Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Original Zubehör
Genuine Accessories
Accessoires d'Origine
Dachkantenspoiler
Roof edge spoiler
Spoiler de haut de hayon
Spoiler de techo
Spoiler per bordo tetto
Dakrandspoiler
Takkantsspoiler
Spoiler de tejadilho
Spoiler dachowy
Střešní spojler
ルーフエッジスポイラー
车顶后缘扰流板
Спойлер крыши
Tiguan 2016 ⇒
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016
Montageanleitung
Installation instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montage-aanwijzing
Monteringsanvisning
Instruções de montagem
Instrukcja montażu
Montážní návod
取付説明書
装配手册
Инструкция по монтажу
Änderungen des Liefer-
umfanges vorbehalten.
Design and specifi cations subject
to change without notice.
Sous réserve de modifications.
Se reservan las modificaciones
respecto al volumen de suministro.
Ci riserviamo il diritto di
apportare modifiche al
contenuto della fornitura.
Wijzigingen in leverings-
omvang voorbehouden.
Ändringar av leverans-
omfattningen förbehålles.
Reservado o direito a alterações
do material fornecido.
Zastrzegamy sobie prawo
zmian zakresu dostawy.
Změny r ozsahu dodávky
vyhrazeny.
仕様および内容は予告なく変更す
る場合があります。
供货范围可能发生改变。
Возможны изменения кекта
поставки.
5NA 071 644
-1-

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Volkswagen 5NA 071 644

  • Page 1 Zastrzegamy sobie prawo zmian zakresu dostawy. ルーフエッジスポイラー Změny r ozsahu dodávky vyhrazeny. 仕様および内容は予告なく変更す 车顶后缘扰流板 る場合があります。 供货范围可能发生改变。 Спойлер крыши Возможны изменения кекта поставки. Tiguan 2016 ⇒ 5NA 071 644 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 2 Texte mit diesem Symbol enthalten Hinweise, wie Sie mögliche Schäden an Ihrem Fahrzeug verhindern Texts with this symbol contain additional können. information. Texte mit diesem Symbol enthalten zusätzliche Informationen. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 3 éviter des dommages éventuels sur votre Los textos precedidos por este símbolo contienen véhicule. información adicional. Les textes suivis de ce symbole comportent des informations supplémentaires. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 4: Informazioni Generali Relative Alle Presenti Istruzioni Di Montaggio

    In teksten met dit symbool staat extra informatie. I testi preceduti da questo simbolo contengono informazioni ulteriori ed approfondimenti di vario genere. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 5: Allmän Information För Denna Monteringsanvisning

    Textos com este símbolo contêm notas sobre como se Texter med denna symbol innehåller ytterligare podem evitar danos no seu veículo. information. Os textos com este símbolo contêm informações adicionais. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 6 Text s tímto znakem obsahuje doplňující informace. Teksty z tym symbolem zawierają wskazówki, w jaki sposób można uniknąć możliwych uszkodzeń pojazdu. Teksty z tym symbolem zawierają informacje dodatkowe. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 7 承願います。 製品の内容、外観および機能は、本書編 集期限時の情報状況に相応しています。 本取付書の記 大众汽车配件公司建议由大众汽车合作伙伴或特约维修 述内容やイラストに基づく権利の主張は認められませ 站进行安装。 ん。 注意 二人共同で取付けすることをお勧めします。 带有此标志的文字中包含有关个人安全的信息,并提 フォルクスワーゲン・アクセサリー(Volkswagen 示可能的事故和受伤危险。 Zubehör)は、取付をフォルクスワーゲン・パートナー 及び専門修理工場に任せることをお勧めします。 提示 带有此标志的文字提示如何避免可能对车辆造成的损 伤。 注意 このマークのついた文章にはお客様の安全に関する 带有此标志的文字中包含的是附加信息。 情報が含まれており、事故やケガの危険性 があることを指摘しています。 要注意 このシンボルがマークされているテキストには、車の 万が一の損傷を回避する指摘事項が記されています。 このシンボルがマークされているテキストには追 加的情報が記述されています。 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 8 указывают на опасность ДТП и травматизма. Указание Тексты с этим символом содержат указания на том, как исключить возможность повреждения Вашего автомобиля. Тексты с таким символом содержат дополнительную информацию. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 9: Lieferumfang

    Takkantsspoiler 5NA 071 644 Instruções de montagem Monteringsanvisning Conjunto de colagem 000 071 785 D Limsats 000 071 785 D (não incluído no fornecimento) (ingår inte i leveransomfattningen) Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 10: Zakres Dostawy

