5
1
6
1
7
1
D
5. Klebeband von Dachkantenspoiler <1>
mittig abziehen.
6. Klebeflächen am Dachkantenspoiler <1>
mit Schleifpapier anschleifen und
Lackreste sorgfältig entfernen.
7. Klebeflächen mit Reiniger gründlich
reinigen.
Gereinigte Flächen ca. 5 Minuten ablüften
lassen.
F
F
5. Retirer la bande adhésive du
becquet <1> .
6. Frotter au papier émeri les surfaces
d'encollage sur le becquet <1> et enlever
soigneusement toute trace de peinture.
7. Nettoyer à fond les surfaces d'encollage
avec le produit de nettoyage.
Laisser sécher les surfaces nettoyées env.
5 minutes.
NL
NL
5. Kleefband in het midden van de
dakrandspoiler <1> eraf trekken.
6. Kleefbereik aan de dakrandspoiler <1>
met schuurpapier aanslijpen en de
lakresten zorgvuldig verwijderen.
7. Kleefvlakken met reinigingsmiddel grondig
reinigen.
Gereinigde vlakken ca. 5 minuten laten
luchten.
E
5. Extraiga la cinta adhesiva de la zona
central del alerón de techo <1>.
6. 5Lije la zona donde se va a pegar el alerón
del techo <1> utilizando papel de lija y
elimine cuidadosamente los restos de
pintura.
7. Limpie a fondo las superficies de adhesión
con un producto de limpieza.
Deje secar las superficies limpias durante
5 minutos aproximadamente.
J
5.
5
- 6 -
GB
5. Remove adhesive tape from roof edge
spoiler <1> towards center.
6. Grind adhesive area on roof edge spoiler
<1> with emery paper and carefully
remove paint residue.
7. Thoroughly clean adhesive surfaces with
cleaner.
Allow cleaned surfaces to air for approx.
5 minutes.
I
5. Tirare via il nastro adesivo dallo spoiler del
tetto <1> al centro.
6. Carteggiare la zona da incollare dello
spoiler <1> con la carta vetrata
rimuovendo con cura tutti i residui di
vernice.
7. Pulire in profondità le superfici di adesione
con il detergente.
Lasciare asciugare all'aria le superfici pulite
per circa 5 minuti.
S
5. Lossa klisterbandet från
takkantsspoilern <1> i mitten.
6. Kleefbereik aan de dakrandspoiler <1>
met schuurpapier aanslijpen en de
lakresten zorgvuldig verwijderen.
7. Rengör limytorna noga med
rengöringsmedel.
Låt de rengjorda ytorna torka ca 5 minuter.
CZ
5. Lepící pásku stáhněte středově ze
střešního okrajového spoileru <1>.
6. Upozornìní: Støešní okrajový spoiler <1>
musí po celé délce rovnomìrnì pøiléhat.
Jen tak je zajištìno jeho dokonalé spojení s
vozidlem.
7. Pozor: Vytlaèené zbytky lepidla ihned
pomocí èistièe odstraòte!
Vyčištěné plochy nechte cca. 5 minut
odvětrat.
<1>
<1>