Page 1
Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche de la série Palm m500 ™...
Page 2
Page ii Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche de la série Palm™ m500...
Page 3
Palm, Inc. et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant de l'utilisation de ce manuel. Palm, Inc. et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de perte ou de plaintes de tiers pouvant résulter de l'utilisation de ce logiciel. Palm, Inc. et ses filiales déclinent toute responsabilité...
Page 4
Page iv Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche de la série Palm™ m500...
Chapitre 1 : Présentation de l'ordinateur de poche ..3 Premier contact avec votre ordinateur de poche de la série Palm™ m500 ...............3 Qu'est-ce qu'un ordinateur de poche de la série Palm™ m500 ? ..............3 Configuration système ..............4 Composants des ordinateurs de poche de la série Palm™ m500 ..............6 Mise à...
Page 6
Infos Carte.................... 71 Consultation des informations d'une carte........71 Attribution d'un nouveau nom à une carte ......... 72 Formatage d'une carte..............72 Menus Infos Carte ................73 Page vi Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche Palm™ de la série m500...
Page 7
Chapitre 5 : Utilisation des applications de base ..75 Présentation des applications de base..........75 Agenda....................75 Adresses.....................77 Tâches ....................78 Notes ....................79 Bloc-notes ..................79 Calculatrice ..................80 Horloge ....................81 Tâches communes à toutes les applications ........81 Création d'enregistrements.............81 Modification d'un enregistrement ..........82 Suppression d'un enregistrement ..........84 Purge des enregistrements..............85 Echange et mise à...
Page 8
Sélection des conduites pour une opération HotSync par modem ..............202 Réalisation d'une opération HotSync par modem....203 Utilisation de Lien avec fichier ............204 Création d'un profil utilisateur ............204 Page viii Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche Palm™ de la série m500...
Page 9
Chapitre 8 : Définition des préférences pour l'ordinateur de poche ..........209 Affichage des préférences ..............210 Préférences des boutons ..............210 Préférences relatives au stylet ............211 Préférences des boutons HotSync..........212 Préférences relatives au numériseur..........213 Préférences relatives aux formats ...........213 Pays par défaut................213 Format d'heure, de date, de premier jour de la semaine et de numérotation..........214 Option Général de l'écran Préférences ...........215...
Page 10
Informations relatives à la réglementation ....271 Avertissement de la FCC ..............271 Réglementation canadienne ICES 003 ........... 272 Conformité à la réglementation européenne......272 Avertissement relatif aux piles ............ 273 Index................275 Page x Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche Palm™ de la série m500...
Introduction Bienvenue dans le manuel d’utilisation de l'ordinateur de poche de la série Palm™ m500. Ce manuel est conçu pour vous aider à utiliser votre ordinateur de poche. Il vous fournit toutes les informations nécessaires à l'utilisation de votre ordinateur de poche et des applications qui l'accompagnent.
Qu'est-ce qu'un ordinateur de poche de la série Palm™ m500 ? Un ordinateur de poche de la série Palm™ m500 vous permet de vous organiser et de ne manquer aucun rendez-vous, tout en gérant vos tâches quotidiennes lorsque vous êtes en déplacement. Grâce à votre ordinateur de poche, vous pouvez : Saisir vos rendez-vous dans l'application Agenda.
équipé d'un port infrarouge et placé ® à proximité. Configuration système Pour installer et exécuter le logiciel Palm™ Desktop, votre ordinateur de bureau doit être configuré de la façon suivante : Configuration minimale : Windows Ordinateur Pentium compatible IBM Windows 98/Me/2000 (les systèmes d'exploitation Windows 95/NT requièrent une station de synchronisation série vendue...
Page 15
Configuration minimale : Macintosh Un ordinateur Apple Macintosh ou compatible avec un processeur Power PC Mac OS 8.6 à 9 pour la prise en charge des ports USB (OS 7.5.3 ou ultérieur pour la prise en charge des ports série) Un port USB ou un port série disponible (la station de synchronisation série et les adaptateurs sont vendus séparément) 25 Mo d'espace disque disponible...
Port IR Utilise la technologie infrarouge pour échanger des données avec d'autres ordinateurs de poche sous Palm OS et pour effectuer des opérations HotSync. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Transmission par infrarouge » du chapitre 6 et « Opérations HotSync par infrarouge »...
Page 17
Permet de mettre l'ordinateur de poche sous ou Bouton Marche/ hors tension et de régler le rétro-éclairage. Lorsque Arrêt l'ordinateur de poche est éteint, appuyez sur ce Rétro- bouton pour l'allumer et ouvrir le dernier écran éclairage/ consulté. Voyant Si votre ordinateur de poche est allumé, appuyez lumineux sur ce bouton pour l'éteindre.
Page 18
Permettent d'activer chacune des applications de Boutons des applications l'ordinateur de poche correspondant aux icônes : Agenda, Adresses, Tâches et Notes. Pour obtenir des informations sur la réaffectation de ces boutons afin d'activer les applications de votre ordinateur de poche, reportez-vous à la section « Préférences des boutons »...
Page 19
Utilisation du contrôle du contraste à l'écran Certains ordinateurs de poche de la série Palm™ m500 vous permettent de régler le contraste de votre écran. Pour régler le contraste : 1. Appuyez sur l'icône Contraste dans l'angle supérieur droit de la zone d'écriture Graffiti.
Mise à niveau à partir d'un autre ordinateur de poche sous Palm OS Si vous possédez déjà un ordinateur de poche sous Palm OS, vous devez installer la version du logiciel Palm Desktop livrée avec votre nouvel ordinateur de poche. Pour procéder à une mise à niveau rapidement et aisément, effectuez les tâches décrites dans les sections...
Préparation de votre ordinateur de poche Avant de pouvoir utiliser votre ordinateur de poche et le logiciel Palm Desktop, vous devez effectuer quelques opérations. Pour utiliser votre ordinateur de poche et le logiciel Palm Desktop, effectuez les opérations suivantes : (Dans le cas d'une mise à...
25 broches le cas échéant, à l'adresse suivante : . Consultez les http://www.palm-europe.com documents livrés avec la station de synchronisation série avant de procéder aux étapes d'installation. 1. Arrêtez votre ordinateur et mettez-le hors tension.
Logiciel Palm™ Desktop Le logiciel Palm Desktop vous permet de disposer sur votre ordinateur de bureau de la plupart des fonctions présentes sur l'ordinateur de poche et sert également à sauvegarder les données de ce dernier.
Page 24
Les instructions suivantes vous guident dans l'installation du logiciel Palm Desktop. Après l'installation, consultez l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop et la Visite guidée du logiciel Palm Desktop (pour les utilisateurs Windows). Consultez également le guide Palm Desktop Software for the Macintosh User's Guide que vous trouverez sur le CD-ROM du logiciel Palm Desktop.
Page 25
2. Fermez les programmes en cours d'utilisation, y compris ceux lancés automatiquement au démarrage, comme Microsoft Office et désactivez les antivirus. 3. Insérez le CD-ROM du logiciel Palm Desktop dans le lecteur de CD-ROM. 4. Suivez les instructions qui s'inscrivent à l'écran pour terminer l'installation.
Même si vous préférez utiliser un autre gestionnaire d'informations personnelles, comme Microsoft Outlook, vous devez tout de même installer le logiciel Palm Desktop, afin de disposer de HotSync Manager, des logiciels de connexion et d'autres fonctionnalités du logiciel Palm Desktop sur votre ordinateur. Les logiciels de connexion, appelés «...
Sélection à l'écran et saisie Opérations exécutées à l'aide du stylet A l'instar de la souris qui permet de cliquer sur des éléments de l'écran d'un ordinateur, le stylet sert à appuyer sur des éléments affichés sur l'écran de l'ordinateur de poche et est à la base de toute action qui y est exécutée.
Composants de l'interface de l'ordinateur de poche Barre de menus Icônes Barre de Ensemble de commandes spécifiques à une menus application. Les différentes applications n'ont pas toutes une barre de menus. Appuyez sur l'icône correspondante pour ouvrir Icônes les applications , les menus ou la Calculatrice...
Page 29
Lorsque le curseur se trouve dans un champ de saisie, appuyez sur ce point pour activer le clavier alphabétique. Lorsque le curseur se trouve dans un champ de saisie, appuyez sur ce point pour activer le clavier numérique. Flèches précédent/ suivant Case à...
Faites glisser le curseur ou appuyez sur la flèche Barre de défilement orientée vers le haut ou vers le bas, pour faire défiler l'affichage ligne par ligne. Pour revenir à la page précédente, appuyez sur la barre de défilement au-dessus du curseur. Pour passer à la page suivante, appuyez sur la barre de défilement sous le curseur.
Pour ouvrir une application sur votre ordinateur de poche : 1. Appuyez sur l'icône Applications 2. Appuyez ensuite sur l'icône correspondant à l'application à ouvrir. Si de nombreuses applications sont installées sur l'ordinateur de poche, appuyez sur la barre de défilement pour toutes les afficher. Conseil : pour trouver une application rapidement, vous pouvez saisir la première lettre de son nom à...
Page 32
Pour ouvrir la barre de menus : 1. Ouvrez une application (Bloc-notes par exemple). 2. Procédez de l'une des façons suivantes : Appuyez sur l'icône Menu Appuyez sur la zone de titre contrastée située en haut de l'écran. Appuyez sur la zone de titre Appuyez sur Dans cet exemple, trois menus sont disponibles : Enreg., Edition et...
Page 33
Commandes de menus Graffiti La plupart des commandes de menus peuvent être lancées à l'aide d'un tracé de commande Graffiti. La fonction de ces tracés est identique à celle des raccourcis clavier utilisés sur les ordinateurs de bureau pour exécuter une commande. Les lettres de commande sont affichées à...
: En utilisant le clavier logiciel En utilisant l'écriture Graffiti En utilisant Notes En saisissant ou important des données dans le logiciel Palm Desktop, puis en les synchronisant avec celles de l'ordinateur de poche Page 24 Présentation de l'ordinateur de poche...
Page 35
En utilisant un clavier externe relié au connecteur universel En recevant des données envoyées par infrarouge à partir d'un autre ordinateur de poche Palm placé à proximité, si ce dernier est équipé d'un port IR. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Transmission par infrarouge » du chapitre 6.
Page 36
Marques de séparation Le CD-ROM du logiciel Palm Desktop comporte le jeu Giraffe, que vous pouvez installer afin de vous entraîner à l'écriture Graffiti. Pour savoir comment l'installer, reportez-vous à la section « Installation et désinstallation d'applications » du chapitre 3. Le Bloc-notes constitue l'outil idéal pour la pratique de l'écriture Graffiti.
Page 37
Pour plus d'informations sur la saisie de données dans le logiciel Palm Desktop, consultez l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop et la Visite guidée du logiciel Palm Desktop (pour les utilisateurs Windows). Consultez également le guide Palm Desktop Software for the Macintosh User's Guide...
Page 38
Une fois que ces informations se trouvent dans le logiciel Palm Desktop, procédez à une opération HotSync afin de synchroniser votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Echange et mise à jour de données : opérations HotSync »...
Personnalisation de votre ordinateur de poche Vous avez la possibilité de personnaliser votre ordinateur de poche à l'aide de l'application Préférences. Vous pouvez saisir des informations personnelles telles que vos nom et adresse, définir les formats pour l'heure et la date, afficher différents formats de dates et d'heure lorsque vous voyagez, désactiver les sons, le voyant lumineux, le vibrateur et configurer votre ordinateur de poche pour qu'il fonctionne avec un modem ou relié...
