger le document dans le portail client MR ou sur notre site web à l'adresse www.reinhausen.com. ®...
  • Page 53: Mise En Service

    8 Mise en service 8 Mise en service AVIS Endommagement de l'appareil et des périphériques Un appareil mal raccordé peut entraîner des dommages sur l'appareil et les périphériques. ► Vérifier le câblage général avant la mise en service. 8.1 Assistant de mise en service Si vous souhaitez vous servir de l'appareil pour les réglages des paramètres correspondants, vous pouvez utiliser l'assistant de mise en service.
  • Page 54: Contrôles Du Fonctionnement

    8 Mise en service 8.2 Contrôles du fonctionnement La société Maschinenfabrik Reinhausen recommande de procéder à des contrôles du fonctionnement avant de passer du mode manuel au mode au- tomatique. Ces contrôles du fonctionnement sont décrits dans les sections suivantes. Observez les points suivants lors de tous les contrôles du fonc- tionnement : ▪...
  • Page 55 8 Mise en service 5. Commandez manuellement le changeur de prises en charge à l'aide des touches jusqu'à ce que la tension de mesure U Réelle teigne la tension de consigne U (« valeur de consigne 1 ») à régler. Consigne 6. Réglez la valeur souhaitée pour la valeur de consigne. 7.
  • Page 56: Service

    9 Service 9 Service Ce chapitre décrit toutes les fonctions et tous les paramètres de l'appareil. 9.1 Système 9.1.1 Généralités Dans cette option de menu, vous pouvez régler les paramètres généraux. 9.1.1.1 Réglage des fonctions générales de l'appareil Les paramètres suivants servent à régler les fonctions générales de l'appa- reil.
  • Page 57: Activation / Désactivation De L'accès Utilisateur À La Maintenance

    9 Service 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Paramètres > Système > Gé- néralités. 2. Sélectionnez le paramètre souhaité. 3. Réglez les paramètres. 4. Sélectionnez le bouton Appliquer pour enregistrer le paramètre modifié. Déconnexion automatique Ce paramètre sert à activer la déconnexion automatique. Délai avant déconnexion automatique Ce paramètre sert à...
  • Page 58: Configuration Réseau

    9 Service 9.1.2 Configuration réseau Dans cette option de menu vous pouvez configurer l'interface réseau néces- saire. 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Paramètres > Système > Ré- glages réseau. 2. Sélectionnez le paramètre souhaité. 3. Réglez les paramètres. 4.
  • Page 59: Réglage De L'appareil

    9 Service Version TLS Ce paramètre permet de régler les versions TLS acceptées. Si vous souhai- tez créer une interface de visualisation cryptée, vous devez utiliser une ver- sion TLS acceptée. Vous avez le choix parmi les options suivantes : Option Versions TLS acceptées >= 1.0 ▪...
  • Page 60: Réglage De L'écran De Veille

    9 Service Fuseau horaire Pour adapter l'heure de l'appareil à votre heure locale, vous pouvez utiliser ce paramètre pour régler le décalage horaire par rapport au temps universel coordonné (UTC). Exemple : Région Décalage horaire par rapport à UTC Mumbai, Inde UTC +5:30 h Pékin, Chine UTC +8:00 h...
  • Page 61: Configuration Syslog

    9 Service Temps d'attente Écran de veille Ce paramètre sert à régler le temps d'attente de l'écran de veille. Variation Si vous activez cette fonction, l'appareil diminue la luminosité de l'écran après expiration du temps d'attente réglable si aucune touche n'est action- née.
  • Page 62 9 Service Norme Syslog Ce paramètre est utilisé pour le réglage du procédé de transmission et le format des messages Syslog. Vous avez le choix parmi les options sui- vantes : Standard Transport Format de message RFC 5425 (recom- RFC 5424 mandé) RFC 5426 RFC 6587 RFC 3164 RFC 3164...
  • Page 63: Relier Les Signaux Et Les Événements

    9 Service Degré de gravité Description État d'avertissement Warning État d'avis Notice État d'information Info État de débogage Debug Tableau 16: Degrés de gravité 9.1.6 Relier les signaux et les événements L'appareil vous offre la possibilité de connecter douze entrées numériques (GPI) aux fonctions de l'appareil, sorties numériques (GPO).
  • Page 64: Relier Les Sorties Numériques