    (不包括在供货范围内) Комплект поставки Поз. Название Шт. Спойлер крыши 5NA 071 644 Инструкция по монтажу Комплект для приклеивания 000 071 785 D (не входит в комплект поставки) -10- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 11 1. Apply an even adhesive bead (5 mm x 7 mm). Note Do not apply adhesive to double-sided adhesive tape! Observe notes in fi tting instructions of adhesive kit. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -11-...
  • Page 12 1. Aplique una franja uniforme de adhesivo (5 mm x 7 mm). Nota No aplique el adhesivo sobre la cinta adhesiva de doble cara. Observe las instrucciones de montaje del kit de pegado. -12- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 13 1. Lijm in een gelijkmatige S-vorm (5 mm x 7 mm) aanbrengen. Opmerking Lijm niet op het dubbelzijdige plakband aanbrengen! Aanwijzingen in de montagehandleiding van de lijmset in acht nemen. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -13-...
  • Page 14 1. Aplique um cordão de cola uniforme (5 mm x 7 mm). Nota Não aplique cola na fi ta adesiva de dupla face! Observe as indicações nas instruções de montagem do conjunto de colagem. -14- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 15 Obrázek 4 1. Naneste rovnoměrnou housenku lepidla (5 mm × 7 mm). Upozornění Lepidlo nenanášejte na oboustrannou lepicí pásku! Dbejte pokynů v montážním návodu lepicí sady. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -15-...
  • Page 16 1. 用砂纸对粘合面(接缝)-1- 和 -2- 进行打磨。 2. 用清洁剂仔细清洁粘合面。 3. 让清洁后的表面干燥约 5 分钟。 4. 用涂敷器在粘合面上涂抹底漆。 5. 让底漆干燥约 3 分钟。 图 4 1. 将粘合剂均匀涂抹成一根粘合剂条(5 mm x 7 mm)。 提示 请勿在双面胶带上涂抹粘合剂! 请遵守安装说明书中有关粘合套件的提示。 -16- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 17 1. Нанесите клей при помощи ровного валика (5 мм x 7 мм). Указание Не наносите клей на двухстороннюю клейкую ленту! Соблюдайте указания в инструкции по монтажу комплекта для приклеивания. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -17-...
  • Page 18 2. Realign the roof edge spoiler as necessary, then press on fi rmly. Note Use the putty knife and cleaning cloth provided to immediately remove any adhesive residue. -18- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 19 2. En caso necesario, vuelva a alinear el spoiler de techo y a presionarlo. Nota Retire completamente los restos de pegamento con la espátula y un paño de limpieza. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -19-...
  • Page 20 2. Dakrandspoiler evt. opnieuw uitlijnen en stevig aandrukken. Opmerking Lijmresten grondig met de meegeleverde spatel en reinigingsdoek verwijderen. -20- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 21 2. Se necessário, volte a alinhar o spoiler e pressione-o com força. Nota Remova bem e imediatamente os restos de cola com a espátula fornecida e um pano de limpeza. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -21-...
  • Page 22 Při stahování ochranných fólií přitlačujte střešní spojler ke karoserii za pomoci druhé osoby. 2. Střešní spojler případně znovu vyrovnejte a pevně přitlačte. Upozornění Zbytky lepidla pečlivě odstraňte přiloženou špachtlí a hadříkem na čištění. -22- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 23 1. 撕开所有胶带两端的保护膜约 3 cm 并向外翻折(箭头)。 图 6 1. 和另一个人一起放置车顶后缘扰流板 -1-。 提示 使用随附的刮刀和清洁布立即彻底清除残余胶粘剂。 图 7 1. 对准车顶后缘扰流板。请确保,外侧间距(箭头)与制动灯 区域内间距相同(放大图)。 图 8 1. 沿箭头方向撕去双面胶带的保护膜。 提示 撕去保护膜时,需要另一个人把车顶后缘扰流板按压在车身上。 2. 必要时,请重新对准并按压住车顶后缘扰流板。 提示 使用随附的刮刀和清洁布立即彻底清除残余胶粘剂。 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -23-...
  • Page 24 прижимайте спойлер крыши к кузову. 2. При необходимости снова выровняйте спойлер крыши и сильно прижмите его. Указание Тщательно удалите остатки клея с помощью входящего в комплект шпателя и очищающей салфетки. -24- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 25 O spoiler de tejadilho -1- tem de assentar de modo så att en felfri limning åstadkoms. uniforme em todo o seu comprimento para que seja garantida uma colagem perfeita. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -25-...
  • Page 26 1. Дополнительно прижмите и зафиксируйте спойлер крыши -1-, используя подходящую клейкую ленту. Указание Спойлер крыши -1- должен равномерно прилегать по всей длине для обеспечения безупречного склеивания. -26- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016...
  • Page 27 - Удаляйте клейкую ленту лишь по прошествии примерно 12 часов! - В течение 24 часов не допускается механическая нагрузка на смонтированные элементы! - Запрещается мыть автомобиль в течение 48 часов! Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 18.10.2016 -27-...