Page 40
Appuyez sur la flèche pour sélectionner l'année Appuyez ici pour choisir le mois Appuyez ici pour Appuyez ici pour choisir la date choisir le jour 3. Appuyez sur un mois. 4. Appuyez sur la date du jour. Pour paramétrer l'heure : 1.
Page 41
Pour paramétrer le fuseau horaire : 1. Appuyez sur la case Fuseau horaire. 2. Appuyez sur un fuseau horaire. Conseil : lorsque vous êtes en déplacement et que vous modifiez le fuseau horaire en cours, la date et l'heure sont automatiquement modifiées sur votre ordinateur de poche, mais les heures de vos rendez-vous dans l'Agenda ne sont pas modifiées.
Page 42
Page 32 Présentation de l'ordinateur de poche...
Chapitre 2 Saisie des données dans votre ordinateur de poche Ce chapitre vous explique comment saisir des données sur votre ordinateur de poche, soit en écrivant à l'aide du stylet dans la zone ® d'écriture Graffiti , soit en vous servant du clavier logiciel, du clavier de votre ordinateur de bureau, ou encore en important les données à...
Page 44
Le gros point placé sur chaque forme indique où commencer le tracé. Certains caractères ont des formes identiques, mais des points de départ et d'arrivée différents. Il faut toujours faire débuter le tracé à partir du gros point (ne cherchez pas à reproduire celui-ci ;...
2. Utilisez les tableaux des pages suivantes pour rechercher la forme du tracé correspondant à la lettre à créer. Par exemple, le tracé ci-après permet de créer la lettre « n ». Remarque : pour certaines lettres, deux formes de tracé distinctes sont disponibles.
Ecrivez à vitesse normale. Si vous écrivez trop lentement, des erreurs de reconnaissance peuvent survenir. Ne tracez pas de lignes obliques. Les tracés verticaux doivent être parallèles aux côtés de la zone d'écriture Graffiti. Appuyez fermement. L'alphabet Graffiti ® Lettre Tracé...
Espace Retour arrière appuyez Retour Point deux fois chariot Tracé des lettres majuscules Vous écrivez les majuscules avec les mêmes formes de tracé que les caractères de base de l'alphabet. Pour que les caractères apparaissent en majuscules, vous devez d'abord « passer » en mode majuscules (comme si vous appuyiez sur la touche Maj d'un clavier) avant de tracer le caractère.
Pour ne saisir que des majuscules (Verrouillage majuscules) : Utilisez le tracé Bascule maj. : Verrouillage Maj. Conseil : lorsque ce mode est actif, une flèche montante soulignée apparaît dans l'angle inférieur droit de l'écran de l'ordinateur de poche. Pour revenir au mode minuscules, utilisez le tracé...
Tracé des signes de ponctuation L'écriture Graffiti permet de créer l'ensemble des signes de ponctuation pouvant être saisis sur un clavier standard. Avant de tracer un signe de ponctuation, commencez toujours par appuyer une fois sur la zone d'écriture Graffiti. Cela permet d'activer la bascule de ponctuation ;...
Tracé de symboles et de caractères étendus Pour tracer des symboles et caractères étendus, il faut d'abord tracer un trait dans la zone d'écriture Graffiti de votre ordinateur de poche : Bascule de symbole Lorsque la bascule de symbole est active, un trait oblique apparaît dans l'angle inférieur droit de l'écran.
Tracés des accents Utilisez ces tracés pour écrire les lettres accentuées suivantes : à á â ã ä å è é ê ë ì í î ï ò ó ô õ ö ù ú û ü ÿ ý ñ Caractères internationaux supplémentaires Vous pouvez écrire les caractères suivants sans appliquer de ponctuation ou de bascule spécifique : Remarque : vous devez écrire ces caractères internationaux dans...
Raccourcis Graffiti Les raccourcis Graffiti facilitent et accélèrent la saisie de mots ou d'expressions fréquemment utilisés. Ces raccourcis sont identiques aux fonctions de glossaire ou de texte automatique de certains traitements de texte. L'écriture Graffiti contient plusieurs raccourcis prédéfinis, mais vous pouvez également créer les vôtres.
Utilisation du clavier logiciel Vous pouvez ouvrir le clavier logiciel à chaque fois que vous devez entrer du texte ou des chiffres dans votre ordinateur de poche. Pour utiliser le clavier logiciel : 1. Ouvrez une application (Bloc-notes par exemple). 2.
à apprendre à utiliser d'autres applications. Pour plus d'informations sur la saisie de données sur votre ordinateur de bureau, reportez vous à l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop, à la Visite guidée du logiciel Palm Desktop (pour les utilisateurs Windows) et au guide Palm Desktop Software for the Macintosh User's Guide que vous trouverez sur le CD-ROM du logiciel Palm Desktop.
Importation de données à partir d'un ordinateur Windows Le logiciel Palm Desktop peut importer des données dans les formats de fichier suivants : Fichiers délimités par des virgules (.csv, .txt) : Adresses et Bloc-notes uniquement Fichiers délimités par des tabulations (.tab, .tsv, .txt) : Adresses et Bloc-notes uniquement CSV (Lotus Organizer 2.x/97 Mapping) : Adresses uniquement...
à l'aide en ligne de Palm Desktop. Importation de données à partir d'un ordinateur Macintosh Le logiciel Palm Desktop peut importer des données à partir de toutes les applications suivantes, à condition d'exporter les données au format de fichier approprié :...
Page 57
9. Cliquez sur OK. 10. Pour ajouter ces données dans votre ordinateur de poche, procédez à une opération HotSync. Pour plus d'informations sur l'importation et l'exportation de données, reportez-vous à l'aide en ligne de Palm Desktop. Chapitre 2 Page 47...
Page 58
Page 48 Saisie des données dans votre ordinateur de poche...
Chapitre 3 Gestion de vos applications Ce chapitre décrit les procédures suivantes : passage d'une application de l'ordinateur de poche à une autre, modification de la configuration des applications afin de les adapter à votre méthode de travail et classification des applications afin de les consulter selon des regroupements logiques.
Changement d'application Lorsque vous travaillez dans une application et souhaitez en utiliser une autre, appuyez sur l'icône Applications ou sur un bouton d'application du panneau frontal de votre ordinateur de poche. L'ordinateur de poche enregistre automatiquement le travail en cours et l'affiche à nouveau lorsque vous revenez dans l'application d'origine.
Pour afficher les applications par catégorie : 1. Appuyez sur l'icône Applications 2. Procédez de l'une des façons suivantes : Appuyez plusieurs fois de suite sur l'icône Applications afin de faire défiler toutes les catégories. Appuyez sur la liste située dans l'angle supérieur droit de l'écran, puis sélectionnez la catégorie que vous voulez afficher.
Cette section explique la procédure d'installation et de désinstallation des applications de l'ordinateur de poche, ainsi que la procédure de désinstallation du logiciel Palm™ Desktop résidant sur l’ordinateur de bureau. Installation d'applications supplémentaires L'ordinateur de poche est livré avec plusieurs applications déjà...
Page 63
à l'aide d'un ordinateur Windows : 1. A partir de votre ordinateur de bureau, copiez ou téléchargez l'application à installer dans le dossier Add-on du répertoire Palm Desktop de votre ordinateur. Remarque : si le logiciel téléchargé est compressé, vous devez le décompresser dans ce dossier.
Page 64
4. Dans la liste déroulante Utilisateur, sélectionnez le nom correspondant à votre ordinateur de poche. 5. Cliquez sur Ajouter. 6. Sélectionnez l'application (ou les applications) que vous souhaitez installer sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension. 7. Cliquez sur Ouvrir. Remarque : passez en revue la liste des applications que vous avez sélectionnées dans la boîte de dialogue Outil d'installation.
Page 65
HotSync. Les cartes d'extension peuvent contenir des applications qui utilisent des fichiers différents de ceux des applications Palm™. Pour que votre ordinateur de poche puisse reconnaître un tel fichier, vous devez lancer au moins une fois l'application utilisant ces fichiers.
Page 66
Pour installer un logiciel tiers sur votre ordinateur de poche à l'aide d'un Macintosh : 1. A partir de votre Macintosh, copiez ou téléchargez l'application à installer dans le sous-dossier Add-on du dossier Palm. Remarque : si le logiciel téléchargé est compressé, vous devez le décompresser dans ce dossier.
Page 67
été reconnu lors de l'opération HotSync. Les cartes d'extension peuvent contenir des applications qui utilisent des fichiers différents de ceux des applications Palm. Pour que votre ordinateur de poche puisse reconnaître un tel fichier, vous devez lancer au moins une fois l'application utilisant ces fichiers.
Désinstallation d'applications Lorsque l'espace mémoire n'est plus suffisant ou que vous décidez qu'une application n'est plus utile, vous pouvez procéder à des désinstallations de programme à partir de l'ordinateur de poche ou d'une carte d'extension. A partir de votre ordinateur de poche, vous ne pouvez supprimer que les applications, extensions et correctifs tiers que vous avez installés ;...
Désinstallation du logiciel Palm Desktop Si vous ne souhaitez plus utiliser le logiciel Palm Desktop, vous pouvez le supprimer de votre ordinateur de bureau. Pour supprimer le logiciel Palm Desktop d'un ordinateur Windows : 1. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration.
Sécurité L'application Sécurité est livrée avec l'ordinateur de poche. Ainsi, vous pouvez mettre certaines données à l'abri des regards indiscrets. L'application Sécurité permet d'effectuer les tâches suivantes : Verrouillage et arrêt de l'ordinateur de poche, de façon qu'il ne puisse pas être utilisé sans la saisie d'un mot de passe. Masquage partiel de tous les enregistrements que vous avez marqués comme étant personnels, ces informations apparaissant sous forme estompée.
Appuyez 6. Appuyez sur OK. 7. Entrez le même mot de passe une deuxième fois, puis appuyez sur OK. Modification ou suppression d'un mot de passe Il est possible de modifier ou de supprimer à tout moment le mot de passe défini pour votre ordinateur de poche. Avant de pouvoir modifier ou supprimer le mot de passe actuel, vous devez le saisir.
Pour supprimer le mot de passe, appuyez sur Supprimer. Verrouillage de l'ordinateur de poche Vous pouvez verrouiller votre ordinateur de poche pour qu'il ne puisse pas être utilisé sans mot de passe. Dans l'éventualité où votre ordinateur de poche serait perdu ou volé, vos données restent à l'abri des regards indiscrets.
Page 73
4. Appuyez sur Lors de son arrêt. 5. Appuyez sur OK. Pour verrouiller votre ordinateur de poche à une heure définie : 1. Appuyez sur l'icône Applications 2. Appuyez sur l'icône Sécurité. 3. Appuyez sur la zone Verrouillage auto. de l'ordinateur de poche, puis entrez votre mot de passe.
Page 74
4. Appuyez sur Après un délai prédéfini. Appuyez ici pour sélectionner Minute(s) ou Heure(s) Entrez la période de temps 5. Entrez la période d'inactivité, puis sélectionnez Minute(s) ou Heure(s) dans la liste de sélection. 6. Appuyez sur OK. Important : lorsque vous verrouillez l'ordinateur de poche, vous devez entrer le mot de passe exact pour pouvoir le réactiver.
Appuyez sur Verrouiller et arrêter 4. Appuyez sur Arrêter-verrouiller. 5. Pour lancer l'ordinateur de poche, allumez-le et entrez le mot de passe. Récupération en cas d'oubli du mot de passe En cas d'oubli de votre mot de passe, l'ordinateur de poche affichera un indice, si vous en avez entré...