    9 Service Blocage Si l'événement affecté est actif, la régulation automatique est bloquée. Retour automatique rapide Si l'événement affecté est actif, l'appareil active le retour automatique rapide. Lors du retour automatique rapide, l'appareil ignore la temporisation réglée de la régulation automatique de la tension. Activer la valeur de consigne 1 Si l'événement affecté...
  • Page 65: Configuration Des Entrées Et Sorties Numériques

    9 Service 9.1.7 Configuration des entrées et sorties numériques À l'état de livraison, les entrées et sorties numériques configurables de l'ap- pareil sont configurées comme suit : ▪ Entrée : High-actif ▪ Sortie : contact à fermeture (NO) Vous pouvez modifier la configuration si nécessaire. Veillez à...
  • Page 66: Gestion D'événements

    9 Service Configurer DI/DO 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Configuration DI/Configura- tion DO. 2. Si nécessaire, sélectionnez le bouton ▲ ou ▼ pour trier les propriétés par ordre alphabétique dans les colonnes. 3. Configurer les propriétés comme vous le souhaitez. 4.
  • Page 67: Afficher La Mémoire D'événements

    9 Service 9.1.8.2 Afficher la mémoire d'événements Les événements passés sont stockés dans la mémoire d'événements. Les informations suivantes s'affichent : Description lonne Numérotation séquentielle des événements Nº Numéro d'événement pour une identification univoque Catégorie d'événement : ▪ Erreur (rouge) ▪ Avertissement (jaune) ▪...
  • Page 68: Gestion D'utilisateurs

    9 Service 4. Sélectionnez les catégories d'événement souhaitées et l'état d'événement souhaité. 5. Sélectionnez le bouton Rechercher pour afficher les événements souhai- tés. Exportation d'événements Vous pouvez exporter sous forme de fichier csv les entrées de la mémoire d'événements qui s'affichent actuellement. Si vous avez créé un filtre aupa- ravant, seules les entrées filtrées sont exportées.
  • Page 69 9 Service Les rôles suivants sont prévus par défaut à la livraison : Rôle Description Affichage des don- L'utilisateur qui a le droit de voir uniquement les données nées d'exploitation. ▪ Afficher tous les paramètres ▪ Afficher tous les événements Diagnostic L'utilisateur qui a le droit de voir les données d'exploitation et de connexion.
  • Page 70: Changer Le Mot De Passe

    9 Service Fonction Affichage des Diagnostic Opérateur Paramétreur Administrateur données Configuration des entrées et des sorties analogiques Configuration des entrées et sorties numériques Tableau 21: Droits d'accès indissociablement liés aux rôles 9.1.9.2 Changer le mot de passe Chaque utilisateur peut changer son mot de passe, si le compte utilisateur n'est pas créé...
  • Page 71: Régler Les Droits D'accès Aux Paramètres Et Événements

    9 Service Vous ne pouvez créer, éditer ou supprimer des utilisateurs que si vous ap- partenez au rôle Administrateur. Dans l'état à la livraison, vous pouvez vous connecter comme administrateur comme suit : ▪ Nom d'utilisateur : admin ▪ Mot de passe : admin Créer un utilisateur 1.
  • Page 72: Matériel

    9 Service Dans l'état à la livraison, vous pouvez vous connecter comme administrateur comme suit : ▪ Nom d'utilisateur : admin ▪ Mot de passe : admin 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Administration > Para- mètres/Événements. ð Une liste de tous les paramètres ou événements s'affiche. 2.
  • Page 73: Importer Des Données

    9 Service Option Description Liste de para- Liste de paramètres avec textes descriptifs et valeurs (min, max, mètres actuel). Liste d'événe- Liste exhaustive de tous les événements possibles. ments Instructions de Instructions de service. service Réglages Configuration des paramètres et des événements. Données de Données de l'appareil à...
  • Page 74 9 Service AVIS Endommagement du système de données ! Une erreur de transfert des données peut endommager le système de don- nées. Un système de données endommagé peut provoquer un arrêt du fonctionnement de l'appareil. ► Ne débranchez pas l'appareil de l'alimentation électrique pendant l'impor- tation.
  • Page 75: Réseau

