doit être présenté, ainsi que la preuve d'achat d'origine datée. Ceci
s'applique également au propriétaire secondaire ou ultérieur.
•
Le produit doit apparaître dans son état d'origine, à condition que les
seules pièces utilisées aient été fournies par STOKKE et soient prévues
pour une utilisation sur, ou avec, le produit. Toute déviation des pré-
sentes nécessite l'accord écrit préalable de STOKKE.
•
Le numéro de série du produit n'a pas été détruit ni retiré.
«L'EXTENSION DE GARANTIE» STOKKE NE COUVRE PAS :
•
Les problèmes causés par l'évolution normale des pièces composant
le produit (ex. changements de coloration et usure).
•
Les problèmes causés par des variations mineures au niveau des maté-
riaux (ex. différences de couleur entre les pièces).
•
Les problèmes causés par l'influence extrêmede facteurs extérieurs
tels que le soleil/la lumière, la température, l'humidité, la pollution
environnementale, etc.
•
Dommage occasionné par des accidents, tels que des chutes en hauteur.
Il en va de même lorsque le produit a reçu une charge supérieure à
la normale.
•
Dommage causé par un(e) accident/circonstance fortuite – par exemple
tout objet ayant heurté le produit ou toute personne entrée en collision
avec le produit et l'ayant renversé. Il en est de même si le produit a
été surchargé en raison, par exemple, du poids que l'on y aurait placé.
•
Les dommages indirects, par exemple les dommages infligés par des
personnes et/ou d'autres objets.
•
Si le produit a été équipé d'accessoires qui n'ont pas été fournis par
Stokke, «l'extension de garantie» prend fin.
•
«L'extension de garantie» ne s'applique pas aux accessoires qui ont
été achetés ou fournis en même temps que le produit, ou à une date
ultérieure.
DANS LE CADRE DE «L'EXTENSION DE GARANTIE», STOKKE :
•
Remplacera ou, si STOKKE préfère, réparera la pièce défectueuse, ou le
produit dans son intégralité (si nécessaire), à condition que le produit
soit amené chez un revendeur.
•
Couvrira les frais de transport normaux relatifs à toute pièce ou tout
produit STOKKE de rechange au profit du revendeur auprès duquel le
produit a été acheté. Aucun frais de transport de la part de l'acheteur
n'est couvert aux termes de la garantie.
•
Se réservera le droit de remplacer, au moment de l'invocation de la
garantie, les pièces défectueuses par des pièces d'une conception
sensiblement similaire.
•
Se réservera le droit de fournir un produit de rechange dans le cas
où le produit ne serait plus fabriqué au moment de l'invocation de la
garantie. Ledit produit de rechange devra être d'une qualité et d'une
valeur équivlentes.
U S E R G U I D E
COMMENT INVOQUER «L'EXTENSION DE GARANTIE» :
En général, toutes les demandes relatives à «l'extension de garantie»
seront effectuées auprès du revendeur chez qui le produit a été acheté. Une
telle demande devra être effectuée dès que possible après la découverte
du défaut, et sera accompagnée du certificat de garantie, ainsi que de
la preuve d'achat d'origine.
Toute documentation/preuve confirmant le défaut de fabrication sera
présentée en amenant généralement le produit chez le revendeur, ou en
le présentant autrement au revendeur ou à un représentant commercial
de STOKKE en vue d'un contrôle.
Le défaut sera résolu conformément aux dispositions mentionnées ci-des-
sus si le revendeur ou un représentant commercial de STOKKE détermine
que les dommages ont été provoqués par un défaut de fabrication.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ,
GR
ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟ-
ΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ:
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ:
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Λάβετε υπόψη τον κίνδυνο
ανοιχτής φωτιάς και άλλων πηγών έντονης
θερμότητας, όπως για παράδειγμα ηλεκτρικές
σόμπες, σόμπες αερίου, κ.λπ. κοντά στην κούνια.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε την κούνια
εάν κάποιο εξάρτημα είναι σπασμένο, σκισμένο ή
λείπει. Να χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά που
έχουν την έγκριση του κατασκευαστή.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Μην αφήνετε τίποτε μέσα στην
κούνια και μην τοποθετείτε την κούνια κοντά σε
άλλο προϊόν που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί
ως στήριγμα ή ενέχει κίνδυνο ασφυξίας ή στραγ-
γαλισμού, π.χ. σπάγκους, κορδόνια περσίδων/
κουρτινών, κ.λπ.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε περισσό-
τερα από ένα στρώματα στην κούνια.
• Η κούνια είναι έτοιμη προς χρήση μόνο όταν
είναι ασφαλισμένοι οι μηχανισμοί κλειδώματος.
Ελέγξτε προσεκτικά ότι είναι ασφαλισμένοι πλή-
ρως προτού χρησιμοποιήσετε την κούνια.
• Η χαμηλότερη θέση της βάσης της κούνιας είναι
η ασφαλέστερη. Η βάση θα πρέπει πάντοτε να
χρησιμοποιείται στη χαμηλότερη θέση από τη
στιγμή που το μωρό είναι αρκετά μεγάλο ώστε να
μπορεί να σταθεί όρθιο.
• Συνιστώμενο πάχος στρώματος: 100-127 mm.
• Η ένδειξη στην κούνια υποδηλώνει το μέγιστο
πάχος του στρώματος που θα πρέπει να χρησιμο-
ποιείται με την κούνια.