Chapitre 4 Utilisation des fonctions d’extension Votre ordinateur de poche dispose d'un emplacement d'extension permettant d'ajouter des logiciels supplémentaires et de la mémoire. Vous pouvez également utiliser une carte d'extension spéciale pour sauvegarder vos données lorsque vous ne pouvez pas effectuer ®...
3. Poussez la carte dans l'emplacement à l'aide de votre pouce. Lorsque vous sentez que la carte se verrouille et que le système émet un son, la carte est correctement mise en place. Retrait d'une carte d'extension 1. Maintenez bien votre ordinateur de poche. 2.
Alternance entre votre ordinateur de poche et une carte d'extension Lorsque vous utilisez une carte d'extension, votre ordinateur de poche crée et affiche une nouvelle catégorie correspondant au nom de la carte d'extension. Vous pouvez facilement alterner entre les applications de votre ordinateur de poche et celles de la carte d'extension.
Page 80
3. Appuyez sur Appl., puis sur Copier. 4. Sélectionnez le nom de la carte dans la liste de sélection Copier vers. 5. Sélectionnez Ordi. de poche dans la liste Copier de. 6. Appuyez sur une application à copier. 7. Appuyez sur Copier. 8.
Suppression d'applications d'une carte d'extension Pour supprimer des applications d'une carte d'extension : 1. Appuyez sur l'icône Applications 2. Appuyez sur l'icône Menu 3. Appuyez sur Appl., puis sur Supprimer. 4. Appuyez sur le nom de la carte dans la liste de sélection Supprimer de.
Consultez les informations de la carte. Consultez un résumé du contenu de la carte. Attribution d'un nouveau nom à une carte 1. Appuyez sur l'icône Applications 2. Appuyez sur l'icône Infos Carte 3. Appuyez sur l'icône Menu. 4. Appuyez sur Carte, puis sur Renommer la carte. 5.
Menus Infos Carte Les menus de Infos Carte sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section les caractéristiques de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Pour obtenir des informations relatives au choix des commandes de menu, reportez-vous à...
Page 84
Page 74 Utilisation des fonctions d’extension...
Chapitre 5 Utilisation des applications de base Votre ordinateur de poche comprend les applications de base suivantes : Agenda Adresses Tâches Notes Bloc-notes Horloge Calculatrice Ce chapitre comprend trois sections : « Présentation des applications de base » décrit brièvement chaque application et explique comment l'ouvrir.
Page 86
L'application Agenda permet d'effectuer les tâches suivantes : Saisie d'une description de rendez-vous et affectation d'une heure et d'une date spécifiques. Affichage de votre emploi du temps sur toute une semaine. La vue hebdomadaire facilite le repérage des heures libres, ainsi que des éventuels chevauchements ou conflits entre les rendez-vous.
Création de votre carte de visite numérisée, que vous pouvez ® transférer à d'autres ordinateurs de poche sous Palm OS Pour ouvrir l'application Adresses : Appuyez sur le bouton d'application Adresses situé sur le panneau frontal de l'ordinateur de poche.
Tâches L'application Tâches est un outil pratique pour définir des rappels et classer des actions à exécuter par ordre de priorité. L'application Tâches permet d'effectuer les tâches suivantes : Création d'une liste pratique récapitulant les actions à exécuter. Affectation d'un niveau de priorité à chaque tâche. Attribution d'une date d'échéance à...
Affectation d'une catégorie à chaque entrée, afin de pouvoir classer et consulter vos notes selon une organisation logique. Copie et collage des notes dans des applications informatiques courantes telles que Microsoft Word, à l'aide du logiciel Palm™ Desktop et de la technologie HotSync ®...
Transfert par glisser-déposer de mémos vers des logiciels d'usage courant, comme Microsoft Word, lors des synchronisations avec le logiciel Palm Desktop et la technologie HotSync. Affectation d'une catégorie à chaque entrée, afin de pouvoir classer et consulter vos mémos selon une organisation logique.
Horloge L'horloge vous permet d'afficher l'heure et la date et de régler une alarme. L'application Horloge permet d'effectuer les tâches suivantes : Affichage de l'heure et de la date. Ouverture d'un écran de préférences où vous pouvez régler l'heure et la date pour toutes les applications de l'ordinateur de poche. Réglage d'une alarme.
5. (Facultatif) Appuyez sur Détails afin de définir des attributs d'enregistrement (option non disponible dans l'application Notes). 6. Dans le cas des applications Adresses, Notes et Bloc-notes uniquement : Appuyez sur Terminé. Il est inutile de sauvegarder l'enregistrement, car l'ordinateur de poche effectue cette sauvegarde automatiquement.
Page 93
Edition Le menu Edition est accessible à partir de tous les écrans dans lesquels vous entrez ou modifiez du texte. En général, les commandes disponibles dans ce menu s'appliquent au texte sélectionné dans une application. Pour sélectionner du texte dans une application : 1.
Insère le texte coupé ou copié au point Coller sélectionné dans un enregistrement. Le texte collé remplace le texte sélectionné. Si aucun texte n'a été coupé ou copié au préalable, la commande Coller n'est pas opérationnelle. Sélectionner Sélectionne la totalité du texte de tout l'enregistrement ou de l'écran actif.
Une boîte de dialogue de confirmation apparaît. Si vous souhaitez enregistrer une copie de l'élément supprimé dans un fichier d'archives du logiciel Palm Desktop, assurez-vous que la case de cette option est cochée. Dans le cas contraire, appuyez sur la case afin de supprimer la coche.
Page 96
Vous pouvez également purger des enregistrements dans l'application Courrier. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 6. En revanche, cette fonction n'est pas accessible dans l'application Adresses, Notes ou Bloc-notes. Par conséquent, vous devez supprimer manuellement les enregistrements obsolètes à partir de ces applications.
Les instructions ci-après partent du principe que vous avez déjà installé le logiciel Palm Desktop. Si ce n'est pas le cas, consultez la section « Installation du logiciel Palm Desktop » du chapitre 1 pour effectuer cette installation.
Page 98
2. Si HotSync Manager n'est pas activé, lancez-le. Dans le bureau Windows, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes. Recherchez le groupe de programmes du logiciel Palm Desktop et sélectionnez HotSync Manager. Ou bien vous pouvez lancer le logiciel Palm Desktop, qui ouvre automatiquement HotSync Manager.
Page 99
Exécution d'une HotSync pour la première fois : Macintosh Lors de l'installation du logiciel Palm Desktop, vous avez saisi un nom d'utilisateur. Le nom d'utilisateur est le lien entre l'ordinateur de poche et le Macintosh. Chapitre 5...
Page 100
Lors de la première HotSync, le logiciel Palm Desktop : Ajoute un nom d'utilisateur à l'ordinateur de poche. Crée un dossier pour le nom d'utilisateur dans le dossier Users (Utilisateurs), situé lui-même dans le dossier Palm. Par exemple, si vous avez saisi Jacqueline Gautier comme nom d'utilisateur, un dossier portant le même nom est créé...
Page 101
Les instructions ci-après partent du principe que vous avez déjà installé le logiciel Palm Desktop. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous à la section « Logiciel Palm™ Desktop » du chapitre 1 pour effectuer cette installation. Pour exécuter une HotSync locale sur un Macintosh : 1.
Page 102
4. Dans la boîte de dialogue Select User (Sélectionner l’utilisateur), sélectionnez le nom d'utilisateur que vous avez saisi lors de l'installation du logiciel Palm Desktop, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue HotSync Progress (Progression de la synchronisation) réapparaît et la synchronisation démarre.
Une fois l'opération HotSync achevée, retirez votre ordinateur de poche de la station de synchronisation. Conseil : pour retirer votre ordinateur de poche de la station de synchronisation, déplacez-le légèrement vers l'avant puis soulevez-le. Classification des enregistrements Vous pouvez classer les enregistrements des applications Adresses, Tâches, Notes et Bloc-notes de manière à...
Page 104
Par ailleurs, l'application Adresses comprend la catégorie Liste rapide, conçue comme un document de consultation rapide des noms, adresses et numéros de téléphone fréquemment utilisés (urgences, médecin, avocat, etc.). Remarque : les illustrations insérées dans cette section sont issues de l'application Adresses, mais les procédures sont identiques dans chacune des applications prenant en charge la fonction de classification.
Page 105
Appuyez ici Remarque : dans la vue de l'Agenda, la liste de sélection est située dans l'angle supérieur droit des Tâches. 2. Sélectionnez la catégorie à afficher. Désormais, l'écran de liste affiche uniquement les enregistrements appartenant à cette catégorie. Conseil : dans une application, vous pouvez passer d'une catégorie à...
Page 106
3. Appuyez sur Nouv. 4. Saisissez le nom de la nouvelle catégorie, puis appuyez sur OK. 5. Appuyez sur OK. Vous pouvez affecter à cette catégorie tous les enregistrements désirés. Pour attribuer un nouveau nom à une catégorie : 1. Appuyez sur la liste de sélection des catégories dans l'angle supérieur droit de l'écran ou de la liste.
4. Saisissez le nouveau nom de la catégorie, puis appuyez sur OK. 5. Appuyez sur OK. Conseil : il est possible de regrouper dans une seule catégorie les enregistrements appartenant à plusieurs catégories. Il suffit pour cela de donner le même nom aux différentes catégories.
Page 108
Dans l'écran Vue Adresse, appuyez sur le bouton de défilement pour passer au champ d'adresse précédent ou suivant. Vous pouvez également utiliser la fonction de recherche de la liste d'adresses pour accéder rapidement à une entrée dans les Adresses. Pour rechercher un enregistrement dans les Adresses : 1.
Page 109
2. Entrez le texte recherché. Cette commande ne tient pas compte des distinctions de casse. Autrement dit, lorsque vous recherchez le nom « dupont », elle affiche également « Dupont ». Seuls les mots commençant par le texte saisi sont affichés. Ainsi, lors de la recherche de la chaîne «...
Page 110
4. Commencez à écrire le nom de famille recherché. La liste défile jusqu'au premier enregistrement commençant par la première lettre saisie. Continuez d'écrire le nom recherché ou, lorsque vous l'apercevez, appuyez dessus. 5. Appuyez sur Ajouter. Le nom sélectionné et les informations qui lui sont associées sont collés dans l'enregistrement choisi lors de la première étape.
Tri des listes d'enregistrements Il existe différentes méthodes de tri des enregistrements selon l'application utilisée. Cette fonction existe dans les applications comprenant des écrans de liste : Adresses, Tâches et Bloc-notes. Remarque : il est également possible de classer les enregistrements selon des catégories.
Remarque : afin que la liste de vos mémos apparaisse dans le logiciel Palm Desktop selon l'ordre que vous avez défini sur l'ordinateur de poche, ouvrez le Bloc-notes du logiciel Palm Desktop et cliquez sur Trier par.
Page 113
Pour cacher (totalement) tous les enregistrements personnels : 1. Appuyez sur l'icône Applications 2. Appuyez sur Sécurité. 3. Appuyez sur la liste de sélection Confidentialité actuelle et sélectionnez Cacher enreg. Appuyez Cacher enreg. 4. Appuyez sur OK pour confirmer que vous souhaitez cacher (totalement) les enregistrements personnels.