    9 Service 9.2 Réseau 9.2.1 Données du transformateur de mesure Les rapports de transformation et l'ensemble de mesure des transformateurs de tension et d'intensité utilisés dans l'installation peuvent être réglés avec les paramètres suivants. L'appareil utilise ces informations pour calculer et afficher, à...
  • Page 76: Exemples De Couplages Pour Les Transformateurs De Tension Et Les Transformateurs D'intensité

    9 Service Couplage du transformateur de tension Ce paramètre permet de régler le couplage de votre transformateur de ten- sion. Vous avez le choix parmi les options suivantes : Option Description Tension de phase monophasée Mesure dans le réseau monophasé entre le conducteur et le neutre.
  • Page 77: Mesure Monophasée

    9 Service 9.2.1.2.1 Mesure monophasée Couplage 1-A ▪ Le transformateur de tension VT est raccordé au conducteur extérieur et au conducteur neutre. ▪ Le transformateur d'intensité CT est bouclé dans le conducteur extérieur. ▪ La tension U et l'intensité I sont en phase.
  • Page 78 9 Service ▪ La tension U et l'intensité I sont en phase. ▪ La chute de tension sur un conducteur extérieur est déterminée par l'in- tensité I Si vous utilisez ce couplage, réglez l'appareil comme suit : Paramètres Option Couplage du transformateur de tension Tension de phase triphasée Couplage du transformateur d'intensité...
  • Page 79 9 Service Couplage 1-D ▪ Le transformateur de tension VT est raccordé aux conducteurs extérieurs L1 et L2. ▪ Le transformateur d'intensité CT est bouclé dans le conducteur extérieur ▪ L'intensité I précède la tension U de 90°. Cela correspond à un dé- phasage de -90°.
  • Page 80 9 Service ▪ L'intensité I précède la tension U de 30°. Cela correspond à un dé- phasage de -30°. ▪ La chute de tension sur un conducteur extérieur est déterminée par l'in- tensité I Si vous utilisez ce couplage, réglez l'appareil comme suit : Paramètres Option Couplage du transformateur de tension...
  • Page 81: Surveillance De La Tension

    9 Service 9.2.2 Surveillance de la tension Pour la surveillance de la tension de sortie actuelle du transformateur, vous pouvez régler quatre valeurs limites : ▪ Basse tension U<<: Limite inférieure 2 ▪ Basse tension U<: Limite inférieure 1 ▪ Surtension U>: Limite supérieure 1 ▪...
  • Page 82: Surveillance De L'intensité

    9 Service Réaction Ce paramètre vous permet de régler le comportement de l'appareil si la va- leur mesurée est supérieure à la limite supérieure (> ou >>) ou inférieure à la limite inférieure (< ou <<). Vous avez le choix parmi les options suivantes : Réglage Comportement Désactivée...
  • Page 83 9 Service Si la valeur mesurée est supérieure à la limite supérieure (> ou >>) ou infé- rieure à la limite inférieure (< ou <<), l'appareil envoie un message d'événe- ment. I>> I> I< I<< Figure 33: Monitorisation de l'intensité avec exemple de dépassement de la valeur limite I> I>>...
  • Page 84: Surveillance De La Puissance

    9 Service Réaction Ce paramètre vous permet de régler le comportement de l'appareil si la va- leur mesurée est supérieure à la limite supérieure (> ou >>) ou inférieure à la limite inférieure (< ou <<). Vous avez le choix parmi les options suivantes : Réglage Comportement Désactivée...
  • Page 85 9 Service Temporisation Ce paramètre sert à régler la temporisation d'émission du message d'événe- ment. Réaction Ce paramètre vous permet de régler le comportement de l'appareil si la va- leur mesurée est supérieure à la limite supérieure (> ou >>) ou inférieure à la limite inférieure (<...
  • Page 86: Surveill. Retour Flux Puiss

