fabricant. L'utilisation, l'entretien
et la remise en état de PRECICAM
ne devront être confiés qu'à
des personnes familiarisées et
informées des dangers éventuels.
Ne modifiez pas vous-même et
ne faites pas modifier par une
autre personne votre machine et
ses accessoires (caractéristiques
mécaniques,
électriques,
hydrauliques,
pneumatiques),
sans demander au préalable
l'accord écrit de votre fabricant.
Le non-respect de ces règles
peut
rendre
votre
dangereuse. En cas de dégâts
ou de blessures, la responsabilité
du fabricant sera entièrement
dégagée.
Il convient en outre de respecter
les consignes particulières de
prévention des accidents, ainsi
que les règles générales en
matière de sécurité technique,
de médecine de travail et de
législation routière.
Le constructeur décline toute
responsabilité en cas de préjudice
résultant
d'une
modification
apportée à PRECICAM sans son
agrément.
3.3 Prescription générale de sécurité - General safety instructions - Allgemeine
Sicherheitsvorschriften
N'utiliser
PRECICAM
si
tous
les
dispositifs
protection et de sécurité sont
en place et fonctionnent bien.
Contrôler régulièrement le bon
serrage des boulons et les resserrer
si nécessaire, en particulier les
boulons de serrage des dents.
En
cas
d'incidents
fonctionnement, arrêter tout de
suite la machine, puis procéder
ou faire procéder immédiatement
à la réparation de la panne.
only to people who are familiar
with and who are informed of the
possible dangers.
Do not modify or have your
machine and its accessories
modified
(mechanical, electrical, hydraulic,
pneumatic
without first obtaining approval
from your manufacturer.
Not complying with these rules can
make your machine dangerous. In
the event of damage or injury, the
manufacturer shall be released
machine
from any liability.
Moreover, the special instructions
concerning the prevention of
accidents
with, as well as the general
rules in terms of technical safety,
occupational
legislation concerning the use of
roads.
The manufacturer declines all
liability in the event of prejudice
resulting
made to the PRECICAM without
its approval.
que
Only
use
de
if all of the protective and
safety
devices
and
are
Check that the bolts are tight
on a regular basis, and tighten
them if necessary, especially
the
tine
de
In the event of operating incidents,
stop the machine immediately,
then repair the breakdown or
have it repaired immediately.
by
another
person
characteristics),
must
be
complied
medicine
and
from
a
modification
the
PRECICAM
are
installed
operating
correctly.
clamping
bolts.
Page 10
des PRECICAM-Geräts dürfen
nur Fachkräften überantwortet
werden, die mit der Maschine
vertraut sind und deren mögliche
Gefahren kennen.
Nehmen Sie eigenständig d.
h. ohne vorherige schriftliche
Zustimmung des Herstellers keine
Änderungen an der Maschine und
den Zubehörteilen (technische
Daten der Mechanik, Elektrik,
Hydraulik und Pneumatik) vor
und lassen Sie solche nicht durch
andere vornehmen.
Bei Nichtbeachtung dieser Regeln
kann die Maschine gefährlich sein.
Bei Schäden oder Verletzungen
ist der Hersteller völlig von seiner
Haftung entbunden.
Außerdem sind die besonderen
Hinweise auf die Unfallverhütung
zu beachten, sowie die allgemeinen
Regeln
der
technischen
Sicherheit,
der Arbeitsmedizin
und der Straßenverkehrsordnung.
Der Hersteller haftet nicht bei
Schäden, die durch ohne seine
Genehmigung am PRECICAM-
Gerät
vorgenommenen
Änderungen entstehen.
Das
PRECICAM-Gerät
benutzen, wenn alle Schutz-
und
Sicherheitsvorrichtungen
angebracht
sind
funktionstüchtig sind. Regelmäßig
kontrollieren, ob Schrauben und
Muttern fest angezogen sind.
Notfalls anziehen, insbesondere
die Feststellschrauben der Zinken.
Bei
Betriebszwischenfällen
Maschine
sofort
und
Panne
sofort
oder
reparieren
nur
und
anhalten
reparieren
lassen.