Page 114
Appuyez Masquer enreg. 4. Appuyez sur OK pour confirmer que vous souhaitez masquer les enregistrements personnels. Pour afficher tous les enregistrements personnels : 1. Procédez de l'une des façons suivantes : Appuyez sur l'icône Applications , appuyez sur Sécurité, puis appuyez sur la liste de sélection Confidentialité actuelle et sélectionnez Afficher enreg.
Pour démasquer des enregistrements individuels : 1. Appuyez sur un enregistrement masqué. 2. Procédez de l'une des façons suivantes : Si aucun mot de passe n'est défini, un enregistrement masqué s'affiche. Dans le cas contraire, la boîte de dialogue Afficher enreg. personnels apparaît.
Pour consulter ou modifier une note : 1. Appuyez sur l'icône Note Pour supprimer une note : 1. Appuyez sur l'icône Note 2. Appuyez sur Supprimer. 3. Appuyez sur Oui. Choix des polices Dans toutes les applications de base, vous pouvez modifier la police pour rendre le texte plus lisible.
4. Appuyez sur le style de la police à utiliser. Appuyez ici pour obtenir une police en gras Appuyez ici pour obtenir une grande police Appuyez ici pour obtenir une petite police 5. Appuyez sur OK. Consultation de rappels Vous pouvez définir des alarmes pour vous avertir de rendez-vous, de notes et d'alarmes dans les applications Agenda, Notes et Horloge.
5. Appuyez sur Effacer tout pour faire disparaître tous les rappels de la liste. Remarque : si vous appuyez sur Terminé ou Répéter et consultez la liste des rappels plus tard, l'heure actuelle est affichée dans la barre des rappels et l'heure de l'alarme d'origine est affichée pour chaque élément de la liste.
Page 119
Pour planifier un événement à la date du jour : 1. Appuyez sur la ligne d'horaire correspondant au début de l'événement. Appuyez sur une ligne La barre temporelle indique la durée Entrez l'événement 2. Entrez une description de l'événement. Vous pouvez entrer 255 caractères au maximum.
Page 120
4. Procédez de l'une des façons suivantes : Appuyez sur une valeur des colonnes horaires situées à droite de la boîte de dialogue Choix heure pour fixer l'heure de début, puis appuyez sur la case Heure de fin et appuyez de nouveau sur les colonnes horaires pour fixer l'heure de fin.
Page 121
Semaine Semaine précédente suivante Appuyez sur un jour de la semaine en cours pour le sélectionner Conseil : vous avez également la possibilité de passer au jour précédent ou suivant, un à un, à l'aide du bouton de défilement situé sur le panneau frontal de l'ordinateur de poche.
Page 122
Pour planifier un événement sans heure : 1. Sélectionnez la date à associer à l'événement, comme expliqué dans la section « Pour planifier un événement pour un autre jour ». 2. Appuyez sur Nouv. 3. Appuyez sur Sans heure, de façon à ce qu'aucune heure de début, ni aucune heure de fin ne soit définie pour le nouvel événement.
Page 123
5. Pour désélectionner l'événement sans heure, appuyez sur une zone vierge de l'écran. Remarque : si vous créez un événement et que vous décidez ultérieurement qu'il ne doit comporter ni heure de début ni heure de fin, vous pouvez facilement le transformer en événement sans heure.
Page 124
Pour régler une alarme pour un événement : 1. Appuyez sur l'événement auquel vous souhaitez affecter une alarme. 2. Appuyez sur Détails. 3. Appuyez sur la case à cocher Alarme afin de la sélectionner. La valeur par défaut, soit 5 minutes, apparaît. 4.
Page 125
Appuyez sur Aller à pour ouvrir Agenda. L'application apparaît et affiche l'événement associé à l'alarme. vous pouvez régler une Alarme pour les événements sans heure : alarme silencieuse pour un événement sans heure. Dans ce cas, l'alarme se déclenche dans le délai indiqué (en minutes, en heures ou en jours) avant le début de la journée (minuit) de l'événement.
Page 126
Pour planifier un événement récurrent ou continu : 1. Appuyez sur l'événement. 2. Appuyez sur Détails. 3. Appuyez sur la zone Répéter pour ouvrir la boîte de dialogue Modifier répétition. Appuyez sur la zone Répéter 4. Appuyez sur Jour, Semaine, Mois ou Année pour définir la fréquence de l'événement.
Page 127
Pour supprimer un événement récurrent : 1. Sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer. 2. Appuyez sur l'icône Menu 3. Appuyez sur Enreg., puis sur Supprimer évé. 4. Procédez de l'une des façons suivantes : Appuyez sur Actuel pour supprimer uniquement l'occurrence actuelle de l'événement.
Page 128
Si vous changez la date d'une occurrence d'un événement récurrent (par ex., le 15 janvier à la place du 14) et que vous appliquez ce changement à toutes les occurrences, la nouvelle date devient la date de début de l'événement récurrent. L'ordinateur de poche modifie la date de fin en conséquence afin que la durée de l'événement reste inchangée.
Page 129
Pour afficher l'heure : 1. Appuyez sur la barre des dates à l'aide du stylet et conservez celui-ci dessus pour afficher l'heure actuelle. L'heure actuelle Appuyez sur la date et s'affiche conservez le stylet dessus 2. Faites glisser le stylet au-dessous de la zone de titre, puis soulevez-le pour réafficher la date.
Page 130
Semaine Semaine suivante précédente Appuyez sur ce jour Le trait signale un événement précédent Le point signale un événement sans heure Le trait signale des événements ultérieurs 3. Appuyez sur un événement pour afficher sa description. Détails de l'événement Appuyez ici pour afficher les détails de l'événement Gardez à...
Page 131
Repérage de conflits d'événements Dans la mesure où vous pouvez définir des heures de début et de fin précises pour chaque événement, il arrive de planifier des événements qui se chevauchent (un événement peut débuter avant que le précédent ne se termine). Un conflit d'événements (chevauchement horaire) apparaît dans la vue hebdomadaire sous la forme de barres se chevauchant.
Page 132
Gardez à l'esprit les points Conseils d'utilisation de la vue mensuelle : ci-après. Appuyez sur un jour de la vue mensuelle pour afficher ce jour dans une vue quotidienne. Appuyez sur les flèches de défilement situées dans le coin supérieur droit pour avancer ou reculer d'un mois. Appuyez sur Aller à...
Page 133
Remarque : vous pouvez également modifier la catégorie des tâches affichées. Cliquez sur la liste de sélection pour choisir une autre catégorie. Pour plus d'informations sur l'utilisation des tâches, reportez-vous à la section « Tâches ». Menus de l'Agenda, préférences et options d'affichage Les menus de l'Agenda sont présentés ici pour référence.
Page 134
Options Ces options vous permettent de modifier l'aspect d'affichage de l'Agenda et le type d'événements affichés. Active les barres Barres temporelles. temporelles de la vue quotidienne. Ces barres indiquent la durée d'un événement et mettent en évidence les conflits d'événements. Permet de définir l'affichage Vue compressée.
Page 135
Préférences Définissent les heures Heure de début/de fin. de début et de fin des écrans d'Agenda. Si le créneau horaire sélectionné ne tient pas sur un écran, vous pouvez appuyer sur les flèches pour faire défiler l'affichage vers le haut ou vers le bas.
Adresses de l'ordinateur de poche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Importation de données » du chapitre 2, ainsi qu'à l'aide en ligne de Palm Desktop. Pour créer une nouvelle entrée de l'application Adresses : 1.
Page 137
3. Entrez le nom de la personne à ajouter dans Adresses. Remarque : l'ordinateur de poche met automatiquement en majuscule la première lettre de chaque champ (excepté les champs numériques et d'adresse électronique). Par conséquent, il n'est pas nécessaire d'utiliser le tracé de majuscule Graffiti pour mettre en majuscule la première lettre du nom.
Page 138
8. Une fois les informations saisies, appuyez sur Terminé. Appuyez sur Terminé Conseil : pour créer une entrée apparaissant toujours au début de la liste d'adresses, insérez un symbole au début du champ Nom ou Société, *Si vous trouvez cet appareil, appelez* par exemple.
Page 139
Appuyez sur le triangle 4. Sélectionnez une nouvelle étiquette. Modification des détails d'une adresse La boîte de dialogue Adresse détaillée contient différentes options que vous pouvez associer à une entrée d'adresse. Pour ouvrir la boîte de dialogue Adresse détaillée : 1.
Page 140
4. Sélectionnez l'une des options ci-après : Dans liste Choisissez le type de numéro de téléphone ou toute autre information devant apparaître sur l'écran de la liste d'adresses. Vos options sont : Bureau, Domicile, Fax, Autre, E-mail, Principal, Bipeur et Portable. Les lettres d'identification correspondantes, B, D, F, A, P ou B, figurent en regard de l'enregistrement dans la liste d'adresses, en fonction des informations affichées.
Page 141
Effectue une copie de l'enregistrement actuel et Dupliquer adresse la place dans l'écran Modifier adresse, pour que vous puissiez modifier cet enregistrement copié. La copie hérite de la même catégorie et des mêmes notes jointes que l'original. Composer Initie la numérotation sur un téléphone mobile infrarouge en envoyant le numéro de téléphone via le port infrarouge de votre ordinateur de poche vers le téléphone.
Permet de composer Numérotation auto. automatiquement un numéro de téléphone en appuyant sur ce dernier dans l'Adresse. Vous devez avoir un téléphone mobile infrarouge à proximité de votre ordinateur de poche pour utiliser cette fonction. Ces champs personnalisés apparaissent à la fin de Renom.
Page 143
Nouvelle tâche Appuyez Nouv. 3. Entrez le texte de la tâche. Sa longueur peut dépasser une ligne. 4. Appuyez n'importe où sur l'écran pour désélectionner la tâche en question. Conseil : si aucune tâche n'est actuellement sélectionnée et que vous utilisez l'espace d'écriture Graffiti, une tâche est automatiquement générée.
Page 144
Pour définir un niveau de priorité : 1. Appuyez sur le numéro de priorité figurant à gauche de la tâche. Appuyez Appuyez ici pour sélection- ner une priorité 2. Appuyez sur le niveau de priorité que vous souhaitez attribuer (1 est le niveau le plus élevé). Marquage d'une tâche Afin de vous rappeler qu'une tâche est achevée, vous pouvez la cocher.
Page 145
Pour afficher la boîte de dialogue Tâche détaillée : 1. Appuyez sur le texte de la tâche dont vous souhaitez modifier les détails. 2. Appuyez sur Détails. Fixation d'une date d'échéance Vous pouvez associer une date d'échéance à n'importe quelle tâche. Vous pouvez également trier les tâches de la liste par date d'échéance.
Page 146
3. Appuyez sur OK. Conseil : si vous avez activé l'option Afficher échéances de la boîte de dialogue Préférences : Tâches, vous pouvez appuyer directement sur la date d'échéance dans Tâches pour afficher la liste de sélection illustrée à l'étape 2. Options d'affichage des tâches La boîte de dialogue Options d'affichage vous permet de modifier la vue de l'Agenda.
Page 147
Remplace la date d'échéance par celle à Enregistrer date fin laquelle la tâche est réalisée (cochée). Si vous n'affectez pas de date d'échéance à une tâche, la date d'achèvement est malgré tout enregistrée quand vous terminez cette tâche. Afficher Affiche les dates d'échéance associées aux échéances tâches de la liste et un point d'exclamation à...
Notes Les enregistrements de l'application Notes sont des « notes ». Vous pouvez affecter un titre à chaque note et stocker jusqu'à 999 notes sur votre ordinateur de poche. Pour créer une note : 1. Appuyez sur le bouton d'application Notes , situé...