    9 Service 9.2.5 Surveill. retour flux puiss. Il y a retour du flux de puissance lorsque le courant actif est négatif. Vous pouvez régler les paramètres suivants pour cela : ▪ Hystérésis ▪ Temporisation ▪ Comportement 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Paramètres > Réseau > Sur- veillance du flux de puissance .
  • Page 87: Modernisation Tapcon® 2Xx

    9 Service Réglage Comportement Blocage auto-manuel ▪ L'événement Retour du flux de puissance est émis. ▪ Si la compensation Z est activée, cette fonction est désactivée. ▪ La régulation automatique est bloquée. ▪ Un changement de prise est impossible en mode ma- nuel.
  • Page 88 9 Service 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Paramètres > Réseau > Ré- trofit TAPCON® 2xx. 2. Sélectionnez le paramètre souhaité. 3. Réglez le paramètre souhaité. 4. Sélectionnez le bouton Appliquer pour enregistrer le paramètre modifié. Modernisation TAPCON® 2xx Ce paramètre sert à activer ou désactiver la fonction TAPCON® 2xx. Si vous activez ce paramètre, vous devez inverser le signe du paramètre « Correction de l'angle de phase »...
  • Page 89: Régulateur Du Changeur De Prise En Charge

    9 Service 9.3 Régulateur du changeur de prise en charge 9.3.1 Régulation de la tension Cette section décrit tous les paramètres nécessaires à la fonction de régula- tion. 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Paramètres > Régulateur changeur de prises en charge > Régulation de la tension. 2.
  • Page 90: Adaptation De La Valeur De Consigne De Tension En Fonction De La Puissance Active

    9 Service Sélection de la valeur de consigne Ce paramètre permet de sélectionner la valeur de consigne utilisée pour la régulation. Vous pouvez choisir entre la valeur de consigne 1 ; valeur de consigne 2 ; et la valeur de consigne 3. ü Le type de réglage à distance de la valeur de consigne [►Page 89] est sélectionné.
  • Page 91 9 Service Figure 35: Adaptation de la valeur de consigne de tension en fonction de la puissance active Valeur de consigne Valeur de consigne minimale Puissance active mesurée Valeur de consigne maximale meas Puissance active en cas de Valeur de consigne réglée valeur de consigne minimale dans le cas lorsque la puis- sance active mesurée = 0...
  • Page 92 9 Service Dépendance linéaire lorsque la puissance active est négative : Si la puissance active mesurée P  ≤ P  ≤ 0, la valeur de consigne est meas calculée selon la formule suivante : × P meas 0 - P Dépendance linéaire lorsque la puissance active est positive : Si la puissance active mesurée 0 ≤ P  ≤ P , la valeur de consigne est...
  • Page 93 9 Service 3. Sélectionnez le bouton Appliquer pour enregistrer le paramètre modifié. TDSC U0 Ce paramètre permet de régler la valeur de consigne à utiliser lorsque la puissance active mesurée est 0. 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Paramètres > Régulation > TDSC U0.
  • Page 94 9 Service Pour calculer la largeur de bande minimale, les valeurs caractéristiques sui- vantes du transformateur sont utilisées : Tension nominale U = 11000 V Tension d'échelon dans la position de prise 4 U = 11275 V Prise4 Tension d'échelon dans la position de prise 5 U = 11000 V Prise5 Temporisation T1...
  • Page 95 9 Service commande est générée après écoulement de la temporisation T1 réglée Le changeur de prises en charge commute dans le sens Augmenter ou Di- minuer pour retourner dans la largeur de bande. Figure 36: Comportement de la fonction de régulation avec temporisation T1 1 Limite supérieure de la largeur de 4 Temporisation T1 réglée bande...
  • Page 96 9 Service Comportement temporel En cas de comportement temporel intégral, l'appareil réagit en fonction de intégral l'écart de tension par une temporisation variable. Plus l'écart de tension (ΔU) est grand en référence à la largeur de bande (B) paramétrée, plus la tempo- risation est courte.
  • Page 97 9 Service Comportement avec la Si la variable de régulation quitte la largeur de bande réglée pour une du- temporisation T1 et T2 rée prolongée , une impulsion de commande est envoyée au mécanisme d'entraînement après expiration de la temporisation T1 réglée .
  • Page 98: Compensation De Ligne