• Ελάχιστο μέγεθος στρώματος προς χρήση με την
κούνια: 1320 x 700 mm.
• Το στρώμα συμμορφώνεται προς τις απαιτήσεις
του προτύπου EN 16890:2017.
• Όλα τα εξαρτήματα συναρμολόγησης θα πρέπει
πάντοτε να είναι καλά σφιγμένα και θα πρέπει να
ελέγχετε τακτικά τα εν λόγω εξαρτήματα και να τα
σφίγγετε ξανά, εφόσον είναι απαραίτητο.
• Αποφύγετε τυχόν τραυματισμό από πτώσεις: Αν
το παιδί μπορεί να βγει έξω από την κούνια, η
κούνια δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται πλέον
για αυτό το παιδί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ:
• Μην κρεμάτε αντικείμενα στο επάνω δοκάρι όταν
αυτό το προϊόν χρησιμοποιείται ως κούνια ή κρεβάτι
• Μέγιστο βάρος του παιδιού: 50 kg/110 lbs. Δεν
συνιστάται η τοποθέτηση βαρύτερων παιδιών που
παίζουν πιο έντονα και χοροπηδάνε στο κρεβάτι,
καθώς θα προκληθεί μεγαλύτερη καταπόνηση
στο προϊόν
• Ποτέ μην αφήνετε τα παιδιά να σκαρφαλώνουν
ή να κρέμονται στο επάνω κιγκλίδωμα του
κρεβατιού
Συντήρηση ξύλινων και επικαλυμμένων επιφανειών:
•
Μετά τη συναρμολόγηση, ελέγξτε και σφίξτε όλα τα εξαρτήματα και τις
βίδες. Θα πρέπει να ελέγχετε τα εξαρτήματα και τις βίδες ανά τακτά χρονικά
διαστήματα και να τα σφίγγετε ξανά, εφόσον απαιτείται.
•
Καθαρίστε με ένα καθαρό, υγρό πανί και αφαιρέστε το υπολειπόμενο νερό
με ένα στεγνό πανί. Η υγρασία θα δημιουργήσει ρωγμές.
•
Δεν συνιστάται η χρήση καθαριστικού ή πανιού από μικροΐνες.
•
Τα χρώματα μπορεί να αλλάξουν, εάν το ξύλο εκτίθεται στον ήλιο.
Υλικά:
•
Ξύλο ευρωπαϊκής οξιάς
•
Οι σανίδες παράγονται με μειωμένες εκπομπές φορμαλδεΰδης και
είναι πιστοποιημένες από το CARB (Συμβούλιο Ατμοσφαιρικών Πόρων
της Καλιφόρνιας)
Δικαίωμα υποβολής παραπόνων και
Επέκταση Εγγύησης
Ισχύει για όλες τις χώρες αναφορικά με το Stokke® Home™, το οποίο
εφεξής θα αναφέρεται ως «το προϊόν».
ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΑΡΑΠΟΝΩΝ
Ο πελάτης διατηρεί το δικαίωμα να υποβάλει παράπονα σύμφωνα με
την εκάστοτε ισχύουσα νομοθεσία προστασίας του καταναλωτή, η οποία
ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε χώρα.
Σε γενικές γραμμές, η STOKKE AS δεν εκχωρεί κανένα επιπλέον δικαίωμα
πέραν αυτών που προβλέπονται από την εκάστοτε ισχύουσα νομοθεσία,
αν και γίνεται αναφορά στην «Επέκταση Εγγύησης» , η οποία περιγρά-
φεται παρακάτω. Τα δικαιώματα του πελάτη όπως αυτά απορρέουν από
την εκάστοτε ισχύουσα νομοθεσία προστασίας του καταναλωτή είναι
επιπρόσθετα αυτών που παρέχονται από την «Επέκταση Εγγύησης» και
δεν επηρεάζονται από αυτά.
"ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ" STOKKE
Πάραυτα, η STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Νορβηγία, παρέχει
μια «Επέκταση Εγγύησης» στους πελάτες που εγγράφουν το προϊόν τους
στη Βάση Δεδομένων Εγγυήσεών μας. Η εγγραφή μπορεί να γίνει μέσω
της ιστοσελίδας μας στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.stokkewarranty.
com. Μετά την εγγραφή, θα εκδοθεί ένα πιστοποιητικό εγγύησης και θα
σταλεί στον πελάτη σε ηλεκτρονική μορφή (ηλεκτρονικό ταχυδρομείο)
ή μέσω ταχυδρομείου.
Η εγγραφή στη Βάση Δεδομένων Εγγυήσεων παρέχει στον ιδιοκτήτη το
δικαίωμα «Επέκτασης Εγγύησης» ως εξής:
•
3 χρόνια εγγύηση για οποιοδήποτε κατασκευαστικό ελάττωμα του
προϊόντος. .
Η «Επέκταση Εγγύησης» ισχύει, επίσης, αν το προϊόν ελήφθη ως δώρο ή
αν αγοράστηκε μεταχειρισμένο. Συνεπώς, η «Επέκταση Εγγύησης» μπορεί
να χρησιμοποιηθεί από οποιονδήποτε , ο οποίος είναι ο ιδιοκτήτης του
προϊόντος οποιαδήποτε δεδομένη στιγμή, εντός της περιόδου εγγύησης,
και υπό την προϋπόθεση προσκόμισης του πιστοποιητικού εγγύησης
από τον ιδιοκτήτη
S T O K K E
®
H O M E
™
B E D
|
2 3