Page 149
Pour consulter une note : 1. Dans la liste des Notes, appuyez sur le titre de la note. Appuyez sur les flèches pour vous déplacer vers les notes suivantes et précédentes Appuyez sur une note pour afficher contenu 2. Consultez ou modifiez le contenu de la note. 3.
Page 150
6. Appuyez sur la case Date. Appuyez ici pour sélectionner l'année Appuyez ici pour sélectionner le mois Appuyez ici pour sélectionner le jour 7. Appuyez sur l'année, le mois et le jour auxquels l'alarme doit se déclencher. Une fois que vous appuyez sur la date, la boîte de dialogue Régler l'alarme réapparaît.
Page 151
Appuyez sur Aller à pour ouvrir Notes. L'application apparaît et affiche la note associée à l'alarme. Menus de l'application Notes Les menus de l'application Notes sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section les caractéristiques de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Pour obtenir des informations relatives au choix des commandes de menu, reportez-vous à...
Préférences Affiche la boîte de dialogue Préférences des Notes, où vous pouvez définir l'ordre de tri pour les notes et le son de l'alarme. A propos de Affiche les informations relatives à la version de Notes l'application Notes. Bloc-notes Un mémo peut comprendre jusqu'à 4 000 caractères. Le nombre de mémos pouvant être stockés dépend uniquement de l'espace mémoire disponible sur l'ordinateur de poche.
Page 153
Consultation des mémos La première ligne d'un mémo apparaît dans la liste des mémos. Cela permet de les rechercher et de les consulter facilement. Pour consulter un mémo : 1. Dans la liste des mémos, appuyez sur le texte du mémo. Appuyez sur un mémo...
Menus Options Ecran de mémo Liste des mémos Préférences Active la boîte de dialogue Préférences des mémos permettant de définir l'ordre de tri de vos mémos. A propos de Affiche les informations relatives à la version Bloc-notes de l'application Bloc-notes. Calculatrice La Calculatrice comprend plusieurs boutons d'aide aux calculs.
Page 155
Place le nombre affiché dans la mémoire. Chaque nouveau nombre mis en mémoire à l'aide de ce bouton est ajouté à la somme déjà enregistrée en mémoire. Le nombre que vous ajoutez peut être une valeur calculée ou un nombre quelconque entré...
Menus de la Calculatrice Les menus de la Calculatrice sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section les caractéristiques de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Pour obtenir des informations relatives au choix des commandes de menu, reportez-vous à...
Page 157
4. Appuyez sur les colonnes de l'heure pour régler l'heure et les minutes. 5. Lorsque le message de rappel de l'alarme s'affiche, procédez de l'une des façons suivantes : Appuyez sur OK pour faire disparaître définitivement le rappel et revenir à l'écran affiché précédemment. Appuyez sur Répéter pour faire disparaître temporairement le rappel et revenir à...
Page 158
Menus de l'Horloge Les menus de l'application Horloge sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section les fonctions de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Pour obtenir des informations relatives au choix des commandes de menu, reportez-vous à...
à partir de votre ordinateur de poche (y compris des applications ® entières) vers tout autre ordinateur de poche sous Palm OS situé à proximité et équipé d'un port IR.
Configuration de l'application Courrier sur le PC Avant d'utiliser l'application Courrier pour la première fois, assurez-vous que l'application de courrier électronique de votre PC est opérationnelle. Vous devez aussi configurer le logiciel Palm™ Desktop en fonction de l'application de courrier électronique de votre PC.
Page 161
Web http://www.palm-europe.com Remarque : les instructions suivantes supposent que vous avez déjà installé le logiciel Palm Desktop sur votre PC et que vous n'avez pas configuré l'application Courrier lors de l'installation. Si vous n'avez pas déjà installé le logiciel Palm Desktop, vous êtes invité...
Page 162
1. Cliquez sur l'icône HotSync dans la barre d'état système de Windows. 2. Choisissez Personnaliser. Conseil : vous pouvez également choisir Personnaliser à partir du menu HotSync dans le logiciel Palm Desktop. Page 152 Communiquer à l'aide de votre ordinateur de poche...
3. Sélectionnez Courrier dans la liste. 4. Cliquez sur Modifier. 5. Vérifiez les paramètres en fonction de vos besoins. 6. Cliquez sur OK. Synchronisation de Courrier avec votre application de courrier électronique Après avoir activé et configuré Courrier, vous devez effectuer une HotSync pour synchroniser Courrier avec l'application de courrier électronique de votre PC.
Pour ouvrir un message électronique : Appuyez sur un message électronique pour l'ouvrir. Icônes du mode En-tête complet Destinataire Expéditeur Objet Date et heure d'envoi Corps du courrier électronique Pour fermer un message électronique : Appuyez sur Terminé pour le fermer. Affichage de l'en-tête complet Par défaut, l'application Courrier affiche uniquement un en-tête abrégé...
Page 165
Pour créer un message électronique : 1. Appuyez sur Nouv. Appuyez Nouv. Conseil : vous pouvez également appuyer sur le bouton Nouveau du menu Message pour créer un message. 2. Entrez l'adresse électronique du destinataire. Remarque : entrez cette adresse de la même manière que dans l'application de courrier électronique de votre PC.
Page 166
5. Appuyez sur le champ Corps: et saisissez le contenu de votre message. Conseil : si les informations concernant l'adresse, la copie, l'objet ou le corps du message excèdent la capacité de la zone d'affichage, appuyez sur le nom du champ (par exemple, A:) pour l’agrandir.
6. Entrez le texte de la réponse. Conseil : plusieurs options s'offrent à vous, notamment pour définir la priorité du message (reportez-vous à la section « Ajout de détails à des messages électroniques », plus loin dans ce chapitre). 7. Appuyez sur Envoyer pour placer la réponse dans la boîte d'envoi. Recherche d'une adresse Pour indiquer le destinataire d'un message électronique, vous devez entrer l'adresse électronique de cette personne.
5. Saisissez la première lettre de l'entrée à rechercher pour parvenir à la première occurrence de la liste commençant par ce caractère. Si vous ajoutez une lettre, la première entrée commençant par ces deux lettres est sélectionnée. Par exemple, si vous indiquez « s », l'occurrence choisie sera «...
Page 169
Demande une confirmation vous indiquant la Confirmer la lecture date et l'heure de lecture du message électronique. Demande une confirmation vous indiquant la Confirmer la livraison date et l'heure de distribution du message électronique. Les paramètres Priorité et Trans. confidentielle sont valides uniquement pour le message électronique en cours et doivent être définis pour chaque message que vous créez.
Page 170
Envoi d'une transmission confidentielle Pour ajouter un champ de transmission confidentielle à un message électronique : 1. Dans l'écran Nouveau message, appuyez sur Détails. 2. Appuyez sur la case à cocher Trans. confidentielle afin de la sélectionner. 3. Appuyez sur OK. Champ CCI 4.
Page 171
Ajoutez la signature ici 4. Appuyez sur OK. Pour ajouter une signature à votre message : 1. Dans l'écran Nouveau message, appuyez sur Détails. 2. Appuyez sur la case à cocher Signature pour la sélectionner et ajouter une signature à la fin du message. Remarque : la case à...
Enregistrement des messages électroniques à envoyer ultérieurement Lorsque vous envoyez un message électronique à partir de l'ordinateur de poche, ce dernier enregistre en fait le message dans le dossier Sortie jusqu'à la prochaine synchronisation de votre ordinateur de poche avec le PC. Lors de la synchronisation, tous les messages placés dans ce dossier sont transférés dans le dossier correspondant de l'application de courrier électronique de votre PC.
2. Appuyez sur le message électronique à récupérer. Appuyez ici pour sélectionner le message Appuyez ici pour modifier le message 3. Appuyez sur Modifier. Brouillon de message Il se peut que vous ne vouliez pas envoyer immédiatement un message (par exemple, si vous souhaitez ajouter d'autres informations avant de l'expédier).
Pour modifier des messages enregistrés sous forme de brouillon : 1. Dans la liste des messages, appuyez sur Essai dans la liste de sélection située dans l'angle supérieur droit. 2. Appuyez sur le brouillon à afficher. Appuyez ici pour sélectionner le message Appuyez ici pour modifier le...
Pour supprimer des messages du dossier Classé : 1. Dans la liste des messages, appuyez sur Classé dans la liste de sélection située dans l'angle supérieur droit. 2. Appuyez sur le message à restaurer. 3. Appuyez sur Modifier pour l'afficher et le modifier. Conseil : quand vous avez terminé, vous pouvez l'envoyer, l'enregistrer en tant que brouillon ou le replacer dans le dossier Classé.
Pour retirer du dossier Suppr. un message que vous avez créé : 1. Dans la liste des messages, appuyez sur Suppr. dans la liste de sélection située dans l'angle supérieur droit. 2. Appuyez sur le message à restaurer. 3. Appuyez sur Modifier pour l'afficher et le modifier. Remarque : une fois ce message affiché...
Page 177
Pour sélectionner un dossier : 1. Appuyez sur la liste de sélection située dans l'angle supérieur droit pour afficher la liste des dossiers : Contient les messages issus de la boîte de réception Entrée de l'application de courrier électronique de votre PC, hormis ceux exclus par les options de filtrage (reportez-vous à...
Tri de la liste des messages Vous pouvez trier les messages par date d'envoi, par expéditeur ou par objet. Remarque : les messages de priorité élevée apparaissent systématiquement en premier, quel que soit le mode de tri défini pour la liste des messages. Pour trier la liste des messages : 1.
Page 179
Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de HotSync : 1. Appuyez sur l'icône Menu 2. Appuyez sur Options, puis sur Options de HotSync. 3. Appuyez sur la liste de sélection Paramètres pour, puis choisissez Locale ou Distante. Appuyez ici pour afficher les Options de HotSync.
Lors de la synchronisation, tous les messages Filtre stockés dans la boîte d'envoi de l'ordinateur de poche sont envoyés à l'application de courrier électronique de votre PC, tandis que les messages de la boîte d'envoi de l'application de courrier de votre PC qui répondent à...
Page 181
Pour accéder aux paramètres de filtres spéciaux : Appuyez sur la zone Filtre de la boîte de dialogue Options de HotSync. Appuyez ici pour afficher les options de Filtre. Non-prise en compte ou réception de messages La première étape de la création d'un filtre spécial consiste à choisir d'ignorer ou de récupérer les messages correspondant aux informations indiquées.
Page 182
Ignorer les Indique à l'ordinateur de poche d'exclure les messages messages satisfaisant aux critères définis et avec de télécharger tous les autres messages lors de la synchronisation. En général, ce filtre télécharge davantage de messages lors de la synchronisation, car il ne bloque qu'un sous-ensemble de messages défini.
Page 183
L'ordinateur de poche interprète ces chaînes comme signifiant « Accepter les courriers de Jean Soulier ou de Jacques Janselme concernant le projet Apollo. Refuser les messages d'autres personnes. Refuser les messages de Jean ou de Jacques sur tout autre thème. » Quand vous définissez une chaîne, notez que l'ordinateur de poche recherche toute occurrence de cette séquence de caractères.
Page 184
Saisie de données de filtre Appuyez ici Appuyez surTerminé pour revenir à Options de HotSync 4. Appuyez sur Terminé pour revenir à la boîte de dialogue Options de HotSync. 5. Appuyez sur OK. Message urgent Le paramètre Récupérer prioritaires permet de récupérer les messages de priorité...