    9 Service 9.3.2 Compensation de ligne La fonction de compensation sert à compenser la chute de tension dépen- dante de la charge entre le transformateur et le consommateur. L'appareil offre deux méthodes de compensation à cet effet : ▪ Compensation R-X ▪...
  • Page 99 9 Service Pour utiliser la compensation R-X, vous devez entrer les données de ligne suivantes : ▪ Exposant linéique de propagation ohmique en mΩ/m ▪ Exposant linéique de propagation inductif en mΩ/m ▪ Longueur de câble en km 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Paramètres > Régulateur changeur de prises en charge >...
  • Page 100: Surveillance De Largeur De Bande U

    9 Service Pour utiliser la compensation Z, vous devez calculer l'augmentation de ten- sion (ΔU) en tenant compte du courant. Utilisez la formule suivante à cet ef- fet : × k Load ΔU = × × 100 % Load ∆U Augmentation de tension Courant de service en A Tension du transformateur en Courant nominal en A du raccor-...
  • Page 101 9 Service Si la limite inférieure de la largeur de bande [►Page 93] réglée est dépas- sée ou n’est pas atteinte, l’événement Surveillance du fonctionnement s'af- fiche après expiration de la temporisation réglée pour la surveillance du fonctionnement. L'événement est automatiquement acquitté dès que la va- leur mesurée retourne dans la largeur de bande réglée.
  • Page 102: Changeurs De Prises En Charge

    9 Service 9.4 Changeurs de prises en charge Compteur de manœuvres Le compteur de manœuvres de l'appareil est automatiquement incrémenté à chaque changement de prise déclenché. Ce paramètre sert à régler le nombre de changements de prise en vue, par exemple, d'un équilibrage avec le compteur de manœuvres du mécanisme d'entraînement.
  • Page 103: Mécanisme D'entraînement Et Coffret De Contrôle

    9 Service 9.5 Mécanisme d'entraînement et coffret de contrôle 9.5.1 Commande de l'entraînement à moteur 9.5.1.1 Régler l'impulsion de manœuvre de la commande du mécanisme d'entraînement Les paramètres Type d'impulsion de manœuvre, Durée de l'impulsion de manœuvre et Pause de l'impulsion de manœuvre servent à adapter l'impul- sion de manœuvre de l'appareil aux exigences de la commande du méca- nisme d'entraînement.
  • Page 104 9 Service Figure 42: Durée de l'impulsion de manœuvre et pause de l'impulsion de manœuvre 1 Durée de l'impulsion de manœuvre 2 Pause de l'impulsion de ma- nœuvre Durée de l'impulsion de manœuvre Ce paramètre permet de régler la durée maximale de l'impulsion de ma- nœuvre.
  • Page 105: Régler Le Sens De Manœuvre

    9 Service 1. Sélectionnez l'option de menu Réglages > Paramètres > Moteur et cof- fret de contrôle > Commande du moteur 2. Sélectionnez le paramètre souhaité. 3. Réglez les paramètres. 4. Sélectionnez le bouton Appliquer pour enregistrer le paramètre modifié. Durée de fonctionnement du moteur Ce paramètre est utilisé...
  • Page 106 9 Service Si un changement de prise dans le sens incorrect est détecté, l'appareil émet le message d'événementSurveillance du sens de manœuvre et bloque la régulation automatique. La régulation automatique est bloquée jusqu'à ce que vous acquittiez l'événement. La surveillance du sens de manœuvre est inactive lorsque le mécanisme d'entraînement est commandé...
  • Page 107: Entretien

    10 Entretien 10 Entretien L'appareil ne nécessite pas d'entretien. Vous pouvez nettoyer le boîtier de l'appareil avec un chiffon sec. ® Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2021 7817441/02 FR TAPCON  230 Basic...
  • Page 108: Dépannage

