Prevádzkový Návod - SATA SATAjet 1000 K Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SATAjet 1000 K:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Prevádzkový návod SATAjet 1000 K (RP/HVLP), H RP
Úvod
Pred uvedením prístroja/lakovacej pištole do prevádzky je bezpodmienečne nutné si celý prevádz-
kový návod dôkladne prečítať a dodržiavať ho. Potom sa uloží na bezpečnom mieste, kde bude pre
každého užívateľa prístroja dostupný. Prístroj/lakovaciu pištoľ smú používať len odborne fundované
osoby (odborníci). V prípade neodborného použitia prístroja/lakovacej pištole alebo akejkoľvek zmeny
alebo kombinácie s nevhodnými cudzími dielmi môže dôjsť k vecným škodám, vážnemu poškodeniu
zdravia vlastnej osoby, cudzích osôb a zvierat až k úmrtiu. SATA nepreberá za takéto škody (napr.
nedodržovaním prevádzkového návodu) žiadnu záruku. Je potrebné rešpektovať a dodržiavať
bezpečnostné predpisy, smernice týkajúce sa pracoviska a predpisy bezpečnosti práce príslušnej
krajiny alebo oblasti použitia prístroja (napr. nemecké predpisy o prevencii nehodovosti BGR 500
(BGV D25) a BGV D24 hlavného zväzu živnostenských profesijných organizácií atď.). SATA,
SATAjet, logo SATA a/alebo iné tu v obsahu uvedené výrobky SATA sú buď registrované obchodné
značky alebo obchodné značky firmy SATA GmbH & Co. KG v USA a/alebo iných krajinách.
Je nutné dodržovať nasledujúce pokyny:
Lakovaciu pištoľ nesmerovať nikdy na seba, cudzie osoby alebo zvieratá. Rozpúšťadlá a riedidlá
môžu spôsobiť poleptanie. V pracovnom prostredí prístroja sa smie nachádzať len také množstvo
rozpúšťadiel a materiálov, ktoré je potrebné pre daný pracovný postup (po skončení práce je nutné
odniesť rozpúšťadlá a materiály naspäť do skladov, ktoré sú na tento účel určené). Pred začatím
akýchkoľvek opravárskych prác sa musí prístroj odpojiť od vzduchovej siete.
Pred každým uvedením do prevádzky, najmä po každom vyčistení a po opravárskych prá-
cach, sa musí skontrolovať pevné uloženie všetkých skrutiek a matíc ako aj tesnosť pištolí
a hadíc. Defektné diely sa musia vymeniť alebo opraviť. Pre dosiahnutie čo najlepších výsledkov
lakovania a pre maximálnu bezpečnosť používať len originálne náhradné diely. V priebehu lako-
vania sa nesmie v pracovnom prostredí nachádzať žiadny zápalný zdroj (napr. otvorený oheň,
horiaca cigareta, lampy, ktoré nie sú chránené proti výbuchu atď.), pretože pri lakovacích prácach
dochádza ľahko k vzniku zápalných zmesí. Je nutné používať ochranu pri práci podľa daných
predpisov (ochrana dýchania atď.). Keďže pri striekaní pri vyšších tlakoch sa prekračuje hladina
akustického tlaku 90 db(A), treba nosiť vhodnú ochranu sluchu. Pri použití lakovacej pištole sa
neprenášajú žiadne vibrácie na časti tela obsluhujúcej osoby. Reaktívne sily sú nízke.
Použitie tohto výrobku v oblastiach ohrozených výbuchom pásma 0 je zakázané.
1. Dodávané vyhotovenie a technické údaje (Všeobecne)
• Súprava náradia
• max. prevádzková teplota materiálu: 50° C
• max. vstupný tlak pištole 10 bar
(1MPa)/(145 psi)
1.1 Technické údaje
(Prevedenie SATAjet 1000 K RP)
• pištoľ s tryskou 1,1 RP
• spotreba vzduchu pri 2,5 bar: 410 Nl/min
• vstupný tlak pištole 2,5 bar (0,22 MPa)
1.3 Technické údaje
(Prevedenie SATAjet 1000 H RP)
• Pištoľ s tryskou 1,6 RP, 1 l hliníkový závesný zásobník,
filter laku a zábrana odkvapu
• spotreba vzduchu pri 2 bar: 275 Nl/min
XXII.1
• vstupný tlak pištole 1,5 - 2,5 bar (0,15 - 0,25 MPa)
1.2 Technické údaje
(Prevedenie SATAjet 1000 K HVLP)
• pištoľ s tryskou 1,0 HVLP
• spotreba vzduchu pri 2,5 bar: 530 Nl/min
• vstupný tlak pištole 2,5 bar (0,25 MPa)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Satajet 1000 k rpSatajet 1000 k hvlpSatajet 1000 h rpJet 1000 bJet 1000 b rpJet 1000 b hvlp

Table des Matières