Troncature des messages La fonction de troncature permet de définir le point où les messages longs sont tronqués lors de leur téléchargement dans l'ordinateur de poche. Par défaut, cette valeur est de 4 000 caractères. En tronquant les messages longs, vous réduisez la durée de synchronisation entre l'application de courrier électronique de votre PC et Courrier, ainsi que l'espace disque de l'ordinateur de poche utilisé...
Votre ordinateur de poche est équipé d'un port IR (infrarouge) que vous pouvez utiliser pour transmettre des informations à un autre ordinateur de poche sous Palm OS proche et disposant également d'un port IR. Le port IR est situé en haut de l'ordinateur de poche, derrière la petite plaque de protection foncée.
Page 187
Palm doivent être séparés par une distance comprise entre 10 centimètres et 1 mètre et aucun obstacle ne doit se trouver entre eux. La distance de transmission vers les autres ordinateur de poche sous Palm OS peut varier. Chapitre 6 Page 177...
Page 188
5. Attendez que la boîte de dialogue Transmission indique que le transfert est terminé avant de continuer à utiliser votre ordinateur de poche. Pour transmettre une application par infrarouge : 1. Ouvrez l'écran Applications. 2. Appuyez sur l'icône Menu 3. Appuyez sur App., puis sur Transmettre. 4.
Page 189
4. Appuyez sur Oui. Conseils sur la transmission d'informations par infrarouge Utilisez le tracé plein écran pour transmettre l'entrée actuelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Préférences relatives au stylet » du chapitre 8. Utilisez le tracé de commande Graffiti pour activer la barre d'outils de commande et appuyez ensuite sur l'icône Transmettre.
Page 190
Page 180 Communiquer à l'aide de votre ordinateur de poche...
Microsoft Outlook. Pour synchroniser les données, vous devez établir une connexion entre l'ordinateur de poche et le logiciel Palm Desktop. Les données peuvent être synchronisées directement ou indirectement. La synchronisation directe s'effectue soit en plaçant votre ordinateur de poche dans sa station de synchronisation, elle-même reliée à...
Page 192
Grâce à cette option, HotSync Manager synchronise les données même lorsque le logiciel Palm Desktop n'est pas en cours d'exécution. Démarre HotSync Manager et gère Disponible...
Page 193
Détermine la vitesse à laquelle les données sont transférées entre l'ordinateur de poche et le logiciel Palm Desktop. Il est conseillé d'essayer le paramètre Le plus vite possible, puis de le revoir à la baisse en cas de problème. Ce paramètre permet au logiciel Palm Desktop et à...
Page 194
6. Cliquez sur OK. Pour paramétrer les options HotSync sur un Macintosh : 1. Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager située dans le dossier Palm. 2. Cliquez sur l'onglet HotSync Controls (Contrôles HotSync), puis sélectionnez l'une des options suivantes : HotSync Active le moniteur du port série et prépare...
Page 195
Active automatiquement le moniteur du Enable HotSync port série à chaque fois que vous démarrez software at l'ordinateur. Si cette option n'est pas cochée, system vous devez ouvrir HotSync Manager et startup sélectionner l'option Enabled (Activé) (Activer le pour pouvoir effectuer une HotSync. logiciel HotSync au démarrage)
Page 196
Check for a Sélectionnez la méthode utilisée pour handheld synchroniser votre ordinateur de poche avec connection vos applications de bureau : using (Vérifier Effectue la Local Setup (Config. locale). synchronisation pendant que l'ordinateur de connexion à poche et la station de synchronisation HotSync l’ordinateur sont connectés à...
Page 197
Détermine la vitesse à Speed. (Vitesse) laquelle les données sont transférées entre l'ordinateur de poche et le logiciel Palm Desktop. Il est conseillé d'essayer le paramètre As fast as possible (Le plus vite possible), puis de le revoir à la baisse en cas de problème.
La modification de ces paramètres ne s'impose que si vous souhaitez écraser les données figurant dans votre ordinateur de poche ou le logiciel Palm Desktop, ou si vous souhaitez éviter de synchroniser un type de fichier particulier que vous n'utilisez pas.
Page 199
Outre les conduites des applications Agenda, Adresses, Tâches et Bloc-notes, le logiciel Palm Desktop comprend la conduite Système et celle du programme d'installation. La première sauvegarde les informations système stockées dans l'ordinateur de poche, ainsi que ® les raccourcis Graffiti .
Page 200
9. Cliquez sur Terminer pour activer vos paramètres. Pour personnaliser les paramètres de l'application HotSync sur un Macintosh : 1. Double-cliquez sur l'icône Palm Desktop située dans le dossier Palm. 2. Dans le menu HotSync, sélectionnez Conduit Settings (Paramètres de conduite).
Page 201
3. Dans le menu déroulant User (Utilisateur), sélectionnez le nom d'utilisateur approprié. 4. Sélectionnez une application dans la liste Conduit (Conduite). 5. Cliquez sur Conduit Settings (Paramètres de conduite). 6. Cliquez sur la direction dans laquelle vous souhaitez saisir les données ou cliquez sur Do Nothing (Ne rien faire) pour ne procéder à...
(Infrared Data Association). De ce fait, vous avez non seulement la possibilité de transmettre par infrarouge vos données à un autre ordinateur de poche sous Palm OS équipé d'un port IR, mais vous pouvez aussi les transmettre de la même manière à...
Page 203
Pour installer les extensions pour la communication par infrarouge sur un Macintosh : 1. Insérez le CD-ROM du logiciel Palm Desktop dans le lecteur correspondant de votre Macintosh. 2. Ouvrez le dossier Palm Extras (Suppléments Palm). 3. Ouvrez le dossier IrDA Files (Fichier IrDA).
Configuration de HotSync Manager pour la communication par infrarouge Vous devez ensuite configurer HotSync Manager pour la communication par infrarouge. Pour configurer HotSync Manager pour la communication par infrarouge sur un ordinateur Windows : 1. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre d'état système de Windows et assurez-vous que la case Infrarouge est cochée.
Page 205
Pour configurer HotSync Manager pour communiquer par infrarouge sur un Macintosh : 1. Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager située dans le dossier Palm. 2. Sous l'onglet HotSync Controls (Contrôles HotSync), sélectionnez Enabled (Activé). 3. Cliquez sur l'onglet Serial Port Settings (Paramètres du port série).
Réalisation d'une opération HotSync par liaison infrarouge Une fois la configuration de l'opération HotSync par liaison infrarouge effectuée, l'opération elle-même est très aisée. Pour effectuer une opération HotSync par liaison infrarouge : 1. Dans l'écran Applications, appuyez sur l'icône HotSync. 2.
Page 207
1. Si nécessaire, raccordez la station à l'un des ports série de votre Macintosh. 2. Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager située dans le dossier Palm. 3. Sous l'onglet HotSync Controls (Contrôles HotSync), sélectionnez Enabled (Activé). 4. Cliquez sur l'onglet Serial Port Settings (Paramètres du port série).
être réunies : Vous devez disposer d'un modem connecté à votre ordinateur de bureau. Le logiciel Palm Desktop doit être configuré en vue d'une utilisation avec le modem. Vous devez disposer d'un modem connecté à votre ordinateur de poche.
Page 209
Il est conseillé d'essayer le paramètre Le plus vite possible, puis de le revoir à la baisse en cas de problème. Ce paramètre permet au logiciel Palm Desktop et à votre ordinateur de poche de trouver la plus grande vitesse utilisable. Modem Identifie le type ou le fabricant du modem.
Page 210
America Online (AOL). Ceci vous permettra d'éviter les conflits avec le port série. 2. Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager située dans le dossier Palm. 3. Cliquez sur l'onglet Serial Port Settings (Paramètres du port série). 4. Sous Check for handheld connection using (Vérifier s’il existe une connexion à...
Identifie le port utilisé par le logiciel Palm Port Desktop pour communiquer avec le modem. Sélectionnez le port de modem ou d'imprimante auquel vous avez connecté le câble du modem. Modem Active le haut-parleur du modem. Si vous Speaker n'arrivez pas à établir la connexion, activez...
5. Appuyez sur le champ Entrez n° de tél. Appuyez 6. Entrez le numéro de téléphone permettant d'accéder au modem connecté à votre ordinateur de bureau. 7. Si nécessaire, entrez un indicatif (9, par exemple) pour accéder à une ligne extérieure, puis cochez la case Indicatif. Conseil : vous pouvez entrer une virgule dans le champ afin d'insérer une pause dans la numérotation.
1. Appuyez sur l'icône Applications 2. Appuyez sur l'icône HotSync 3. Appuyez sur l'icône Modem pour appeler le modem Palm Desktop et synchroniser les applications. 4. Attendez que l'opération HotSync se termine. Si vous rencontrez des problèmes, reportez-vous à l'annexe B.
HotSync Manager stocke les données dans une catégorie distincte dans le logiciel Palm Desktop et dans l'ordinateur de poche. Vous pouvez configurer la fonction Lien avec fichier pour rechercher d'éventuelles modifications dans le fichier externe lors d'une...
Page 215
5. Entrez le nom du profil, puis cliquez sur OK. 6. Répétez les étapes 3 et 4 pour chaque profil que vous créez, puis cliquez sur OK pour revenir au logiciel Palm Desktop. 7. Sélectionnez le profil dans la liste Utilisateurs et définissez les données relatives au profil (par exemple la liste téléphonique de...
Page 216
4. Entrez le nom du profil, puis cliquez sur OK. 5. Fermez la fenêtre User (Utilisateur). 6. Dans le menu déroulant User (Utilisateur), choisissez le nouveau profil. 7. Créez les données pour le profil (par exemple la liste téléphonique d'une société). 8.
Page 217
5. Cliquez sur Oui pour transférer toutes les données du profil vers l'ordinateur de poche. Lors de la prochaine HotSync, le logiciel Palm Desktop vous demandera d'attribuer un nom d'utilisateur à l'ordinateur de poche. Pour utiliser un profil lors de la première synchronisation sur un Macintosh : 1.
Chapitre 8 Définition des préférences pour l'ordinateur de poche Les écrans des préférences vous permettent de personnaliser les options de configuration de l'ordinateur de poche, y compris les options suivantes : Général Réglage de l'intervalle d'arrêt automatique, de la fonction de connexion à la station de synchronisation, des sons du système, des alarmes et des jeux, des fonctions de vibration et de voyant lumineux de l'alarme, et de la fonction de...
Vous devez tout d'abord installer le pilote approprié pour votre téléphone. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser le logiciel Palm™ Mobile Connectivity. Configuration de votre ordinateur de poche pour Clipping établir une connexion Internet sans fil. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser le logiciel...
Pour modifier les préférences des boutons : 1. Appuyez sur la liste de sélection située à côté du bouton à réaffecter. Appuyez sur la flèche pour afficher la liste de sélection 2. Appuyez sur l'application à attribuer au bouton. Conseil : pour restaurer les paramètres usine (par défaut) de tous les boutons, appuyez sur le bouton Par défaut.
Transmettre Transmet l'enregistrement actuel à un autre des données ® ordinateur de poche sous Palm OS 3. Appuyez sur OK. Préférences des boutons HotSync L'écran des préférences des boutons permet également d'associer d'autres applications au bouton HotSync de la station de synchronisation et au bouton HotSync du PalmModem proposé...