    11 Dépannage 11 Dépannage Ce chapitre décrit l'élimination de dysfonctionnements simples. 11.1 Défauts généraux Manifestation/Détail Cause Solution Aucune fonction Pas d'alimentation électrique Vérifier l'alimentation électrique. ▪ La DEL Alimentation élec- Fusible déclenché Contacter la société Maschinenfabrik Reinhau- trique n'est pas allumée sen GmbH.
  • Page 109: Changement De Prise En Charge Involontaire

    11 Dépannage Manifestation/Détail Cause Solution La régulation automatique de la Erreur de mesure de tension Vérifiez la mesure de tension tension est bloquée. ▪ Tension de mesure trop basse (< 30 V) Valeur de réglage de la largeur Déterminez la largeur de bande recommandée. de bande trop élevée Tableau 41: Aucune régulation en mode de service AUTO 11.3 Changement de prise en charge involontaire...
  • Page 110: Valeurs De Mesure Erronées

    11 Dépannage 11.5 Valeurs de mesure erronées Manifestation/Détail Cause Solution Tension de mesure Raccordement sans contact dans Vérifiez le câblage et la borne enfichable. la borne enfichable. ▪ Aucune valeur mesurée dispo- nible. Isolation coincée. Le câble n'est pas enfoncé suffi- samment loin.
  • Page 111: Autres Défauts

    11 Dépannage Manifestation / Détail Cause Solution Affichage des prises inexistant. Absence du signal de mesure. Raccordez le signal conformément au schéma de connexion. ▪ « - » s'affiche. L- pour entrée numérique inexis- tant. Vérifiez le câblage. Effectuez le raccordement conformément au schéma de connexion.
  • Page 112: Élimination

    12 Élimination 12 Élimination Observez les prescriptions d'élimination nationales en vigueur dans le pays d'utilisation respectif. ® TAPCON  230 Basic 7817441/02 FR Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2021...
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    13 Caractéristiques techniques 13 Caractéristiques techniques 13.1 Éléments d'affichage Écran Affichage couleur 5" TFT 3 DEL témoins de service et d'affichage de messages ▪ MARCHE/ARRÊT, ÉTAT AVR, ALARME ▪ AUGMENTER, DIMINUER, AUTO, MANUEL, À DISTANCE 13.2 Matériaux Face avant Aluminium, plastique Bac/Face arrière Acier inoxydable 13.3 Dimensions...
  • Page 114: Mesure De La Tension Et Mesure Du Courant

    13 Caractéristiques techniques Alimentation en courant auxiliaire AUX DC DI 110 V CC pour entrées numériques L'alimentation en courant auxiliaire sert exclusivement à la saisie de 16 contacts sans potentiel maximum. Tension de sortie  : 110V CC ± 2% (protégée contre les courts-circuits) Puissance de sortie maximale 5 W Catégorie de surtension...
  • Page 115: Unité De Calcul Centrale

    13 Caractéristiques techniques Mesure du courant Fréquence 45…65 Hz Courant nominal I 1 A ou 5 A (commutable) Précision < ± 0,5 % x U dans la plage de température de ser- vice Charge < 0,1 VA Capacité de surcharge per- 12,5 A manente Capacité de surcharge tem- 500 A / 1 s poraire Tension d'essai au choc 5 kV, 1,2 µs / 50 µs (CEI 60255-27)
  • Page 116 13 Caractéristiques techniques Réponse du relais Watchdog/Error : Relais Error Relais Watchdog Power Démarrage Ready (pas d'erreur en at- tente) Ready (erreur en attente) ON : le relais est excité OFF : le relais est désexcité Interfaces Interface Broche Description ER_NO ER_NC ER_COM WD_NO WD_NC WD_COM...
  • Page 117: Entrées Numériques

    13 Caractéristiques techniques Interface X4 Broche Description Masse TXD+/RXD+ TXD-/RXD- Tableau 53: Interface série RS485 CPU:X4 Interface X5 Broche Description DTR (O) DCD (I) Masse RXD (I) TXD (O) VCC/OUT 5V/12V RTS (O) CTS (I) Tableau 54: Interface série RS232 CPU:X5 13.7 Entrées numériques DI 16 Entrées (à...
  • Page 118: Sorties Numériques