Pour modifier les préférences des boutons HotSync : 1. Appuyez sur HotSync. 2. Appuyez sur la liste de sélection située à côté du bouton à réaffecter. Appuyez sur la flèche pour afficher la liste de sélection 3. Appuyez sur l'application à affecter à chaque bouton. Le paramètre par défaut est HotSync, ce qui signifie que la station de synchronisation et le PalmModem proposé...
Toutes les applications de l'ordinateur de poche utilisent les paramètres par défaut du pays sélectionné. Cependant, vous pouvez personnaliser les préférences, comme l'explique la section « Format d'heure, de date, de premier jour de la semaine et de numérotation », plus loin dans ce chapitre.
Option Général de l'écran Préférences L'option Général de l'écran Préférences permet de régler l'intervalle d'arrêt automatique, les sons de l'alarme de l'ordinateur de poche et la fonction de réception IR. Délai d'inactivité avant l'arrêt automatique L'ordinateur de poche possède une fonction automatique qui arrête l'alimentation et le rétro-éclairage à...
Sons du système, de l'alarme et des jeux L'ordinateur de poche emploie une variété de sons. Les paramètres audio du système, de l'alarme et des jeux vous permettent d'activer ou de désactiver les sons et de régler le niveau sonore. Pour configurer les sons du système et des alarmes : 1.
Ainsi, une connexion par modem figure dans la liste. Si vous disposez du modem, il vous suffit d'indiquer les paramètres téléphoniques pour finaliser la configuration. Remarque : vous pouvez acheter un PalmModem en option et l'utiliser avec votre ordinateur de poche. Voir http://www.palm-europe.com Chapitre 8 Page 217...
Vous pouvez également créer des configurations personnalisées, comme par exemple : connexion PC via station de synchronisation/câble : HotSync locale : la connexion directe entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau. Votre ordinateur de poche est connecté par son connecteur universel à...
Page 229
5. Appuyez sur OK, puis appuyez de nouveau sur OK pour enregistrer la configuration. Une fois la configuration créée, vous devez paramétrer HotSync Manager de votre application Palm Desktop et l'application HotSync de votre ordinateur de poche avant de pouvoir effectuer une synchronisation par modem.
Internet ou à votre serveur d'accès distant avec des applications permettant d'afficher les données transmises. Pour plus d'informations sur les applications tierces compatibles TCP/IP, rendez-vous sur notre site Web à l'adresse suivante : http://www.palm-europe.com Page 220 Définition des préférences pour l'ordinateur de poche...
Choix d'un service Utilisez le paramètre Service pour sélectionner le modèle de service pour votre fournisseur de services Internet ou un serveur d'accès distant. Un modèle de service est un paramètre de configuration d'accès à Internet et à un serveur d'accès distant que vous pouvez créer, enregistrer et réutiliser.
Remarque : la plupart des serveurs d'accès distant n'acceptent pas d'espace dans le nom d'utilisateur. Saisie d'un mot de passe La case Mot passe identifie le mot de passe permettant la connexion à un serveur ou à un fournisseur de services Internet. L'entrée figurant dans ce champ détermine si l'ordinateur de poche vous invite à...
Choix d'une connexion Servez-vous du paramètre Connexion pour sélectionner la méthode à utiliser pour vous connecter à votre fournisseur de services Internet ou à votre serveur d'accès distant. Pour plus d'informations sur la création et la configuration de paramétrages de connexion, reportez- vous à...
Page 234
Indiquez ici le numéro de téléphone de votre fournisseur de services Internet 3. Si vous devez saisir un indicatif ou désactiver l'attente d'appels, exécutez ces procédures. Sinon, appuyez sur OK. Saisie d'un indicatif L'indicatif est le numéro composé avant le numéro de téléphone pour accéder à...
Page 235
Pour désactiver les appels entrants : 1. Appuyez sur la case à cocher Sans appel entrant pour la sélectionner. Cochez cette case pour désactiver la Entrez le code fonction approprié ici d'attente d'appels 2. Indiquez le code de désactivation sur la ligne réservée à cet effet. Remarque : chaque opérateur téléphonique dispose d'un code spécial pour désactiver les appels entrants.
Pour plus d'informations sur les applications tierces compatibles TCP/IP, visitez le site Web http://www.palm-europe.com Pour établir une connexion : Appuyez sur Connecter pour composer le numéro du service et afficher les messages relatifs à la connexion en cours.
Pour copier un modèle de service existant : 1. Appuyez sur la liste de sélection Service. 2. Appuyez sur le modèle de service prédéfini à copier. 3. Appuyez sur l'icône Menu 4. Appuyez sur Service, puis sur Dupliquer. Une copie du modèle de service est ajoutée à la liste de sélection Service.
Page 238
Point-to-Point protocole – protocole point à point SLIP Serial Line Internet Protocol – protocole IP série CSLIP Compressed Serial Line Internet Protocol – protocole IP série compressé Remarque : en cas de doute, tentez d'utiliser PPP. Si cette sélection échoue, contactez votre fournisseur de services Internet ou l'administrateur de votre système pour connaître le type de connexion approprié.
Page 239
Chaque adresse IP est composée de quatre parties séparées par un point. Dans la boîte de dialogue Détails, saisissez chaque section individuellement. Chacune est constituée d'un nombre compris entre 0 et 255. Seuls les chiffres sont admis dans ce champ. Contactez votre fournisseur de services Internet ou l'administrateur de votre système pour connaître les numéros IP du DNS principal ou secondaire.
Appuyez ici pour sélectionner l'adressage IP automatique Pour saisir une adresse IP permanente : 1. Appuyez sur la case Adresse IP pour désélectionner cette option et afficher en dessous un champ d'adresse IP permanente. 2. Appuyez sur l'espace situé à gauche du premier point, puis entrez la première partie de l'adresse IP.
Vous pouvez créer des scripts de connexion de deux façons : Dans un éditeur de texte, sur votre ordinateur de bureau, pour créer un fichier possédant l'extension PNC ; vous installez ensuite ce fichier sur votre ordinateur de poche à l'aide de l'Outil d'installation (cette méthode n'est pas disponible pour les utilisateurs de Macintosh).
Page 242
Appuyez ici 3. Dans cette liste, appuyez sur la commande souhaitée. Si vous devez indiquer d'autres informations, un champ réservé à cet effet apparaît à droite. Les commandes suivantes sont disponibles : Attendre Indique à l'ordinateur de poche d'attendre des caractères particuliers, qui proviennent du serveur TCP/IP, avant d'exécuter la commande suivante.
Elles sont capables de rendre la main au script de connexion après exécution Elles sont créées dans un environnement de développement ® compatible avec les logiciels Palm OS , par exemple Metrowerks CodeWarrior pour la plate-forme Palm Inc. Chapitre 8...
Pour plus d'informations sur la création d'applications auxiliaires, envoyez un message électronique au Support développeur Palm, à l'adresse devsupp@palm.com. Suppression d'un modèle de service Il n'y a qu'un moyen pour supprimer un modèle de service : utiliser la commande Supprimer du menu Service.
Affichage des messages de progression de la connexion au service Il est utile de définir le stade de la procédure auquel la connexion échoue. Une méthode facile consiste à afficher les messages de progression de la connexion. Ceux-ci décrivent l'étape actuelle de la procédure de connexion.
Si vous utilisez l'application Sécurité pour arrêter et verrouiller l'ordinateur de poche avec un mot de passe, les informations que vous avez entrées dans les préférences Propriétaire s'afficheront lors de la prochaine mise sous tension de l'ordinateur de poche. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 1.
Création d'un raccourci Vous pouvez créer un raccourci pour n'importe quel type de mot, lettre ou chiffre. Tous les raccourcis définis apparaissent dans la liste de l'écran des préférences Raccourcis. Ils sont disponibles dans les applications de l'ordinateur de poche et sont sauvegardés sur l’ordinateur de bureau pendant l'exécution d'une HotSync.
Modification d'un raccourci Vous pouvez modifier à tout moment un raccourci que vous avez créé. Pour modifier un raccourci : 1. Appuyez sur le raccourci à modifier. 2. Appuyez sur Modifier. 3. Apportez les modifications nécessaires, puis appuyez sur OK. Suppression d'un raccourci Si vous n'utilisez plus un raccourci, vous pouvez le supprimer de la liste.
Annexe A Maintenance de l'ordinateur de poche Ce chapitre contient des informations sur : L'entretien de votre ordinateur de poche Une meilleure utilisation de la batterie La réinitialisation de votre ordinateur de poche Entretien de votre ordinateur de poche L'ordinateur de poche a été conçu de telle sorte qu'il soit résistant, fiable et utilisable plusieurs années sans aucun problème.
Evitez de ranger ou d'utiliser l'ordinateur de poche dans un endroit particulièrement poussiéreux ou humide. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'ordinateur de poche. Si vous devez nettoyer l'écran de l'ordinateur de poche, faites-le à l'aide d'un chiffon doux humecté de liquide pour vitres dilué.
Réinitialisation de votre ordinateur de poche Dans des conditions normales d'utilisation, vous ne serez pas amené à utiliser le bouton de réinitialisation. Toutefois, il peut arriver qu'exceptionnellement l'ordinateur de poche ne réagisse plus lorsque vous appuyez sur les boutons ou sur l'écran. Dans ce cas, vous devez procéder à...
(ou tout autre objet similaire non pointu) pour appuyer légèrement sur le bouton de réinitialisation. 3. Attendez que le logo Palm™ apparaisse, puis relâchez le bouton marche/arrêt. 4. Lorsqu'un message apparaît sur l'écran de l'ordinateur de poche vous indiquant que toutes les données stockées vont être effacées,...
Page 253
Windows (située dans l'angle inférieur droit de la barre des tâches). Conseil : vous pouvez également cliquer sur la commande HotSync de la barre des menus du logiciel Palm Desktop. 2. Dans le menu de HotSync Manager, choisissez Personnaliser.
Page 254
10. Lancez une HotSync. Pour restaurer vos données à partir d'un Macintosh après une réinitialisation matérielle : 1. Double-cliquez sur HotSync Manager dans le dossier Palm. 2. Dans le menu HotSync, sélectionnez Conduit Settings (Paramètres de conduite). 3. Dans le menu déroulant User (Utilisateur), sélectionnez le nom d'utilisateur approprié.
Page 255
5. Cliquez sur Conduit Settings (Paramètres de conduite). 6. Cliquez sur Macintosh overwrites handheld (Macintosh remplace ordinateur de poche). Remarque : la modification du paramètre HotSync par rapport à sa valeur par défaut ne concerne que l'opération de synchronisation suivante. Ensuite, les actions HotSync reprennent leur réglage par défaut.
Page 256
Page 246 Maintenance de l'ordinateur de poche...
L'aide en ligne de Palm Desktop Le guide « Palm Desktop software for the Macintosh User’s Guide » situé dans le dossier Documentation du CD-ROM d'installation La base de connaissances « Palm Support Assistant », disponible à l'adresse , dans la rubrique Support http://www.palm-europe.com Les informations HelpNotes les plus récentes concernant...
Setup.exe. 5. Cliquez sur Ouvrir. 6. Cliquez sur OK. Je ne parviens pas à Procédez comme suit : installer le logiciel Palm 1. Désactivez tout logiciel antivirus Desktop sur mon éventuellement actif sur votre ordinateur sous ordinateur.
Palm temporaires. Desktop sur mon 5. Exécutez ScanDisk sur votre ordinateur sous ordinateur. Windows. 6. Réinstallez le logiciel Palm (suite) Desktop. Je ne parviens pas Procédez comme suit : installer le logiciel Palm 1. Désactivez tout logiciel antivirus Desktop sur mon éventuellement actif sur votre...
Page 260
Je ne vois rien à Si votre ordinateur de poche a été l'écran de mon exposé au froid, assurez-vous qu'il est ordinateur de poche. à température ambiante. (suite) Rechargez l'unité. Procédez à une réinitialisation logicielle. Si votre ordinateur de poche ne s'allume toujours pas, procédez à...
Page 261
Un message Purgez l'Agenda et la liste des Tâches. m'avertit que la Cela permet de supprimer les tâches et mémoire de les événements périmés de la mémoire l'ordinateur de poche de votre ordinateur de poche. Reportez- est saturée. vous à la section « Purge des enregistrements »...
Mon ordinateur de Vérifiez le paramètre Vibreur d'alarme. poche ne vibre pas Reportez-vous à la section « Option lors du Général de l'écran Préférences » du déclenchement chapitre 8. d'alarmes. Mon ordinateur de Procédez à une réinitialisation logicielle. poche est bloqué. Reportez-vous à...
Mon ordinateur de Assurez-vous que Graffiti n'est pas en poche refuse de mode étendu, ni en mode ponctuation. reconnaître mon Reportez-vous à la section « Saisie de écriture. données à l'aide de l'écriture Graffiti » (suite) du chapitre 2. Reportez-vous à la section « Conseils Graffiti »...
Page 264
Préférences de l'application Bloc-notes. Autrement dit, les paramètres de tri que vous utilisez dans le logiciel Palm Desktop ne sont pas transmis à votre ordinateur de poche. J'ai créé un Dans la vue hebdomadaire, vous ne pouvez événement dans...
: Vérifiez que HotSync Manager est actif. Dans le cas contraire, double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm et activez HotSync Manager sous l'onglet HotSync Controls (Contrôles HotSync). Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm, puis cliquez sous l'onglet Serial Port Settings (Paramètres du port série).
Page 266
(tel que America Online, CompuServe ou WinFax) n'utilise le port série sélectionné dans la boîte de dialogue Configuration. Effectuez une copie de sauvegarde du logiciel Palm Desktop, désinstallez-le, puis réinstallez-le. Page 256 Questions fréquemment posées...
Page 267
Vérifiez que le nom d'utilisateur que vous avez sélectionné dans le logiciel Palm Desktop correspond à celui attribué à votre ordinateur de poche. Assurez-vous que la date de votre ordinateur correspond à celle de votre ordinateur de poche.
Page 268
L'opération HotSync Si vous utilisez la station de locale a échoué. synchronisation série, assurez-vous (suite) qu'aucun programme (tel que America Online, CompuServe ou WinFax) n'utilise le port série sélectionné dans la boîte de dialogue Configuration. Sur un Macintosh, suivez ces étapes, l'une après l'autre : Assurez-vous que HotSync Manager est activé...
Page 269
L'opération HotSync Vérifiez les éléments suivants sur votre par modem a échoué. ordinateur de bureau : Assurez-vous que l’ordinateur de bureau est en marche et qu'aucune fonction d'économie d'énergie ne risque de l'arrêter automatiquement. Vérifiez que le modem connecté à votre ordinateur de bureau est allumé...
Page 270
L'opération HotSync Vérifiez que le paramètre Vitesse de la par modem a échoué. boîte de dialogue Configuration est (suite) adapté au modem utilisé. Si vous rencontrez des difficultés lorsque vous utilisez l'option Le plus vite possible ou une vitesse particulière, essayez d'utiliser une vitesse inférieure.
Page 271
L'opération HotSync Veillez à réinitialiser votre modem par modem a échoué. avant de réessayer. Désactivez-le, (suite) patientez une minute, puis réactivez-le. Vérifiez les éléments suivants sur votre ordinateur de poche : Vérifiez que le fil téléphonique est bien raccordé à votre modem. Assurez-vous que l'instruction de numérotation compose le bon numéro de téléphone.
Page 272
L'opération HotSync Sur un Macintosh, vérifiez que les par infrarouge a extensions pour les communications par échoué. infrarouge ont été installées dans le (suite) sous-dossier Extensions du dossier System (Système). Ouvrez ensuite la fenêtre HotSync Software Setup (Paramètres du logiciel HotSync) et vérifiez que HotSync Manager est activé...
Page 273
Lorsque j'appuie sur Faites une copie de votre dossier Palm. le bouton de la Désinstallez, puis réinstallez le logiciel station de Palm Desktop. synchronisation, il ne Mettez votre ordinateur de poche sous se passe rien dans le tension, puis appuyez sur l'icône logiciel Palm Applications.
Page 274
Je veux synchroniser Si l’ordinateur de bureau sur lequel mon ordinateur fonctionne le logiciel Palm Desktop de bureau avec doit être synchronisé avec plusieurs plusieurs ordinateurs de poche, chaque ordinateurs de ordinateur de poche doit avoir un nom poche.
Palm OS. et aucun obstacle ne doit se trouver entre eux. La distance de transmission vers les autres ordinateurs de poche sous Palm OS peut varier. Rapprochez votre ordinateur de poche de l'ordinateur de poche récepteur. Quand mon L'espace mémoire de votre ordinateur ordinateur de poche de poche doit être au moins deux fois...
Vous pouvez ensuite procéder comme suit pour restaurer vos entrées personnelles : 1. Utilisez le logiciel Palm Desktop et la station de synchronisation ou la communication par infrarouge pour synchroniser vos données.
3. Appuyez sur Appl., puis sur Info. Remarque : des milliers d'applications tierces ont été écrites pour l'ordinateur de poche sous Palm OS. Malheureusement, nous ne sommes pas en mesure de prendre en charge un nombre si important d'applications tierces. Si vous rencontrez des problèmes avec l'une d'elles, veuillez contacter...
Annexe C Caractères non ASCII pour scripts de connexion Les informations suivantes permettent de créer des scripts de connexion personnalisés qui requièrent des caractères non ASCII. Elles sont destinées aux utilisateurs chevronnés qui ont une connaissance approfondie de ces caractères et en maîtrisent l'emploi dans un script de connexion personnalisé.
Caractères littéraux La barre oblique inverse ( \ ) indique que le caractère suivant est transmis en tant que caractère littéral et qu'il ne fait pas l'objet du traitement spécial généralement associé à ce caractère. Exemples : Insère un caret en tant qu'élément de la chaîne \<...
Informations relatives à la réglementation Avertissement de la FCC Cet équipement est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas produire d'interférences nuisibles et (2) doit pouvoir en supporter, même si ces interférences perturbent son fonctionnement.
Canada. Conformité à la réglementation européenne Ce produit a été testé par Palm, Inc. et s'avère conforme à toutes les exigences de la directive 89/336/EEC. Il s'agit d'un équipement de classe B fondé sur le standard VCCI (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment).
Avertissement relatif aux piles N'endommagez pas les piles, ne les percez pas, ne vous en débarrassez pas en les jetant au feu. Les piles peuvent éclater ou exploser et dégager des produits chimiques dangereux. Débarrassez-vous de vos piles usagées en suivant les instructions du fabricant et la réglementation locale.
Page 284
Page 274 Informations relatives à la réglementation...
Index messages 167 Agenda affichage de l'heure actuelle 119 ajout de données d'Adresses à des enregistrements ABA (fichier d'archives Adresses) 45 99–100 Adresse IP 227, 229 alarme 113 Adresses alternance entre les vues 118 affichage d'une catégorie 131 conduite de synchronisation 189 affichage de données dans la conflit d'événements 121 liste d'adresses 130...
Page 286
vue de l'agenda 122 ouverture 21 Vue hebdomadaire 119, 214, 254 préférences 52 vue mensuelle 121 sécurité 60 Vue quotidienne 118 sous forme d'icônes 51 Agenda (vue de l'Agenda) 122 sous forme de liste 51 Aide style de la police 106 conseils en ligne 24 taille en kilo-octets 267 Graffiti 84...
Page 287
suppression d'enregistrements d'enregistrements 93–94 84, 117 affichage 94, 131, 253 tri d'enregistrements 101, 254 application 50–51 Boutons des applications 8, 20, 76, 77, attribution d'un nouveau 78, 79, 210 nom 96 Brouillon de message 163 création 95–96 dossiers de messages 166 fusion 97 par défaut 93 transmission 176–178...
Page 288
pour synchroniser des ouverture 153 applications 256 pièces jointes 170 de synchronisation des présentation 150 applications, priorité de distribution 158, 159 Macintosh 190–192 purge des messages pour synchroniser des supprimés 166 applications 189–190, recherche d'une adresse 157–158 244, 245 récupération des éléments Confirmation des messages 161 supprimés 165 Conflit d'événements 121...
Page 289
81 Graffiti) 41 définition 81 Désinstallation démasquer des enregistrements applications 58 individuels 105 Logiciel Palm Desktop 59 Liste des tâches 132 Désinstallation du logiciel Palm masquage des enregistrements Desktop 59 personnels 60, 102 Dimanche, début de la semaine 214 modification 82–84...
Page 290
Envoi alphabet 33, 36 données. Voir Transmission par caractères accentués 40 infrarouge chiffres 38 messages électroniques commandes de menu 23 154–157, 162 concepts de base 33 Eudora 150 conseils 35 Euro définition 26 écriture Graffiti 40 déplacement du curseur 41 problèmes avec 254 écriture 33–34 sur le clavier logiciel 25...
Page 291
189 168–174 Courrier. Voir Courrier, paramètres 181–184 configuration du PC paramètres modem 199 Logiciel Palm Desktop 14–15 personnalisation 189, 190 IR. Voir Port infrarouge préférences des boutons 212 IrCOMM 192, 218 première synchronisation 87–93, IrDA (Infrared Data Association) 192 204–207...
Page 292
Mise hors tension de l'ordinateur de Voir aussi Gestionnaire poche d'informations activer par tracé 212 personnelles automatique 215 Logiciel Palm Desktop. Voir Logiciel problèmes avec 251 Palm Desktop Mise sous tension de l'ordinateur Lotus de poche cc:Mail 150 affichage du nom du Organizer, importation de propriétaire 236...
Page 293
modification 61 réglage du voyant lumineux de Mots de passe 222 l'alarme 216 oubliés 65, 266 sons des alarmes 216 sons du système 216 suppression 61 MPA (fichier d'archives Ordinateur de poche bloqué 252 Bloc-notes) 45 Ordinateur de poche inactif 252 MultiMedia Card 4 Outlook, connexion 16, 256 Voir aussi Carte d'extension...
Page 294
Préférences des boutons 210 HotSync Manager 59 Préférences relatives au Voir aussi Logiciel Palm Desktop propriétaire 235 Plages horaires de la vue Préférences relatives aux formats 213 quotidienne 125 Préférences téléphoniques 210 Planification d'événements 108–113 Préférences Web Clipping 210 Points d'exclamation dans Priorité...
Page 295
Récupération applications 44–47 messages classés 165 problèmes avec 252, 253 messages électroniques utilisation de Notes 43 supprimés 165 Saisie de données. Voir Saisie de Récupération de messages. Voir données Stylet Filtres de messages Scripts de connexion 230–234, 269 Réglage du contraste 18 Sécurité...
Page 296
53, 58 sélection globale 84 caractères Graffiti 35 Texte automatique. Voir Raccourcis enregistrements 84 Graffiti Logiciel Palm Desktop 59 Tracé de commande 100 messages électroniques 165 tracé de commande 23, 157, 179 modèles de service 234 Tracé, plein écran 211–212 mots de passe 61 Transfert de données.