    13 Caractéristiques techniques Interface Broche Description Référence commune (Common) Référence commune (Common) Entrée 7 Entrée 6 Entrée 5 Entrée 4 Entrée 3 Entrée 2 Entrée 1 Entrée 0 Tableau 56: Connecteur X1 (groupe 0) Interface Broche Description Référence commune (Common) Référence commune (Common) Entrée 17 Entrée 16 Entrée 15...
  • Page 119: Choc Électrique

    13 Caractéristiques techniques Figure 43: Capacité de charge des sorties numériques en cas de charge ohmique Choc électrique ! ATTENTION ! Les sorties du module DO sont à séparation galvanique par connecteur. Un mélange de plages de tension (par ex. très basse tension et basse tension) ou de différentes phases à...
  • Page 120: Interfaces De Communication

    13 Caractéristiques techniques Interface Broche Description Référence commune (Common) sortie 5 Référence commune (Common) sortie 4 Sortie 5 Sortie 4 Tableau 61: Connecteur X3 (groupe 2) Interface Broche Description Référence commune (Common) sortie 7 Référence commune (Common) sortie 6 Sortie 7 Sortie 6 Tableau 62: Connecteur X4 (groupe 3) 13.9 Interfaces de communication...
  • Page 121: Conditions Ambiantes

    13 Caractéristiques techniques Interface Broche Description TxD+ TxD- RxD+ RxD- Tableau 63: COM-X2, COM-X5 (RJ45) 13.10 Conditions ambiantes Température de service -25...+70 °C Température de stockage -30...+85 °C (avec pile) Humidité relative 5...95 % sans condensation Degré d'encrassement Classe de protection Degré de protection À...
  • Page 122: Normes Et Directives

    13 Caractéristiques techniques 13.11 Normes et directives Compatibilité électromagnétique CEI 61000-6-2, CEI 61000-6-4, CEI 61000-6-5 EN 60255-26 KN 61000-6-2, KN 61000-6-4 FCC 47 CFR Part 15 B ICES-003 Sécurité électrique CEI 61010-1 CEI 61010-2-201 CEI 61010-2-030 EN 61010-1 UL 61010-1 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 Relais de mesure et dispositifs de pro- CEI 60255-1:2009 chapitres 6.10.1, tection 6.10.2 et 6.10.4 CEI 60255-27:2013 chapitres 10.6.4.2,...
  • Page 123: Schémas De Raccordement

    13 Caractéristiques techniques 13.12 Schémas de raccordement Voir également 2 TAPCON® 230 Basic [► 124] ® Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2021 7817441/02 FR TAPCON  230 Basic...
  • Page 124: Tapcon® 230 Basic

    TAPCON® 230 - BASIC UNITÉ CENTRALE DE CALCUL ALIMENTATION DE LA TENSION SORTIES NUMÉRIQUES DO 8-1 ENTRÉES NUMÉRIQUES DI 16-110V AC/DC N (L-) L1 (L+) 110V DC X7,X1 connection 29.09.21 LAINER LANGUAGE: PROJECT: DATE 22.01.2021 DEL BCD 16.09.21 BECK EXEC. BECK TAPCON®...
  • Page 125 CUSTOMER VISU / SERVICE RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 X7,X1 connection 29.09.21 LAINER LANGUAGE: PROJECT: DATE 22.01.2021 DEL BCD 16.09.21 BECK EXEC. BECK TAPCON® 230 BASIC BCD signals 28.06.21 M Kahn VERIFIED SHEET 7870248_03 MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY...
  • Page 126: Glossaire

    Glossaire Glossaire Compatibilité électromagnétique Internet Protocol SNTP Abréviation de fibre optique NTP (Network Time Protocol) est une norme de synchronisation des horloges dans les systèmes informatiques via les réseaux de communication par paquets. SNTP (Simple Network Time Proto- General Purpose Input (Entrée à usage général) col) est la version NTP simplifiée.
  • Page 128 Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Falkensteinstrasse 8 93059 Regensburg +49 (0)941 4090-0 sales@reinhausen.com www.reinhausen.com ® 7817441/02 FR - TAPCON  230 Basic - - 10/21 - Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2021 THE POWER BEHIND POWER.

Table des Matières